background image

 

 

File name: D492_IB_French_041122.doc      Date : 2004/11/22 

SIZE : 280x72mm (

成型

:140x72mm)

 

*  

ALIMENTATION 

Français 

CITIZEN modèle SDC-620II à double alimentation (énergie solaire 

haute+pile de soutien d’alimentation) qui peut opérer sous n’importe 

conditions de lumière. 

-Arrêt d’alimentation automatique - 

L’alimentation de cette calculatrice se coupe automatiquement si laissée 

allumée et non utilisée pendant environ 9 minutes. 

-Remplacement de pile- 
Lorsque il faut remplacer la pile,enleve les vis de l’étui bas et remplacer la 
pile usée et insérer une nouvelle pile selon la polarité indiquée. Après avoir 
changé la batterie, utilisez un objet elliptique en métal, pour appuyer sur   
le coussinet de REAJUSTEMENT sur le panneau du circuit imprimé. 

*

  SIGNIFICATION DES TOUCHES 

Français 

[

C

ON

] : Bouton de Mise en marche/ Touche d’annulation de l’Entrée. 

[CE] : d’annulation. 

[00

t

0] : Touche de changement droit 

[M+] : Touche de mémoire plus 

[M–] : Touche de mémoire moins 

[GT] : Touche de Total Général 
[+/–] : ± Touche de changement de Signe 
[MRC] : Rappeler la mémoire / Effacer la mémoire 
[MU] : Touche de hausse / baisse du Prix 
[RATE] : Clé pour la fixation du taus de taxe 
[

TAX

STORE

+

] : 

Touche de Prix avec la Taxe 

Sauvegarder le taux de la taxe en appuyant sur [RATE] (TAUX) 

et [+TAX] (TAXE) 

[

TAX

-

RECALL

] : 

Touche de Prix sans la Taxe 

Sauvegarder le taux de la taxe en appuyant sur les touches 

[RATE] (TAUX) et [–TAX] (TAXE) 

A 0 2 3 F

 

Bouton de sélection d’emplacement de la Décimale 

– F – 
– 0 – 2 – 3 –
– A –

 

Mode de Décimale Flottante   
Mode de Décimale Fixe   
Le mode ADD entre automatiquement la décimale monétaire 
en mode de calculs d’addition et de soustraction 

5/4

 

Bouton d’Arrondi supérieur / Arrondi / Arrondi inférieur 

Les signes de l’Affichage signifient ce qui suit: 

M : Mémoire 

TAX (TAXE) : Montant de la taxe 

– : Moins (ou négatif) 

–TAX (TAXE) : Prix excluant la taxe 

E : Erreur - Débordement 

+TAX (TAXE) : Prix incluant la taxe 

GT : Total Général   

RATE : Réglage du taux de la taxe 

% : Taux de la taxe stockée 

*

  EXEMPLES D’OPÉRATIONS 

Français 

1. Exemples de calculs 

Avant d’effectuer chaque calcul, pressez la touche [

C

ON

].

 

 Exemple 

Touche 

d’Opération 

Affichage

2 x 3 = 6 

2 [x] 2 [CE] 3 [=] 

GT 

6.

7 x 9 = 63 

7 [

÷

] [x] 9 [=]   

GT 

63.

300 x 27% = 81 

300 [x] 27 [%] 

GT 

81.

A 0 2 3 F

 

56

11.2

  x 100% = 20%

11.2 [

÷

] 56 [%] 

GT 

20.

 

300+(300x40%)=420 300 [+] 40 [%] 

GT 

420.

 

300–(300x40%)=180 300 [–] 40 [%] 

GT 

180.

 

1400 x 12% = 168 

1400 [x] 12 [%] 

GT 

168.

 

6 + 4 + 7.5 = 17.5 

6 [+] 4 [+] 7.5 [=] 

GT 

17.5

 

5 x 3 

÷

 0.2 = 75 

[

C

ON

] 5 [x] 3 [

÷

] 0.2 [=]

GT 

75.

 

÷

 4 x 3.7 + 9 =16.4

8 [

÷

] 4 [x] 3.7 [+] 9 [=]

GT 

16.4

 

5

4

 = 625 

5 [x] [=] [=] [=] 

GT 

625.

 

1 / 2 = 0.5 

2 [÷] [=] 

GT 

0.5

 

10)

 

3

 x 

(2

1

+

 = 0.0625 2 [x] 3 [+] 10 [

÷

] [=] 

GT 

0.0625

A 0 2 3 F

5/4

$14.90+$0.35–$1.45+
$12.05=$25.85 

1490 [+] 35 [–] 145 
[+] 1205 [=] 

 
 

GT 

145.

25.85

2. Calcul avec mémoire 

[MRC] [

C

ON

 

0.

12 [x] 4 [M+] 20 [

÷

] 2 [M–] 

10.

[MRC] 

38.

A 0 2 3 F

5/4

 

(12 x 4) – (20 

÷

 2)   

= 38 

[MRC] [

C

ON

 

0.

3. Constant Calcul 

2 + 3 = 5 

2 [+] 3 [=] 

GT 

5.

4 + 3 = 7 

4 [=] 

GT 

7.

3 x 4 = 12 

3 [x] 4 [=] 

GT 

12.

A 0 2 3 F

 

3 x 6 = 18 

6 [=] 

GT 

18.

4. Correction et dépassement-erreur 

123456789012 

123’456’789’012.

[x] 100000 [00

t

0]

10000.

[=] 

E

1’234.56789012

123456789012 x 10000 
= 1'234.56789012 x 10

12

 

[

C

ON

0.

5. CALCUL DE LA HAUSSE ET DE LA BAISSE DU PRIX 

2000+(P x 20%)=P 

P=

20%

 

-

 

1

2000

=2'500.00

2500–2000 = 500.00

2000 [

÷

] 20 [MU] 

[MU] 

2'500.00

500.00

2000–(P x 20%)=P 

P=

20%

 

 

1

2000

+

=1'666.66

2000 [

÷

] 20 [+/–] [MU] 

1'666.66

A 0 2 3 F

5/4

 

 

15000

15000

 

-

 

18000

x100% 

= 20.00% 

18000 [–] 15000 [MU] 

20.00

6. Mémoire TG 

Pressez [GT] (Total Général) deux fois avant d’utiliser la fonction TG.

 

20 + 10 = 30

 

[GT] [GT] 20 [+] 10 [=]

 

GT 

30.

45 – 25 = 20 

45 [–] 25 [=] 

GT 

20.

50 x 3 = 150 

50 [x] 3 [=] 

GT 

150.

total = 200 

[GT] 

GT 

200.

200 x 15% = 30 

[x] 15 [%] 

GT 

30.

200 + (200 x 15%) 

[GT] 

GT 

230.

=230 [GT] 

 

230.

A 0 2 3 F

 

[

C

ON

 

0.

Tous les résultats des calculs sont ajoutés automatiquement au Total Général. 

7. Calcul de l’impôt 

100+TAX(3%)=103 
Le montant de la 
taxe =3 

3 [RATE] [+TAX]   
100 [+TAX]   
[+TAX] 

3. 

103. 

3. 

%

+TAX 

TAX 

A 0 2 3 F

5/4

 

3= Le montant de la taxe        103= Valeur avec avec taxe     
206 – TAX(3%) 
=200 
Le montant de la 
taxe =6 

[

C

ON

] [RATE] 

[–TAX]  
100 [–TAX] 
[–TAX] 

 

3. 

200. 

6. 

%

–TAX 

TAX

 

6= Le montant de la taxe        200= Valeur hors taxe 

 

 

Summary of Contents for SDC-620II

Page 1: ...SDC 620II HDBMD492139 XXX ...

Page 2: ... EXAMPLES English 1 Calculation Examples Before performing each calculation press the C ON key Example Key operation Display 2 x 3 6 2 x 2 CE 3 GT 6 7 x 9 63 7 x 9 GT 63 300 x 27 81 300 x 27 GT 81 A 0 2 3 F 56 11 2 x 100 20 11 2 56 GT 20 300 300x40 420 300 40 GT 420 300 300x40 180 300 40 GT 180 1400 x 12 168 1400 x 12 GT 168 6 4 7 5 17 5 6 4 7 5 GT 17 5 5 x 3 0 2 75 C ON 5 x 3 0 2 GT 75 8 4 x 3 7 ...

Page 3: ... tasa E Error de desbordamiento TAX Precio incluyendo la tasa GT Importe total RATE Ajuste del índice de la tasa Índice de la tasa almacenada EJEMPLO DE FUNCIONES Español 1 Ejemplos de calculación Presione la tecla C ON antes de cada cálculo Ejemplo Operación con la tecla Visualización 2 x 3 6 2 x 2 CE 3 GT 6 7 x 9 63 7 x 9 GT 63 300 x 27 81 300 x 27 GT 81 A 0 2 3 F 56 11 2 x 100 20 11 2 56 GT 20 ...

Page 4: ... Erro por transbordamento TAX Preço incluindo a taxa GT Grande total RATE Ajuste do índice da taxa Índice da taxa armazenada EXEMPLOS DE OPERACÃO Português 1 Exemplo de calculos Antes de executar cada cálculo pressione a tecla C ON Exemplo Operação com a tecla Visualização 2 x 3 6 2 x 2 CE 3 GT 6 7 x 9 63 7 x 9 GT 63 300 x 27 81 300 x 27 GT 81 A 0 2 3 F 56 11 2 x 100 20 11 2 56 GT 20 300 300x40 42...

Page 5: ...berlauffehler TAX Preis mit Steuern GT Gesamtsumme RATE Steuerraten Einstellung Steuerrate gespeichert BEISPIEL FÜR DEN bETRIEB Deutsch 1 Berechnungsbeispiele Vor jeder Berechnung bitte die C ON Taste drücken Beispiel Tastenkombination Anzeige 2 x 3 6 2 x 2 CE 3 GT 6 7 x 9 63 7 x 9 GT 63 300 x 27 81 300 x 27 GT 81 A 0 2 3 F 56 11 2 x 100 20 11 2 56 GT 20 300 300x40 420 300 40 GT 420 300 300x40 180...

Page 6: ... la taxe E Erreur Débordement TAX TAXE Prix incluant la taxe GT Total Général RATE Réglage du taux de la taxe Taux de la taxe stockée EXEMPLES D OPÉRATIONS Français 1 Exemples de calculs Avant d effectuer chaque calcul pressez la touche C ON Exemple Touche d Opération Affichage 2 x 3 6 2 x 2 CE 3 GT 6 7 x 9 63 7 x 9 GT 63 300 x 27 81 300 x 27 GT 81 A 0 2 3 F 56 11 2 x 100 20 11 2 56 GT 20 300 300x...

Page 7: ...morizzata RATE Impostazione dell aliquota d imposta Esampio di Operazione Italiano 1 Operazione del calcolo normale Prima di effettuare ciascun calcolo premere il tasto C ON Esempio Operazione con il tasto Visualizzazione 2 x 3 6 2 x 2 CE 3 GT 6 7 x 9 63 7 x 9 GT 63 300 x 27 81 300 x 27 GT 81 A 0 2 3 F 56 11 2 x 100 20 11 2 56 GT 20 300 300x40 420 300 40 GT 420 300 300x40 180 300 40 GT 180 1400 x ...

Page 8: ...js met belasting GT Volledig totaal RATE Belastingstarief instellen Belastingstarief opslaan Voorbeelden van bediening bij gebruik Nederlands 1 Voorbeeldberekeningen Alvorens een bewerking uit te voeren dient u op de toets C ON te drukken Voorbeeld Ingedrukte toetsen Weergave ophetscherm 2 x 3 6 2 x 2 CE 3 GT 6 7 x 9 63 7 x 9 GT 63 300 x 27 81 300 x 27 GT 81 A 0 2 3 F 56 11 2 x 100 20 11 2 56 GT 2...

Page 9: ...rand total Betjening eksempler Danish 1 Almindelig regningsoperation Inden du udfører en beregning skal du trykke på tasten C ON Eksempel Tastebetjening Vis 2 x 3 6 2 x 2 CE 3 GT 6 7 x 9 63 7 x 9 GT 63 300 x 27 81 300 x 27 GT 81 A 0 2 3 F 56 11 2 x 100 20 11 2 56 GT 20 300 300x40 420 300 40 GT 420 300 300x40 180 300 40 GT 180 1400 x 12 168 1400 x 12 GT 168 6 4 7 5 17 5 6 4 7 5 GT 17 5 5 x 3 0 2 75...

Page 10: ...мма налога Минус или отрицательное число TAX Цена без налога E Ошибка переполнения TAX Цена с налогом GT Общая сумма RATE Ввод уровня налога Записанный уровень налога ПРИМЕРЫ Рyccкий 1 Примеры расчётов Прежде чем начать вычисления нажмите клавишу C ON Пример Клавиши Экран 2 x 3 6 2 x 2 CE 3 GT 6 7 x 9 63 7 x 9 GT 63 300 x 27 81 300 x 27 GT 81 A 0 2 3 F 56 11 2 x 100 20 11 2 56 GT 20 300 300x40 420...

Page 11: ... E Błąd przepełnienia TAX Cena z podatkiem RATE Wprowadzenie wysokości podatku GT Suma ogółem Zapisana do pamięci wysokość podatku PRZYKLADY DZIALAŃ Polish 1 Przykladowe obliczenia Przed rozpoczęciem obliczeń należy nacisnąć klawisz C ON Przykład Klawisze Ekran 2 x 3 6 2 x 2 CE 3 GT 6 7 x 9 63 7 x 9 GT 63 300 x 27 81 300 x 27 GT 81 A 0 2 3 F 56 11 2 x 100 20 11 2 56 GT 20 300 300x40 420 300 40 GT ...

Page 12: ...RATE اﻟﻤﺠﻤﻮع اﻹﺟﻤﺎﻟﻲ GT اﻟﻌﻤﻠﻴﺎت ﻋﻠﻰ أﻣﺜﻠﺔ ﻋﺮﺑﻴﺔ ﻟﻐﺔ 1 أ اﻟﺤﺴﺎب ﻣﺜﻠﺔ C ON اﻟﻤﺜﺎل اﻟﻤﻔﺘﺎح ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﻌﺮض 2 x 3 6 2 x 2 CE 3 GT 6 7 x 9 63 7 x 9 GT 63 300 x 27 81 300 x 27 GT 81 A 0 2 3 F 56 11 2 x 100 20 11 2 56 GT 20 300 300x40 420 300 40 GT 420 300 300x40 180 300 40 GT 180 1400 x 12 168 1400 x 12 GT 168 6 4 7 5 17 5 6 4 7 5 GT 17 5 5 x 3 0 2 75 C ON 5 x 3 0 2 GT 75 8 4 x 3 7 9 16 4 8 4 x 3 7 9 GT 16...

Page 13: ...ga termasuk Pajak Tarif Pajak yang tersimpan RATE Pengatur Tarif Pajak GT Total Keseluruhan Contoh cara pakai Bahasa Indonesia 1 Cara kalkulasi biasa Sebelum melakukan setiap perhitungan tekanlah dahulu tombol C ON Contoh Operasi Tombol Tampilan di Layar 2 x 3 6 2 x 2 CE 3 GT 6 7 x 9 63 7 x 9 GT 63 300 x 27 81 300 x 27 GT 81 A 0 2 3 F 56 11 2 x 100 20 11 2 56 GT 20 300 300x40 420 300 40 GT 420 300...

Page 14: ... C ON 5 x 3 0 2 GT 75 8 4 x 3 7 9 16 4 8 4 x 3 7 9 GT 16 4 5 4 625 5 x GT 625 1 2 0 5 2 GT 0 5 10 3 x 2 1 0 0625 2 x 3 10 GT 0 0625 A 0 2 3 F 5 4 14 90 0 35 1 45 12 05 25 85 1490 35 145 1205 GT 145 25 85 2 記憶計算的操作 MRC C ON 0 12 x 4 M 20 2 M M 10 MRC M 38 A 0 2 3 F 5 4 12 x 4 20 2 38 MRC C ON 0 3 常數計算 2 3 5 2 3 GT 5 4 3 7 4 GT 7 3 x 4 12 3 x 4 GT 12 A 0 2 3 F 3 x 6 18 6 GT 18 4 超出運算容量的消除 1234567890...

Page 15: ...o applicable collection points For more information about collection and recycling of batteries please contact your local municipality your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items Information on Disposal in other Countries outside the European Union This symbol is only valid in the European Union If you wish to discard used batteries please contact your local auth...

Page 16: ...et wilt verwijderen Erbestaat ingevolge de WEEE richtlijn Richtlijn 2002 96 EG een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor gebruikte elektronische producten welk alleen geldt binnen de Europese Unie Da Hvis du vil skille dig af med dette produkt må du ikke smide det ud sammen med dit almindelige husholdningsaffald Der findes et separat indsamlingssystem for udtjente elektroniske pro...

Reviews: