background image

FR 

 

Cet

appareil est con

ç

u pour une utilisation domestique et pour des usages similaires comme :   

Dans les cuisines de personnel des boutiques, des bureaux et autres lieux de travail ; 

Dans les habitations des fermes et par les clients des h

ô

tels, des motels et d

autres environnements de type r

é

sidentiel ; 

Dans les environnements de type chambres d'h

ô

tes ; 

-              Pour la restauration et applications similaires non commerciales.   

Gardez

les ouvertures de ventilation dans le bo

î

tier de l'appareil ou dans la structure int

é

gr

é

e d

é

gag

é

es de toute 

obstruction. 

N

utilisez pas de dispositifs m

é

caniques ou d'autres moyens pour acc

é

l

é

rer le processus de d

é

givrage, autres que 

ceux recommand

é

s par le fabricant. 

N

endommagez pas le circuit frigorifique. 

Ne

stockez pas de substances explosives telles que des bombes a

é

rosol avec un agent propulseur inflammable dans 

cet appareil. 
- AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'appareils 

é

lectriques dans les compartiments de stockage d

aliments de l'appareil, 

à

 

moins qu'ils ne soient du type recommand

é

 par le fabricant. 

- AVERTISSEMENT : Les appareils r

é

frig

é

rants - en particulier un r

é

frig

é

rateur-cong

é

lateur de type I - peuvent ne pas 

fonctionner  correctement  (risque  de  d

é

givrage  ou  de  r

é

chauffement  excessif  du  compartiment  pour  aliments  surgel

é

s) 

lorsqu'ils sont install

é

s pendant une p

é

riode prolong

é

e au-dessous de la limite froide de la plage de temp

é

ratures pour 

laquelle les appareils de r

é

frig

é

ration sont con

ç

us ; 

- AVERTISSEMENT : Il est n

é

cessaire que, pour les portes ou les couvercles munis de serrures et de cl

é

s, les cl

é

s soient 

tenues  hors  de  la  port

é

e  des  enfants  et  non 

à

  proximit

é

  de  l'appareil  de  r

é

frig

é

ration,  afin  d'

é

viter  que  les  enfants  ne 

s

enferment 

à

 l'int

é

rieur. 

-  AVERTISSEMENT  :  Le  r

é

frig

é

rant  utilis

é

  dans  votre  appareil  et  les  mat

é

riaux  isolants  doivent  faire  l'objet  d'  une 

proc

é

dure d'

é

limination sp

é

ciale. 

- AVERTISSEMENT : Lors du positionnement de l'appareil, assurez-vous que le c

â

ble d'alimentation n'est pas coinc

é

 ni 

endommag

é

- AVERTISSEMENT : Ne placez pas plusieurs prises de courant portables ou blocs d'alimentation portables 

à

 l'arri

è

re de 

l'appareil. 
Les enfants 

â

g

é

s de 3 

à

 8 ans sont autoris

é

à

 charger et d

é

charger des appareils de r

é

frig

é

ration. 

Pour 

é

viter toute contamination des aliments, veuillez respecter les instructions suivantes : 

- L

ouverture de la porte pendant de longues p

é

riodes peut entra

î

ner une augmentation significative de la temp

é

rature     

  dans les compartiments de l

appareil. 

  Nettoyez  r

é

guli

è

rement  les  surfaces  pouvant  entrer  en  contact  avec  des  aliments  et  des  syst

è

mes  de  drainage 

accessibles. 
-  Nettoyez  les  r

é

servoirs  d

eau  s

ils n

ont  pas 

é

t

é

  utilis

é

s  pendant  48  heures  ;  rincez le syst

è

me  d'eau  connect

é

 

à

 une 

approvisionnement en eau si l'eau n

a pas circul

é

 pendant 5 jours. 

- Conservez la viande et le poisson crus dans des r

é

cipients appropri

é

s au r

é

frig

é

rateur, de sorte qu

ils ne soient pas en 

contact   
ou s

’é

gouttent sur d

autres aliments.   

- Les compartiments pour produits congel

é

s deux 

é

toiles sont adapt

é

à

 la conservation des aliments pr

é

-congel

é

s, au 

stockage ou 

à

 la fabrication   

  de cr

è

me glac

é

e et de gla

ç

ons. 

- Les compartiments 

à

 une, deux et trois 

é

toiles ne conviennent pas pour la cong

é

lation d'aliments frais.     

-  Si  l

appareil  de  r

é

frig

é

ration  est  laiss

é

  vide  pendant  de  longues  p

é

riodes, 

é

teignez,  d

é

congelez,  nettoyez,  s

é

chez  et 

laissez la porte ouverte pour emp

ê

cher la formation de moisissure dans l'appareil. 

Connexion 

é

lectrique 

~

AVERTISSEMENT

~

 

Cet appareil doit 

ê

tre correctement mis 

à

 la terre pour votre s

é

curit

é

.    Le c

â

ble d'alimentation de cet appareil est 

é

quip

é

 

d'une  fiche 

à

  trois broches  qui  s'adapte  aux  prises murales  standard 

à

 trois  broches afin  de minimiser  les  risques  de 

choc 

é

lectrique. 

En aucun cas, ne coupez ou ne retirez la troisi

è

me broche de terre du c

â

ble d

alimentation fourni. 

Cet appareil de r

é

frig

é

rateur n

é

cessite une prise 

é

lectrique de la terre 

à

 trois broches.de tension standard de220-240 V 

CA 50Hz. 
Cet appareil frigorifique n'est pas con

ç

u pour 

ê

tre utilis

é

 avec un onduleur. 

Le  c

â

ble  doit 

ê

tre  s

é

curis

é

  derri

è

re  l'appareil  et  ne  doit  pas 

ê

tre  expos

é

  ni 

ê

tre  suspendu  pour 

é

viter  les  blessures 

accidentelles. 
Ne  d

é

branchez  jamais  le  r

é

frig

é

rateur  en  tirant  sur  le  c

â

ble  d'alimentation.    Tenez  toujours  fermement  la  fiche  et 

sortez-la du r

é

ceptacle. 

N'utilisez pas de rallonge avec cet appareil.    Si le c

â

ble d'alimentation est trop court, demandez 

à

 un 

é

lectricien qualifi

é

 

ou 

à

  un  technicien  de  service  d'installer  une  prise  pr

è

s  de  l'appareil.    L'utilisation  d'une  rallonge  peut  nuire  aux 

performances de l'appareil. 
Une  utilisation  incorrecte  de  la  fiche  mise 

à

  la  terre  peut  entra

î

ner  un  risque  de  choc 

é

lectrique.    Si  le  c

â

ble 

Summary of Contents for CBM117L42

Page 1: ...技术要求 版本号 物料编码 图 号 A01 1 尺寸 32K 2 印刷颜色 封面105g铜版纸彩印 内容黑白色 3 材质 内容80g双胶纸 4 样板需送设计部门封样 5 制件必须满足 GF 07冰箱说明书 铭牌 能效 标识设计规范 E版 其它类似印刷件 技术规范 标记 变更内容 修改日期 签名 编制 王成年 审核 熊克念 批准 谢萍 时间 ...

Page 2: ...FBM117L FBM157L FBM157L1 FBM157L42 CPB157L CPB157LB CBM157L12 EN FR GE ES CZ NL CBM117L42 FBM157L4 CPB117L ...

Page 3: ...intenance and cleaning 9 VIII Simple fault analysis and elimination 10 IX Certifications 10 X Safe recovery instructions 10 Dear users this manual contains the product s basic knowledge how to use it fault diagnosis and basic troubleshooting methods In order to better understand and use this product please take good care of this manual and read it carefully ...

Page 4: ...o not allow children to tamper with the controls or play with the Freezer The Freezer is heavy Care should be taken when moving it It is dangerous to alter the specification or attempt to modify this product in any way Do not store inflammable gases or liquids inside your Freezer If the power cable is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons ...

Page 5: ...defrost clean dry and leave the door open to prevent mould developing within the appliance Electrical Connection WARNING This appliance should be properly grounded for your safety The power cord of this appliance is equipped with a three prong plug which mates with the standard three prong wall outlets to minimize the possibility of electrical shock Do not under any circumstances cut or remove the...

Page 6: ...ircuit being damaged be sure to keep the appliance away from open flames and open the windows for ventilation as quickly as possible II Product features Due to technological innovation the descriptions of the product in this manual may not be completely consistent with your refrigerator Details are in accordance with the material item No Description 1 Thermostat 2 Fridge shelf 3 Crisper cover 4 Fr...

Page 7: ...ue to heat dissipation Unobstructed ventilation shall be maintained around the appliance or in an embedded structure Preparations for use 1 Standing time After the refrigerator is properly installed and well cleaned do not switch it on immediately Make sure to energize the refrigerator after more than 1 hour of standing so as to ensure its normal operation 2 Cleaning Confirm the accessory parts in...

Page 8: ...ng time Use of the fresh food compartment Set the temperature of the fresh food storage compartment between 2 8 and store the foods that are intended for short term storage or to be eaten at any time in the fresh food compartment Fridge shelf When removing the shelf lift it up first and then pull it out and when installing the shelf place it into position before putting it down For the two section...

Page 9: ...oss contamination and transfer of odor Tips for shopping the frozen foods 1 When you are buying frozen food look at the Storage Guidelines on the packaging You will be able to store each item of frozen food for the period shown against the star rating This is usually the period stated as Best to use them before found on the front of the packaging 2 Check the temperature of the frozen food cabinet ...

Page 10: ...ting when power supply becomes normal in a timely manner 2 You can also make ice with a watertight container and put it in the upper part of the freezer so as to extend the time for fresh food to be stored Note Once the refrigerator is used you d better use it continuously and under normal circumstance do not stop its use so as not to affect the service life Defrosting After a period of use a thin...

Page 11: ...engineer and only genuine spare parts should be used When the appliance is not in use for long periods disconnect from the electricity supply empty all foods and clean the appliance leaving the door ajar to prevent unpleasant smells IX Certifications Electrical information This electrical appliance must be grounded This product is equipped with a plug which is suitable for all houses equipped with...

Page 12: ...ht side of the door 5 Remove the door stop from the lower right side of the refrigerator door Install the door stop on the lower left side of the refrigerator door 6 Remove the lower hinge from the bottom right side of the cabinet Remove both adjustable feet Remove the lower hinge pin from the hinge flip the hinge over and reinstall the hinge pin on the other side Install the lower hinge on the bot...

Page 13: ...l gerçures Les bouteilles et les canettes ne doivent pas être placées dans le compartiment du congélateur car elles peuvent éclater lorsque le contenu gèle Lesdurées de stockage recommandées par le fabricant doivent être respectées Reportez vous aux instructions correspondantes Nelaissez pas les enfants modifier les boutons de contrôle ou jouer avec le congélateur Le congélateur est lourd Des préc...

Page 14: ...ination des aliments veuillez respecter les instructions suivantes L ouverture de la porte pendant de longues périodes peut entraîner une augmentation significative de la température dans les compartiments de l appareil Nettoyez régulièrement les surfaces pouvant entrer en contact avec des aliments et des systèmes de drainage accessibles Nettoyez les réservoirs d eau s ils n ont pas été utilisés p...

Page 15: ...laire pour éviter tout risque de danger Serrures Si votre réfrigérateur est équipé d une serrure rangez la clé hors de portée des enfants et non à proximité de l appareil pour empêcher qu ils ne risquent de s enfermer à l intérieur Lors de la mise au rebut d un vieux réfrigérateur cassez les vieilles serrures ou les loquets par mesure de sécurité Sans fréon Le réfrigérant sans fréon R600a et le ma...

Page 16: ...du bruit pourraient en résulter Lorsque le réfrigérateur est placé sur des matériaux de revêtement de sol tels que moquette tapis de paille chlorure de polyvinyle les plaques de support pleines doivent être appliquées sous le réfrigérateur de manière à éviter tout changement de couleur dû à la dissipation de la chaleur Une ventilation non obstruée doit être maintenue autour de l appareil ou dans l...

Page 17: ...ions sur la plage de température de l appareil sont fournies sur la plaque signalétique l La température interne peut être affectée par des facteurs tels que l emplacement de l appareil de réfrigération la température ambiante et la fréquence d ouverture des portes etc et le cas échéant il peut être nécessaire de modifier le réglage de tout dispositif de contrôle de la température afin de tenir co...

Page 18: ...fins de conservation à long terme mais de respecter la durée de stockage indiquée sur l emballage Les tiroirs du congélateur servent à stocker les aliments à congeler Le poisson et les larges blocs de viande doivent ê tre coupés en petits morceaux et emballés dans des sacs de conservation avant d être répartis uniformément dans les tiroirs du congélateur Laissez les aliments chauds refroidir à la ...

Page 19: ...bouteilles les couvercles les tiroirs etc et nettoyez les avec un chiffon doux ou une éponge imbibée d eau tiède ou de détergent neutre Enlevez souvent les poussières accumulées sur le panneau arrière et les plaques latérales du réfrigérateur Après avoir utilisé du détergent assurez vous de le rincer à l eau claire puis essuyez le N utilisez pas de brosse à poils de brosse en acier de détergent de...

Page 20: ...re chaque panne vous pouvez essayer de résoudre le problème vous même en suivant ce guide Problème Inspection Solutions La réfrigération ne fonctionne pas du tout La prise de courant est elle alimentée Le disjoncteur et les fusibles sont ils endommagés Y a t il une panne d électricité ou une coupure de courant Rebranchez le câble Ouvrez la porte et vérifiez si la lampe est allum ée Bruit anormal L...

Page 21: ...utilisation durable des ressources matérielles Pour retourner votre appareil usagé veuillez utiliser les systèmes de retour et de collecte ou contactez le revendeur chez qui vous avez acheté le produit Il pourra reprendre ce produit et assurer un recyclage sans danger pour l environnement INSTRUCTIONS D INVERSION DES PORTES Si l appareil est placé sur sa face arrière ou sur le côté pendant un cert...

Page 22: ...érateur 8 Installez la porte du congélateur Installez la charnière supérieure et le cache de la charnière sur le côté supérieur gauche du congélateur Installez les caches des trous de vis sur le côté supérieur droit du congélateur Remarque Avant de serrer les vis de la charnière assurez vous que les joints d étanchéité en caoutchouc sont bien scellés tout autour des portes ...

Page 23: ...eachten Sie die entsprechenden Angaben Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gefriergerät oder der Steuerung spielen Das Gefriergerät ist schwer Es sollte mit Umsicht bewegt werden Es ist gefährlich das Gerät oder seine Spezifikationen auf irgendeine Art und Weise zu verändern Lagern Sie keine brennbaren Gase oder Flüssigkeiten in Ihrem Gefriergerät Ist das Stromkabel beschädigt muss es vom Hersteller e...

Page 24: ...hes Fleisch oder Fisch in geeigneten Behältern im Kühlschrank damit sie nicht mit anderen Lebensmitteln in Kontakt kommen oder darauf tropfen Das Zwei Sterne Gefrierfach ist geeignet für die Aufbewahrung von bereits tiefgekühlten Lebensmitteln zur Lagerung oder Herstellung von Eiscreme und zur Herstellung von Eiswürfeln Ein Zwei und Drei Sterne Fächer sind nicht zum Einfrieren frischer Lebensmitte...

Page 25: ...und Riegel entfernen Difluorchlormethan frei Das Difluorchlormethan freie Kühlmittel R600a und das Schaumstoff Isoliermaterial Cyclopentan sind umweltfreundlich und wurden für diesen Kühlschrank verwendet sie schädigen die Ozonschicht nicht und haben nur einen geringen Einfluss auf die Erderwärmung R600a ist brennbar und im Kühlkreislauf eingeschlossen bei normalem Betrieb sollte kein Leck auftret...

Page 26: ...feste Platten untergelegt werden um eine Verfärbung durch die Wärmeabstrahlung zu vermeiden Rund um das Gerät auch bei Einbau ist für ungehinderte Lüftung zu sorgen Vorbereitung für den Betrieb 13 Stehzeit Nachdem der Kühlschrank korrekt aufgestellt und gut gereinigt ist sollten Sie ihn nicht sofort einschalten Schalten Sie den Kühlschrank erst nach über 1 Stunde Stehzeit ein damit er richtig funk...

Page 27: ...glern entsprechend anzupassen ist l Kohlensäurehaltige Getränke sollten nicht im Gefrierfach oder Niedrigtemperaturfach aufbewahrt werden und manche Produkte wie Wassereis sollten nicht zu kalt verzert werden Ort der Aufbewahrung Da die kalte Luft im Kühlschrank zirkuliert ist die Temperatur in verschiedenen Bereichen unterschiedlich deshalb sollten die einzelnen Lebensmittel in den dafür geeignet...

Page 28: ... sie gleichmäßig auf die Schubfächer verteilt werden Lassen Sie heiße Speisen bei Zimmertemperatur abkühlen bevor Sie diese in den Gefrierschrank legen Lagern Sie keine Glasbehälter oder luftdicht verschlossene Dosen mit Flüssigkeiten im Gefrierschrank die Flüssigkeit dehnt sich beim Gefrieren aus und kann das Gefäß sprengen Teilen Sie die Lebensmittel in geeignete kleine Portionen auf Verpacken S...

Page 29: ...Wischen Sie die Türdichtung gründlich trocken und reinigen Sie die Vertiefung mit einem in Watte gewickelten Essstäbchen Befestigen Sie nach der Reinigung zuerst die vier Ecken der Türdichtung und drücken Sie sie dann abschnittsweise wieder in die Vertiefung Unterbrechung der Stromzufuhr oder Ausfall des Kühlsystems Kümmern Sie sich um die tiefgekühlten Lebensmittel wenn das Gerät über längere Zei...

Page 30: ...Speisen erst in den Kühlschrank stellen wenn sie ausreichend abgekühlt sind Tür kontrollieren und schließen Den Kühlschrank von der Hitzequelle entfernen Lebensmittel in etwas Abstand lagern um für ausreichende Belüftung zu sorgen Temperatur richtig einstellen Seltsamer Geruch im K ü hlschrank Verdorbene Lebensmittel Muss der Kühlschrank gereinigt werden Sind stark riechende Lebensmittel im Kü hls...

Page 31: ...eite liegt muss es danach mindestens 6 Stunden aufrecht stehen bevor es wieder eingeschaltet wird um Schäden an den Komponenten im Inneren zu vermeiden 1 Entfernen Sie die Abdeckung des Scharniers und das obere Scharnier an der rechten Seite des Schranks Entfernen Sie die Abdeckungen der Schraublöcher oben an der linken Seite des Schranks 2 Entfernen Sie die Tür vom Schrank Versetzen Sie den Stöps...

Page 32: ...Scharnier und seine Abdeckung an der linken Seite des Schranks Montieren Sie die Abdeckungen der Schraublöcher rechts oben am Schrank Hinweis Achten Sie darauf dass die Gummidichtung rund um die Tür gut schließt bevor Sie die Schrauben in den Scharnieren anziehen ...

Page 33: ...da del refrigerante evitar que llamas libres o fuentes de encendido se encuentren en proximidad del punto de fuga PRECAUCIONES PARA SU SEGURIDAD En esté párrafo se indican las principales precauciones a tomar parasu seguridad Leerlas atentamente y respetar cuanto indicado antes de utilizar el aparato Conservar siempre el manual de instrucciones y en caso de vender el aparato entregarlo al nuevo pr...

Page 34: ...eco El aparato debe instalarse en una superficie estable y plana regulando los pies de nivelación No debe usarse al aire libre y no debe permanecer bajo la lluvia La temperatura ambiental repercute fuertemente en el consumo de corriente eléctrica por lo tanto el aparato no debe estar expuesto directamente a los rayos solares tampoco al lado de fuentes de calor como radiadores estufas Ventilación s...

Page 35: ...INICIO No Descripción 1 Termostato Luz 2 Estantes 3 Estante 4 Verdulero 5 Cajones 6 Patas 7 Puerta frigorífico ES ...

Page 36: ...en la calificación de 4 estrellas Este suele ser el período indicado como Mejor antes de que se encuentra en la parte frontal del envase Elija cuidadosamente los paquetes Asegúrese de que el paquete de comida congelada está en perfectas condiciones Almacene los alimentos de inmediato No compre alimentos congelados a menos que usted puede congelar inmediatamente Bolsas aislantes especiales se puede...

Page 37: ...ador o refrigerador 2 Cuando se haya completado la descongelación limpiar su nevera congelador como se describe Limpieza del interior de la nevera congelador Después de la descongelación se debe limpiar la nevera congelador internamente con una solución diluida de bicarbonato de soda Luego enjuague con agua tibia con una esponja o paño húmedo y seque Lave los cajones en agua tibia y jabón y asegúr...

Page 38: ...mas no descritos anteriormente debe llamar a un técnico cualificado Reparaciones Este producto debe ser reparado por un técnico Bajo ninguna circunstancia debe intentar reparar el aparato usted mismo Las reparaciones efectuadas por personas inexpertas pueden causar daños o desperfectos graves Póngase en contacto con la tienda local donde se realizó la compra Cuando el aparato no esté en uso durant...

Page 39: ...e la puerta del refrigerador y el congelador a Quite la cubierta de la bisagra b Quite los 4 tornillos de la bisagra c Quite los 2 tornillos de la tapa d Quite la puerta e Quite los tornillos de la bisagra media ES ...

Page 40: ...52 f Levante la puerta y retírela g Quitar los tornillos de la bisagra inferior La puerta debe estar tal como el siguiente dibujo ES ...

Page 41: ...lado opuesto b Cambiar de sentido la tapa bloqueo c Separar las 2 partes de la tapa bloqueo y colocarlas de la siguiente manera Abrir puerta en sentido derecha Abrir puerta en sentido izquierdo Tercero cambiar la puerta de sentido a Ajustar la bisagra inferior y poner los 4 tornillos ES ...

Page 42: ...r la altura de las patas c Ponga la puerta del congelador Fijar los tornillos de la bisagra media d Ponga la puerta del frigorífico Fijar los tornillos de la bisagra superior Ponga los 2 tornillos de la tapa ES ...

Page 43: ... significa que el equipo eléctrico y electrónico No se debe desechar con el resto de residuos domésticos Por favor deposite su Viejo electrodoméstico en el punto de recogida de residuos o contacte con su administrador local En la Unión Europea existen sistemas de recogida específicos para residuos de aparatos eléctricos y electrónicos ES ...

Page 44: ...stnance v obchodech kancelářích a dalších pracovních prostředích na farmách v hotelech motelech a dalších ubytovacích zařízeních ubytovacích zařízeních poskytujících nocleh se snídaní pro cateringové účely nebo pro podobná použití mimo maloobchodní oblast Neblokujte větrací otvory v krytu přístroje ani ve vestavěné konstrukci K urychlení procesu odmrazení nepoužívejte jiné mechanické nástroje nebo...

Page 45: ... vytáhněte ji rovně ze zásuvky Nepoužívejte prodlužovací kabel Pokud je napájecí kabel příliš krátký nechte kvalifikovaným elektrikářem nebo servisním technikem nainstalovat zásuvku poblíž spotřebiče Použití prodlužovacího kabelu může negativně ovlivnit výkon jednotky Nesprávné použití uzemněné zástrčky může vést k riziku úrazu elektrickým proudem Pokud je napájecí kabel poškozený nechte jej vyměn...

Page 46: ...tvím chladiva v chladničce nesmí být méně než 8 g M3 Poznámka Množství chladiva v chladničce je uvedeno na typovém štítku 2 Prostor pro odvod tepla Chladnička vydává během provozu teplo do okolí Proto je třeba zajistit nejméně 300 mm volného prostoru nahoře více než 100 mm na obou stranách a více než 50 mm na zadní straně chladničky Rozměry v mm Č Popis 1 Termostat 2 Skleněná police chladničky 3 K...

Page 47: ...by se spustil kompresor Po 1 hodině otevřete dvířka mrazáku pokud teplota uvnitř mrazicího prostoru evidentně poklesla znamená to že chladicí systém pracuje normálně 4 Skladování potravin Po určité době provozu chladničky bude vnitřní teplota chladničky automaticky regulována podle nastavení teploty uživatelem Po úplném vychlazení chladničky vložte potraviny které k úplnému ochlazení obvykle potře...

Page 48: ...otravin nebo příliš těžké potraviny aby police nepraskla Při ukládání potravin držte odstup od vnitřní stěny a neumisťujte potraviny bohaté na vodu příliš blízko zadní stěny chladničky aby nepřimrzly k vnitřní stěně Skladování potravin podle kategorií Potraviny by měly být skladovány podle kategorií Potraviny které konzumujete denn ě umístěte do přední části police aby se zkrátila doba otevření dv...

Page 49: ... neměl být přístupný dětem aby si s ním nemohly hrát Údržba a čištění Před čištěním nejprve odpojte napájecí zástrčku Nezapojujte ani neodpojujte zástrčku mokrýma rukama protože hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem Nestříkejte vodu přímo na chladničku aby nedošlo ke korozi úniku elektřiny a úrazům Nesahejte rukama do spodní části chladničky protože byste se mohli poškrábat o ostré kovové rohy...

Page 50: ...ržte a zvedněte kryt žárovky 3 Vyjměte starou žárovku otáčením proti směru hodinových ručiček Výměna lampy LED světlo používá chladnička k osvětlení které se vyznačuje nízkou spotřebou energie a dlouhou životností V případě jakýchkoli anomálií se prosím obraťte na pracovníky poprodejního servisu s žádostí o servis na místě Tyto lampy smí mě nit pouze výrobce společně s částí spotřebiče Výměna vnit...

Page 51: ...to výrobek by měl opravovat autorizovaný technik a měly by být použity pouze originální náhradní díly Pokud se spotřebič delší dobu nepoužívá odpojte jej od napájení vyjměte všechny potraviny a spotřebič vyčistěte Nechte dveře pootevřené abyste předešli nepříjemnému zápachu Certifikace Informace o elektřině Tento elektrický spotřebič musí být uzemněn Tento výrobek je vybaven zástrčkou která je vho...

Page 52: ...raat mag uitsluitend worden gebruikt voor het bewaren van voedsel Elk ander gebruik moet als gevaarlijk worden beschouwd en de fabrikant is niet verantwoordelijk voor nalatigheid Het is ook aan te raden om de garantievoorwaarden door te lezen Voor de beste prestaties en probleemloze werking van uw apparaat is het zeer belangrijk om deze instructies zorgvuldig te lezen Als u deze instructies niet i...

Page 53: ...paraten te stapelen Probeer niet op uw apparaat te zitten of te staan omdat het daar niet voor is ontworpen U kunt uzelf verwonden of het apparaat beschadigen Zorg ervoor dat het netsnoer niet beklemd zit onder het apparaat tijdens en na het vervoeren verplaatsen van het apparaat om te voorkomen dat het netsnoer doorgesneden of beschadigd raakt Let bij het plaatsen van uw apparaat goed op om uw vl...

Page 54: ...jn verwijderd Laat het apparaat minstens 4 uur staan voordat u het aanzet om de compressorolie te laten stabiliseren na horizontaal transport Deze vriezer mag alleen worden gebruikt voor het beoogde doel d w z het bewaren en invriezen van eetbare voedingsmiddelen Bewaar geen medicijnen of onderzoeksmaterialen in de wijnkoelers Als er materiaal moet worden opgeslagen waarvoor een strenge controle v...

Page 55: ...uik of bewaar geen ontvlambare sprays zoals verfbussen in de buurt van de wijnkoelers Deze kunnen een explosie of brand veroorzaken Plaats geen voorwerpen en of houders gevuld met water bovenop het apparaat We raden het gebruik van verlengsnoeren en multi adapters niet aan Verbrand het apparaat niet als u het weg wilt doen Wees voorzichtig dat u het koelcircuit de koelleidingen van het apparaat ni...

Page 56: ...s messen of vorken om ijs te verwijderen Gebruik nooit haardrogers elektrische verwarmers of dergelijke elektrische apparaten voor het ontdooien Schraap de rijm en de ijsaanslag die optreedt niet af met een mes of scherp voorwerp Deze kunnen het koelcircuit beschadigen en de lekkage uit het circuit kan brand veroorzaken of uw ogen beschadigen Gebruik geen andere mechanische toestellen of apparaten...

Page 57: ...Voer geen reparaties uit aan deze wijnkoelers Alle ingrepen mogen uitsluitend door gekwalificeerd personeel worden uitgevoerd VEILIGHEID VOOR KINDEREN Als u een oud product dat een slot of grendel op de deur heeft weggooit zorg er dan voor dat het veilig wordt achtergelaten zodat kinderen er niet in opgesloten kunnen raken Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door persone...

Page 58: ...ingstemperatuur d w z kamertemperatuur waarbij het apparaat werkt de werking van het apparaat optimaal correct is Klimaatbereik Toegelaten omgevingstemperatuur SN 10 C tot 32 C N 16 C tot 32 C ST 16 C tot 38 C T 16 C tot 43 C Opmerking Gezien de grenswaarden van het omgevingstemperatuurbereik voor de klimaatklassen waarvoor het koelapparaat is ontworpen en het feit dat de interne temperaturen kunn...

Page 59: ...t op een vaste en vlakke ondergrond vloer om hem stabiel te houden want anders zal hij trillingen en lawaai veroorzaken Wanneer de koelkast op vloermateriaal zoals tapijt stromatten polyvinylchloride wordt geplaatst moeten massieve steunplaten onder de koelkast worden aangebracht om kleurverandering door warmteafvoer te voorkomen Er moet een onbelemmerde ventilatie rond het apparaat of in een inge...

Page 60: ...us moeten er verschillende soorten voedsel in verschillende ruimtes worden geplaatst Het versvak is geschikt voor de opslag van levensmiddelen die niet hoeven te worden ingevroren gekookt voedsel bier eieren sommige kruiden die koude conservering nodig hebben melk vruchtensap enz De groentelade is geschikt voor de conservering van groenten fruit enz Het diepvriescompartiment is geschikt voor het b...

Page 61: ...worden verpakt voordat ze gelijkmatig over de diepvriesladen worden verdeeld Laat warm voedsel afkoelen tot kamertemperatuur alvorens het in het vriezercompartiment te plaatsen Plaats geen vloeistoffen verpakt in glas of blik in het vriezercompartiment om te voorkomen dat het glas of blik barst als gevolg van volume uitzetting na het bevriezen van de vloeistof Verdeel het voedsel in kleinere porti...

Page 62: ...naangename geur veroorzaken dus moet de koelkast regelmatig worden schoongemaakt Het versvak moet meestal één keer per maand worden schoongemaakt Verwijder alle schappen groentelade flessenrekken afdekplaat enlades enz en maak ze schoon met een zachte doek of spons gedompeld inwarm water of een neutraal schoonmaakmiddel Verwijder vaak het stof dat zich op het achterpaneel en de zijplaten van de ko...

Page 63: ... de stekker uit het stopcontact en neem contact op met de leverancier Eenvoudige analyse en opheffen van storingen Bij de volgende kleine storingen hoeft niet elke storing door de technische dienst te worden verholpen u kunt proberen het probleem op te lossen Geval Inspectie Oplossingen In het geheel geen koeling Zit de stekker in het stopcontact Zijn er schakelaars of zekeringen defect Is er geen...

Page 64: ...s gezondheids en milieu eisen die van toepassing zijn in de wetgeving voor dit product Energiebesparing Voor meer energiebesparing raden we het volgende aan Het apparaat uit de buurt van warmtebronnen te installeren niet bloot te stellen aan direct zonlicht en in een goed geventileerde ruimte te plaatsen Te vermijden om warm voedsel in de koelkast te zetten om te voorkomen dat de interne temperatu...

Page 65: ... scharnierpen uit het scharnier draai het scharnier om en monteer de scharnierpen aan de andere zijde Monteer het onderste scharnier aan de linker onderzijde van de kast Breng beide stelpootjes weer aan 7 Monteer de koelkastdeur Monteer het middelste scharnier aan de linkerzijde van de kast Monteer de schroefgatafdekkingen op de rechterzijde van de koelkast 8 Monteer de deur van het vriezercompart...

Page 66: ......

Page 67: ......

Reviews: