11
Raccordement frigorifique (UNITE INTERIEURE)
Utiliser les lignes frigorifiques proposées en option (longueur
3-6-9-12-15m) ou si non effectuer la procédure suivante :
– Le raccordement frigorifique sera effectué sur les raccords
filetés de l’unité.
– Les extrémités du tube cuivre seront ébavurées en l’inclinant
vers le bas. Vérifier qu’aucune saleté ne soit tombée dans
le tube.
– Dudgeonner les extrémités des tubes après avoir introduit les
écrous enlevés sur l’unité.
– Un bon évasement doit avoir les caractéristiques suivantes:
Surface intérieure lisse et polie.
Bords extérieurs uniformes et polis.
Evasement conique ayant une longueur uniforme.
Isoler les deux tubes.
Refrigerant connections (INTERNAL UNIT)
Use the refrigerant lines proposed as an option (length 3 - 6 9
12 - 15 m) or if not proceed as follows :
– The refrigerant connection will be made on the threaded con-
nectors of the unit.
– The extremities of the copper tube will be burred while tilting
it down. Check that nothing has fallen into the tube.
– Flare the extremities of tubes after having introduced the nuts
removed from the unit.
– A correct flaring must have the following characteristics :
Internal surface smooth and polished.
External rims even and polished.
Conical flaring with uniform length.
Insulate the two tubes.
– Le rayon de cintrage R doit être
3,5 x
∅
– The bending radius R must be
3.5 x
∅
– Positionner les tuyauteries de façon, qu’elles soient en ligne
avec les raccords de l’évaporateur.
– S’assurer du bon état des filets du raccord et visser celui-ci à
la main.
– Serrer la connexion en utilisant 2 clefs (Fig.3)
– Tenir le raccord avec une clef et serrer l’écrou flare en respec-
tant le couple de serrage indiqué dans le tableau ci-dessous.
Diamètre extérieur du tube
3/8” (9.53mm) - 300 - 350 kg cm
5/8” (15.88mm) - 600 - 650 kg cm
– Position the pipes so that they are in line with the evaporator
connectors.
– Make sure of the correct state of the connector threads and
screw the connector by hand.
– Tighten the connection, using 2 spanners (fig. 3).
– Hold the connector with a spanner and tighten the flare screw,
respecting the torque indicated in the table below.
Ext. tube diameter
3/8” (9.53mm) - 300 - 350 kg cm
5/8” (15.88mm) - 600 - 650 kg cm
Tuyauterie
Unité intérieure
Pipes
Indoor unit
Fig. 3
– Isoler les raccordements.
Raccordement hydraulique
Les raccordements, à réaliser sont ceux de l’évacuation des
condensats du bac de l’unité intérieure et en option ceux de
l’humidificateur. Se reporter à la page 8 pour réaliser ces opéra-
tions.
Raccordement frigorifique (UNITE EXTERIEURE)
Se reporter à la notice contenue dans l’unité extérieure
.
– Insulate the connections.
Hydraulic connections
The connections to be carried out are those for the conden-
sates discharge of the internal unit tray and, as an option, those
of the humidifier. Refer to page 8 to carry out these operations.
Refrigerant connections (EXTERNAL UNIT)
Refer to the brochure enclosed with the external unit.