background image

22

23

8 22092-00014 Complete gear motor 115V 60Hz

Motoréducteur complet

Motorreductor completo 

9 22800-26478 Side panel

Panneau latéral

Panel lateral

9 22800-26433 Side panel -“gold”

Panneau latéral -“or”

Panel lateral -”oro”

9 22800-26438 Side panel -”silver”

Panneau latéral -”argent”

Panel lateral -”plata”

10 22800-26476 Machine body

Carrosserie

Cuerpo maquina

10 22800-26431 Machine body -“gold”

Carrosserie -“or”

Cuerpo maquina -”oro”

10 22800-26436 Machine body -”silver”

Carrosserie -”argent”

Cuerpo maquina -”plata”

11 22800-26477 Side panel for controls

Panneau latéral pour contrôles

Panel lateral completo de mandos

11 22800-26432 Side panel for controls -“gold”

Panneau latéral pour contrôles -“or”

Panel lateral completo de mandos -”oro”

11 22800-26437 Side panel for controls -”silver”

Panneau latéral pour contrôles -”argent”

Panel lateral completo de mandos -”plata”

12 22800-24301 Switch

Interrupteur 

Interruptor 

13 22037-00000 0-90°C thermostat

Thermostat 0-90°C

Termóstato 0-90°C

14 22037-00001 0-120°C thermostat

Thermostat 0-120°C

Termóstato 0-120°C

15 22800-26475 Base

Base

Base

15 22800-26430 Base -“gold”

Base -“or”

Base -”oro”

15 22800-26435 Base -”silver”

Base -”argent”

Base -”plata”

16 22800-26417 Rubber leg

Petit pied

Pie de goma

17 22800-26406 Drip tray cover

Couvercle tiroir égouttoir

Rejilla cajón recoge-gotas

17 22800-26428 Drip tray cover -“gold”

Couvercle tiroir égouttoir“or”

Rejilla cajón recoge-gotas”oro”

18 22800-26464 Drip tray

Tiroir égouttoir

Bandeja goteo

18 22800-26434 Drip tray -“gold”

Tiroir égouttoir -“or”

Bandeja goteo -”oro”

18 22800-26439 Drip tray -”silver”

Tiroir égouttoir -”argent”

Bandeja goteo -”plata”

19 22800-05500 Cable clamp

Borne

Pasacable

20 22800-26416 Cover knob

Pommeau du couvercle

Pomo para tapa

21 22800-26409 Bowl cover

Couvercle du réservoir

Tapa contenedor

21 22800-26429 Bowl cover -“gold”

Couvercle du réservoir -“or”

Tapa contenedor -”oro”

22 22800-26414 Mixer

Mélangeur

Mezclador

23 22800-26412 Bowl shaft

Arbre du réservoir

Arbol del contenedor

24 22800-26419 Bowl shaft O-ring

OR de l’arbre du réservoir

OR para àrbol central

25 22800-26407 Bowl bottom plate

Fond du réservoir

Fondo del contenedor

26 10533-03005 Central shaft nut

Ecru arbre du réservoir

Dado para eje central

27 22800-26410 Bowl gasket

Joint du réservoir

Junta contenedor

28 22800-14801 Faucet piston

Piston du robinet

Pistón del grifo

29 22800-15100 Faucet piston O-ring

Joint OR du robinet

Junta OR del grifo

30 22700-01860 Green faucet handle

Levier de débit vert

Palanca grifo

30 22700-01801 Black Faucet handle 

Levier de débit noir

Palanca grifo

31 22800-26424 Faucet spring

Ressort du robinet

Muelle del grifo

32 22800-22161 Green faucet handle pin

Pivot vert pour levier de débit

Pivote verde de la palanca

32 22800-22160 Black faucet handle pin

Pivot noir pour levier de débit

Pivote negro de la palanca grifo

33 22800-26405 Bowl

Réservoir

Contenedor

34 22800-26418 Bowl O-ring

OR du réservoir

OR del contenedor

35 33800-09901 Bowl assembly

Réservoir complet avec fond

Contenedor completo

36 22001-00001 Gear motor flange

Bride pour motoréducteur

Brida para motorreductor

38 22800-26413 Central shaft

Arbre central

Eje central

39 22800-26466 Tap ring

Mancon

Pomo para termostato

40 22800-26456 Thermostat knob 32-194F

Pommeau du thermostat 32-194F

Pomo para termostato 32-194F

41 22800-26457 Thermostat knob 32-248 F

Pommeau du thermostat 32-248 F

Pomo para termostato 32-248 F

42 22800-26455 Base protection

SCHEMA ELETTRICO / WIRING DIAGRAM / SCHEMA ELECTRIQUE / SCHALTSCHEMA / ESQUEMA ELECTRICO

1

Interruttore

Switch

Interrupteur

Dreiwegeschalter

Interruptor

2

Termostato 0-120°C

0-120°C Thermostat

Thermostat 0-120°C Thermostat 0-120°C Termóstato 0-120°C

3

Termolimitatore 152°C Limit switch 152°C

Thermolimiteur 152°C Sicherung 152°C

Fusibile de seguridad

4

Resistenza

Resistance

Resistance

Heizung

Resistencia

5

Termostato 0-90°C

0-90°C Thermostat

Thermostat 0-90°C

Thermostat 0-90°C Termóstato 0-90°C

6

Motoriduttore agitatore Gear motor

Motoréducteur

Motoruntersetzung Motoreductor

Summary of Contents for M1088

Page 1: ...enstraat 123 2018 Antwerpen Belgium Tel 32 0 3 216 44 27 Fax 32 0 3 216 98 33 www chocolateworld be info chocolateworld be HOT CHOCOLATE DISPENSER OPERATOR S MANUAL CARNET D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES ...

Page 2: ...e cord to a bipolar wall breaker with a contact gap of at least 3mm not use extension cords to connect the unit electrically 5 The dispenser does not leave the factory presanitized and sanitized Prior to use it must be disassembled cleaned and sanitized according to the instructions in chapter 5 3 CLEANING 4 TO OPERATE SAFELY 1 Read the instruction booklet before using the dispenser 2 Use the disp...

Page 3: ...at set for the hot plate 5 2 OPERATION HELPFUL HINTS hot chocolate preparation following the traditional artisan method mix the cocoa with milk or water well in a pan before pouring it into the bowl Follow the instructions of the manufacturer if using packaged instantaneous products It is possible to mix these directly in the container Activate the dispenser turning the switch to position 1 Turn t...

Page 4: ... to sit for extended periods of the time after sanitization 1 Before starting the procedure described below wash hands with an anti bacterial soap 2 Prepare at least four litres of hot water 45 60 C and sterilising product legally approved in your Country following the instructions of the manufacturer If there is no specific sterilising product prepare a solution of water and bleach in ATTENTION B...

Page 5: ...e container in the opposite way to which it was dismantled see fig 1 4 Install the container putting the central shaft in place 5 Insert the mixer in the central shaft 6 Position the cover on the container 6 MAINTENANCE 1 Daily check the dispenser for any loss of product from the gaskets If there is first check the dispenser is assembled correctly making sure that the gaskets need no lubricating a...

Page 6: ...tor overheated Thermal Protection tripped Check the voltage of the outlet Check the ventilation fins on the side panels obstructed or lower part of the distributor obstructed Check the viscosity of the product Stator winding burned out or interrupted Replace the motor Rotor shifted Check the alignment of the rotor bearings Gears in the reducer box damaged or worn Replace the motor Beverage leaks f...

Page 7: ...iently dense product The temperature of the service thermostat located on the side of the distributor is set too low Adjust it to a suitable temperature The maximum temperature thermostat located under the distributor is set too low Adjust it to a suitable temperature Product excessively diluted Increase the concentration of the product I m not getting a suffi ciently hot product The temperature o...

Page 8: ...lder gold Support plaque chauffante or Soporte para plancha calentadora oro 3 10554 44000 M4 Clip Clip M4 Clip M4 4 22800 26415 Thermostat bulb holder Support boule du thermostat Guia sensor termóstato 5 22800 26420 Spring for bulb holder Ressort pour support boule Muelle para guia sensor termóstato 6 33800 09701 Heating plate 115V 60Hz Plaque chauffante Plancha calentadora 7 22800 26426 Limit swi...

Page 9: ...26412 Bowl shaft Arbre du réservoir Arbol del contenedor 24 22800 26419 Bowl shaft O ring OR de l arbre du réservoir OR para àrbol central 25 22800 26407 Bowl bottom plate Fond du réservoir Fondo del contenedor 26 10533 03005 Central shaft nut Ecru arbre du réservoir Dado para eje central 27 22800 26410 Bowl gasket Joint du réservoir Junta contenedor 28 22800 14801 Faucet piston Piston du robinet ...

Reviews: