background image

  

      

WARNING:

THE PROPER USE OF THIS CRIB IS IMPORTANT FOR YOUR BABY’S SAFETY.  TO KEEP YOUR BABY SECURE AND 

SAFE, AND TO AVOID POTENTIAL INJURY OR DEATH, CAREFULLY READ AND FAMILIARIZE YOURSELF WITH ALL WARNINGS, CAUTIONS 

AND INSTRUCTIONS IN THE INSTRUCTION BOOKLET.  KEEP THIS INSTRUCTION BOOKLET FOR FUTURE USE.  DO NOT THROW AWAY THE 

INSTRUCTION BOOKLET.

  

       

AVERTISSEMENT:

L'UTILISATION APPROPRIÉE DE CE LIT DE BÉBÉ EST IMPORTANTE POUR LA SÉCURITÉ DE VOTRE BÉBÉ. POUR ASSURER LA SÉCURITÉ 

DE VOTRE BÉBÉ, ET POUR ÉVITER DES BLESSURES POSSIBLES  OU MÊME LA MORT, LISEZ ATTENTIVEMENT ET FAMILIARISEZ-VOUS AVEC TOUS LES AVERTISSEMENTS, 

MISES EN GARDE ET INSTRUCTIONS. CONSERVEZ CETTE BROCHURE POUR VOUS EN SERVIR DANS L'AVENIR, 

NE LA METTEZ

 PAS AU REBUT.

           

ADVERTENCIA:

 

POR LA SEGURIDAD DE SU BEBÉ ES IMPORTANTE USAR CORRECTAMENTE ESTA CUNA. PARA QUE SU BEBÉ ESTÉ SALVO Y SEGURO, Y PARA 

EVITAR LA PROBABILIDAD DE LESIONES Y MUERTE, LEA CUIDADOSAMENTE Y FAMILIARÍCESE CON TODAS LAS ADVERTENCIAS, PRECAUCIONES E INSTRUCCIONES QUE 

SE PRESENTAN EN ESTE FOLLETO. GUARDE ESTE FOLLETO DE INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO, 

NO

 LO TIRE A LA BASURA.

M4 HEX WRENCH (PROVIDED)

M4 CLÉ À SIX PANS (FOURNIE)

M4 LLAVE HEXAGONAL (SE INCLUYE)

TOOLS NEEDED FOR ASSEMBLY

OUTILS NÉCESSAIRES POUR L'ASSEMBLAGE

HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA ENSAMBLAR

NOTES ON CARE AND MAINTENANCE:

*Use of a vaporizer near furniture will cause 

wood to swell and finish to peel.

*Do not store crib in areas where temperatures 

and conditions are extreme, such as hot attics or 

cold damp basements.  Both of these extreme 

conditions may cause the wood to crack and 

glue joints to loosen resulting in structural 

failure.

*Clean with a damp cloth, then a dry cloth, will 

preserve the original luster and beauty of this 

fine finish.

*Lift slightly when moving on carpeting to 

prevent leg breakage.

REMARQUES SUR LE SOIN ET L’ENTRETIEN :

*L’usage d’un humidificateur près des meubles aura 

pour effet de faire gonfler le bois et de faire lever le fini.

*Ne pas ranger le lit de bébé dans un endroit soumis à 

des températures et des conditions extrêmes, comme 

dans un grenier où lac haleur est élevée ou un sous-sol 

froid et humide ,au risque d’exposer le bois à des 

fissures et d’occasionner le relâchement des joints, 

entraînant une défaillance de structure.

*

Pour préserver le lustre original et la beauté de ce fini 

raffiné nettoyer avec un chiffon humide, puis un chiffon 

sec.

*Soulever légèrement pour déplacer sur du tapis afin 

d’empêcher les pieds de se casser.

INFORMACIÓN SOBRE CUIDADOS Y 

MANTENIMIENTO:

*El uso de un vaporizador cerca de los muebles puede 

causar que la madera se hinche y que el acabo do se 

pele.

*No almacene la cuna en áreas donde las temperaturas 

y las condiciones sean extremo, por ejemplo áticos 

calientes o sótanos húmedos y fríos. Estas condiciones 

extremas pueden hacer que la madera se expanda y 

que las pegas se aflojen.

*

Limpié lo con un trapo húmedo y luego con uno seco 

para preservar el brillo y la belleza originales de este 

fino acabado. 

*Levante levemente al moverse en alfombrar para 

prevenir fractura de la pierna.

Note: during the assembly process whenever using screws or bolts, check each by placing the screw/bolt on the diagram of the item which is drawn actual size and design.  Be sure to 

use the proper size and shape specified in the instructions.
Remarque: au cours du procédé d'assemblage, lorsque vous utilisez des vis ou des boulons, vérifiez-les en plaçant la vis/le boulon sur le schéma  de chaque article lequel est dessiné à 

la grandeur actuelle et de conception. Assurez-vous d'utiliser la bonne grosseur et forme spécifiées dans les instructions.
Nota: durante el proceso de armado siempre que use tornillos o pernos, cerciórese de utilizar los correctos, comparando cada tornillo/perno contra los que aparecen en los dibujos de 

tamaño real. Asegúrese de utilizar el tamaño y forma correctos que se especifican en las instrucciones.

Note: The item number is located on the inside of the headend's 

bottom rail, (on a blue and white label.)  refer to this number in 

the event that you need to call our customer service dept. (800) 

218-2741
Remarque: Le numéro d'article est situé à l'intérieur du barreau 

du fond de la tête de lit, (sur une étiquette bleue et blanche). 

Se référer à ce numéro pour toute communication avec notre 

département de service à la clientèle. (800) 218-2741
Nota: El número del artículo se encuentra en la parte interior del 

riel inferior de la cabecera (en una etiqueta color azul y blanco). 

Refiérase a este número en caso de que necesite llamar a 

nuestro departamento de servicio al cliente. (800) 218-2741

This seal is your assurance that the product you have purchased meets or exceeds 

American Society for Testing and Material safety standards developed in conjunction 

with the Consumer Product Safety Commission and certified by the Juvenile Products 

Manufacture Association.

Ce cachet est votre assurance que le produit que vous avez acheté répond aux normes 

de L'américain Society for Testing and Material safety mises au point en conjonction avec 

la Consumer Product Safety Commission ou les dépasse, et qu'il est homologué par la 

Juvenile Products Manufacture Association.

Este sello es su garantía de que el producto que ha adquirido cumple o supera las normas 

de seguridad de Materiales y Pruebas de la Sociedad Americana desarrolladas junto con 

la Comisión se Seguridad de Productos del Consumidor y cuenta con la certificación de la 

Asociación de Fabricantes de Productos Infantiles.

Conforms to 

ASTM F1169-10a Full 

Size Crib & F1821

Safety Standards

Summary of Contents for SIMMONS KIDS Slumber Time Crib 'N' More

Page 1: ...nstructions avant l assemblage et l utilisation CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS POUR R F RENCE ULT RIEURE L ASSEMBLAGE DOIT ETRE FAIT PAR UN ADULTE A cause de la pr sence de petites pi ces pendant l assemb...

Page 2: ...support and the mattress to the next highest position Fall Hazard Stop using crib when child begins to climb out or reaches a height of 35in 89cm whichever occurs first The child should be placed in a...

Page 3: ...s assurer que le sommet du c t lat ral avant du lit se trouve au moins 7 6 cm 3 pouces plus haut que la surface sup rieure du matelas Si ce n est pas le cas abaisser le support du matelas et le matela...

Page 4: ...rior del colch n En caso contrario baje el soporte del colch n y el colch n hasta la siguiente posici n m s alta Peligro de ca das deje de utilizar la cuna cuando el ni o comience a trepar o alcance u...

Page 5: ...esign Be sure to use the proper size and shape specified in the instructions Remarque au cours du proc d d assemblage lorsque vous utilisez des vis ou des boulons v rifiez les en pla ant la vis le bou...

Page 6: ...8 2741 ANTES DE ENCENDER A LA ASAMBLEA SI ALGUNAS PIEZAS SON QUE FALTA O DA ADAS CRIB PARTS PI CES DE LIT DE B B PIEZAS DE LA CUNA 4 1 Left Crib Side 1 PanneaudeGauche duLitdeB b 1 MontajedelLado Izqu...

Page 7: ...lons M6 x 75mm 4 Pernos M6 x 75mm 10 8 M6 x 55mm Bolt 8 Boulons M6 x 55mm 8 Pernos M6 x 55mm 11 6 M6 x 45mm Bolt 6 Boulons M6 x 45mm 6 Pernos M6 x 45mm 12 4 M6 x 35mm Bolt 4 Boulons M6 x 35mm 4 Pernos...

Page 8: ...0 Pi ce No10 Pieza 10 Part 16 Pi ce No16 Pieza 16 Part 16 Pi ce No16 Pieza 16 Part 16 Pi ce No16 Pieza 16 10 2 M6 x 55mm Bolt 2 Boulons M6 x 55mm 2 Pernos M6 x 55mm Part 10 Pi ce No10 Pieza 10 Part 9...

Page 9: ...S assurer que l tiquette est tourn e vers l int rieur 2 Fixer le c t gauche de la couchette pi ce n 4 la t te de lit mont e l tape n 1 Pour ce faire utiliser 3 boulons pi ce n 10 et la cl hexagonale...

Page 10: ...NIVEAU EN S ASSURANT QU IL EST LA M ME HAUTEUR TOUS LES POINTS DE SOUTIEN PASO 3 Fije el Soporte del Colch n Pieza 8 al Ensamblado de la Cuna del Paso 2 utilizando 4 Pernosn Pieza 14 utilice la llave...

Page 11: ...Lit Superieur 1 Estructura Superior de la Parte de los Pies Crib Assembly from Step 3 Lit De B b Assembl L tape No3 Montaje de la Cuna del Paso 3 Crib Assembly from Step 3 Lit De B b Assembl L tape No...

Page 12: ...Ne JAMAIS suspendre de ficelles au dessus d un lit NE JAMAIS placer autour du cou d un enfant des objets avec une ficelle une corde ou un ruban comme une ficelle de capuche ou une corde pour sucette C...

Page 13: ...in the lowest position DO NOT use Day Bed or Toddler Bed unless mattress support is in the lowest position Store all unused hardware safely 1 Retirer le pied de lit mont Pi ce N 6 en enlevant les 6 b...

Page 14: ...rt 12 The small hole near the end of the rail should be on top on the end of the crib where the optional guard rail will be installed 3 If not installing the optional guard rail install 1 M6x18mm Bolt...

Page 15: ...CRIB N MORE PEUT TRE CONVERTI EN LIT D ENFANT L ACHAT DU GARDE CORPS POUR LIT D ENFANT SIMMONS No 180120 PLUS DE D TAILS EN MAGASIN NOTA ESTA CUNA SE PUEDE CONVERTIR EN UNA CAMA DEL NI O CON LA COMPR...

Page 16: ...te de lit 2 Utiliser 4 boulons M6 x 18 mm pi ce n 14 pour remplir les trous de boulon qui se trouvent l arri re du pied de lit Esta Crib N More puede convertirse en una cama tama o normal si compra e...

Reviews: