background image

e

 RECOMMANDATIONS

 | 

RECOMMENDATIONS

 | 

EMPFEHLUNGEN

 | 

AANBEVELINGEN

 | (FR) (UK) (DE) (NL)

(FR)

 Retirer délicatement les éléments de 

l’emballage. Placer l’aquarium sur une surface 

solide et stable. Nous vous conseillons l’utilisation 

d’un meuble Ciano® qui a été spécialement conçu 

à cette effet et qui garantira en toute sécurité la 

bonne installation de votre aquarium. 

(UK)

 Carefully remove the components from the 

packaging. Place the Emotions® on a solid and 

stable surface. The use of the Ciano® stand is 

recommended which is designed specifically for this 

purpose, and which guarantees the safe installation 

of your aquarium.

(DE)

 Die Einzelteile vorsichtig auspacken. Das 

Emotions® auf eine solide und stabile Fläche stellen. 

Es wird die Verwendung eines Ciano® Möbelstücks 

empfohlen, das speziell für diesen Zweck entworfen 

wurde und das die sichere Aufstellung Ihres 

Aquariums gewährleistet.

(NL)

 Verwijder voorzichtig de verpakkingselementen. 

Plaats de Emotions® op een stevig en stabiel 

oppervlak. Het is aan te bevelen om de nieuwe 

Ciano® stand te gebruiken die speciaal voor dit doel 

ontworpen is en die een veilige installatie van het 

aquarium garandeert. 

(FR)

 L’aquarium nécessite une prise de courant. 

Attention aux éclaboussures. Ne placez pas 

l’aquarium au-dessus d’un appareil électrique. Faire 

un “col de cygne” pour éviter que l’eau entre en 

contact avec la prise de courant.

(UK)

 The Emotions® requires an electrical outlet. 

Beware of splashes. Do not place the Emotions® 

above an electrical appliance. Make the ”drip 

curve“ so that the water does not come into contact 

with the socket.

(DE)

 Für das Emotions® ist ein elektrischer Anschluss 

erforderlich. Achten Sie auf Wasserspritzer. Stellen 

Sie das Emotions® nicht auf ein elektrisches Gerät. 

Führen Sie mit dem Netzkabel eine ”Abtropfschlaufe” 

aus, um zu vermeiden, dass die Steckdose mit Wasser 

in Berührung kommt.

(NL)

 De Emotions® heeft een stopcontact nodig. Let 

op spatten. Zet de Emotions® niet op een elektrisch 

apparaat. Zorg ervoor dat het snoer enigszins 

doorhangt, zodat er geen waterdruppels in het 

stopcontact kunnen belanden.

(FR)

 Ne pas placer l’aquarium à proximité de source 

de chaleur ou d’une source directe de lumière.

(UK) 

Do not place the Emotions® near heat sources 

or a direct source of sunlight.

(DE)

 Das Emotions® nicht in die Nähe von 

Hitzequellen oder einer direkten Lichtquelle stellen.

(NL)

 Plaats de Emotions® niet in de buurt van een 

warmtebron of een directe lichtbron.

(FR)

 

Avant d’installer et

d’utiliser les différents

matériels électriques, lire

attentivement toutes les

notices et les instructions 

de

sécurité suivantes.

(UK)

 

Before installing and 

using the various bits of 

electrical equipment, read 

carefully all the following 

safety notices and 

instructions.

(DE)

 

Lesen Sie vor 

dem Einbau und 

dem Gebrauch der 

verschiedenenelektrischen 

Zubehörteile alle 

folgenden Gebrauchs 

– und Sicherheit-

sanweisungen aufmerksam 

durch.

(NL)

 

Alvorens de 

verschillende elektrische 

apparatuur te installeren 

en te gebruiken dient u 

aandachtig de volgende 

gebruiksaanwijzingen en 

veiligheidsvoorschriften te 

lezen.

EMOTIONS PRO

 | 3

Summary of Contents for EMOTIONS PRO 100

Page 1: ...FR GUIDE CONSEILS UK INSTRUCTIONS AND ADVICE GUIDE DE RATGEBER NL HANDLEIDING EN TIPS PT GUIA CONSELHOS IT GUIDA E SUGGERIMENTI ES GUIA CONSEJOS SE INSTRUKTIONSFOLDER 60 80 100 120...

Page 2: ...arium Kom en ontdek een nieuwe serie van aquariums met een modern design Wij wensen u vele jaren aquariumplezier PT Felicita es adquiriu um aqu rio Emotions Venha descobrir uma nova gama de aqu rios c...

Page 3: ...Do not place the Emotions above an electrical appliance Make the drip curve so that the water does not come into contact with the socket DE F r das Emotions ist ein elektrischer Anschluss erforderlich...

Page 4: ...t or to lift up the tank DE Nicht zum Abst tzen oder zum Heben verwenden NL Niet gebruiken als steun of om op te tillen RETIREZ LE COUVERCLE DU FILTRE REMOVE THE FILTER COVER FILTERDECKEL ABNEHMEN VER...

Page 5: ...rmoplongeur 3 Courbe de sortie d eau 4 masses filtrantes 5 support de consommables 6 entr es d eau UK 1 Pump 2 Heater 3 Water outlet curve 4 Filter media 5 Consumable holder 6 Water inlets DE 1 Pumpe...

Page 6: ...3 Das Filterabteil entfernen NL 1 Verwijder de bocht van de pomp 2 Trek de pomp en verwarmingskabels 3 Verwijder de filterafscheider om FR 1 Placez la pompe dans le s parateur du filtre de mani re ce...

Page 7: ...WEISE GEBRUIKAANWIJZING FR UK DE NL DE Alle elektrischen Ger te des Aquariums Verwenden Sie diese Ger te nicht f r irgendeinen anderen Zweck als f r Aquarien im Hausbereich und ausschlie lich in Innen...

Page 8: ...attenzione agli schizzi Non ponete il Emotions sopra un apparecchio elettrico Predisporre la curva di gocciolamento per evitar che l aqua entri in conttato con la presa ES El Emotions necesita un enc...

Page 9: ...appoggio o per sollevare ES No utilizar para apoyar ni levantar SE Far inte anvandas som stod eller for lyft REMOVA A TAMPA DO FILTRO RIMUOVERE IL COPERCHIO DEL FILTRO RETIRAR LA TAPA DEL FILTRO AVL G...

Page 10: ...h l PT 1 Bomba 2 Aquecedor 3 Curva de sa da de gua 4 Massas filtrantes 5 Suporte de consum veis 6 Entradas de gua IT 1 Pompa 2 Riscaldatore 3 Tubo di uscita dell acqua 4 Paste filtranti 5 Supporto pro...

Page 11: ...s cables de la bomba y lo calentador 3 Retirar el separador del filtro SE 1 Avlagsna pumpkurva 2 Avl gsna pumpen och v rmekablar 3 Avl gsna separatorfiltret f r att avl gsna pump och motst nd PT 1 Col...

Page 12: ...recolha para possibilitar o seu tratamento 4Partecipiamo alla protezione dell ambiente Il vostro apparecchio composto da diversi materiali che possono essere riciclati Lasciatelo in un punto di racco...

Page 13: ...40 450 E mail sav ciano pt DE F r dieses Ciano Ger t wird eine Garantie von 24 Monaten ab dem Datum des Kaufs durch den Benutzer gew hrt die alle Material oder Herstellungsm ngel umfasst Diese Garanti...

Page 14: ...prese d acqua sia privo di particelle ES Despu s del manten imiento verificar siempre que todas las entradas de agua est n libres de part culas SE Efter underh ll kon trollera alltid att var je h l r...

Page 15: ...4 5 ion m canique 1 2 2 3 6 7 7...

Page 16: ...glish Niet contractuele foto s Foto non contrattuali Fotos non contractuales Fotos n o contractuais Icke kontraktsm ssiga fotografier A40493 00 Available for Disponible pour Download now T l chargez l...

Reviews: