チコーエアーテック株式会社
Copyright CHIKO AIRTEC CO., LTD. 2013
13
能力レベルスイッチ(7段階)
Capacity level
4.4
運転前の確認
Confirmation before operation
①
据え付け状態にがたつき等の異常がないかを確認してください。
Confirm that the product is installed properly without any abnormality such as backlash.
②
アースはとれているかを確認してください。
Confirm that grounding is done correctly
③
電源コ-ド、ア-スの接続、絶縁、定格電圧になっているかを確認してください。
Confirm that the power cable and grounding plug are connected correctly, insulation is provided properly, and
the rated voltage is realized
①~③を確認し、用意できましたら、
Confirm items [1] to [3] above, and then proceed to the item [4]
④
主電源スイッチを入れて、
AT
パネルの主電源ランプの点灯を確認してください。
Turn ON the MAIN POWER switch, and confirm that the MAIN POWER indicator lamp of AT-panel lights.
⑤
AT-
パネルの
ON
スイッチを押して運転を確認して下さい。
Press the ON switch to start operation
⑥
異常音が
(
金属音など
)
ないか確認してください。
Confirm that abnormal sounds (such as metallic sounds) are not generated.
⑦
吸込みホ-スの接続がしっかりつながれているか確認してください。
Confirm that the suction hose is connected securely
4.5
運転手順
Operation procedure
①
設置状態を確認し、電源コンセントを入れてください。
Connect the power plug to the electrical outlet.
②
吸込みホース(フード)を適切な位置にセットします。
Set the suction hose (hood) to a proper position
③
主電源スイッチを入れて、ランプの点灯を確認してください。
(この状態で、運転モードに入ります)
Turn ON the MAIN POWER switch, and confirm that the power indicator lamp lights.
(
Starts the dust collector
)
④
AT-
パネルの
ON
スイッチを押して運転を確認して下さい。
Press the ON switch to start the operation.
⑤
能力レベルスイッチで任意の能力に設定して下さい。
7
段階の調整となっております。
Choose operation
ability
in seven levels. Push Lo-switch or Hi-switch in AT-panel.
吸込みホースや吐出しホースがふさがれると空気が流れなくなり、
モーター焼けの原因となります。
ホースは、5メートル以下のものをご使用ください。
Clogging the suction hose or discharge hose hinders air flow, and
may stops operation.
Use the hose (length: shorter than 5 meters)