98
DE
DSX Touch
5. Produktdatenblatt / Product data sheet / Fiche technique de produit / Product informatieblad / Ficha do produto / Ficha de datos del producto /
Karta charakterystyki produktu / Паспорт изделия / Produktový list / Produktový list / Информационен лист / Tehnički list
a
b
c
d
e
f
h
i
b.1
b.2
η
WH
AEC
°C
L
WA
%
kWh
dB(A)
CLAGE
DSX Touch
5V-270P-3H
S
A
38
479
60
15
Erläuterungen
a
Name oder Warenzeichen
b.1
Gerätebezeichnung
b.2
Gerätetyp
c
Lastprofil
d
Klasse Warmwasserbereitungs-Energieeffizienz
e
Warmwasserbereitungs-Energieeffizienz
f
Jährlicher Stromverbrauch
g
Alternatives Lastprofil, die entsprechende Warmwasserbereitungs-Energieeffizienz und der entsprechende jährliche Stromverbrauch, sofern verfügbar.
h
Temperatureinstellungen des Temperaturreglers des Warmwasserbereiters
i
Schallleistungspegel in Innenräumen
Zusätzliche Hinweise
Alle bei der Montage, Inbetriebnahme, Gebrauch und Wartung des Warmwasserbereiters zu treffenden besonderen Vorkehrungen sind in der Gebrauchs- und
Installationsanweisung zu finden.
Alle angegebenen Daten wurden auf Grundlage der Vorgabe der europäischen Richtlinien ermittelt. Unterschiede zu Produktinformationen, die an anderer Stelle angeführt
werden, basieren auf unterschiedlichen Testbedingungen.
Der Energieverbrauch wurde nach einem standardisierten Verfahren nach EU-Vorgaben ermittelt. Der reale Energiebedarf des Gerätes hängt von der individuellen
Anwendung ab.
> en Product data sheet in accordance with EU regulation
(a) Brand name or trademark, (b.1) Model, (b.2) Type, (c) Specified load profile,
(d) Energy-efficiency class, (e) Energy-efficiency, (f) Annual power consumption,
(g) Additional load profile, the appropriate energy-efficiency and the annual power con-
sumption, if applicable, (h) Temperature setting for the temperature controller, (i) Sound
power level, internal.
Additional notes: All specific precautions for assembly, installation, maintenance and use
are described in the operating and installation instructions. All data in this product data
sheet are determined by applying the specifications of the relevant European directives.
Differences to other product information listed elsewhere may result in different test
conditions. The power consumption was determined in compliance with standardized
measurement method based on EU guidelines. The real energy consumption is pending
on individual requirements.
> fr
Fiche technique de produit conformément aux indications des règlements de l’UE
(a) Nom ou marque, (b.1) Désignation de l’appareil, (b.2) Type d’appareil, (c) Profil de
charge, (d) Classe d’efficacité énergétique en préparation d’ECS, (e) Efficacité énergé-
tique en préparation d’ECS, (f) Consommation électrique annuelle, (g) Profil de charge
alternatif, efficacité énergétique en préparation d’ECS correspondante et consommation
électrique annuelle correspondante, sous réserve qu’elles soient disponibles, (h) Réglages
de température de l’élément de réglage de la température du chauffe-eau, (i) Niveau de
puissance acoustique à l’intérieur.
Remarques supplémentaires : Toutes les dispositions particulières à prendre lors du mon-
tage, de la mise en service, de l’utilisation et de l’entretien du chauffe-eau se trouvent
dans les instructions d’utilisation et d’installation. Toutes les données indiquées ont
été déterminées sur la base des indications des directives européennes. Contrairement
aux informations sur le produit qui figurent à un autre endroit, elles s’appuient sur des
conditions d’essai différentes. La consommation d’énergie a été déterminée d’après
un procédé normalisé selon les indications UE. Le besoin en énergie réel de l’appareil
dépend de l’application individuelle.
> nl
Productinformatieblad conform de EU-verordeningen
(a) Naam of handelsmerk, (b.1) Aanduiding toestel, (b.2) Type toestel,
(c) Belastingsprofiel, (d) Energie-efficiëntieklasse bij warmwaterproductie, (e) Energie-
efficiëntie bij warmwaterproductie, (f) Jaarlijks stroomverbruik, (g) Alternatief belas-
tingsprofiel, dienovereenkomstige energie-efficiëntie bij warmwaterproductie en jaarlijks
stroomverbruik, indien beschikbaar, (h) Temperatuurinstellingen van de temperatuur-
regeling van het warmwatertoestel, (i) Geluidsvermogensniveau in binnenruimten.
Aanvullende informatie: Alle bijzondere maatregelen die in het kader van montage, inbe-
drijfstelling, bedrijf en onderhoud van het warmwatertoestel genomen moeten worden,
kunnen in de gebruiks- en installatiehandleiding worden geraadpleegd. Alle genoemde
gegevens zijn bepaald op basis van de van toepassing zijnde Europese richtlijnen.
Verschillen met elders genoemde productinformatie zijn te wijten aan de verschillende
testomstandigheden. Het energieverbruik is bepaald overeenkomstig een gestandaardi-
seerde procedure conform de EU-voorschriften. Het werkelijke energieverbruik van het
toestel is afhankelijk van het individuele gebruik.
> pt Ficha do produto conforme regulamentos da UE
(a) nome ou marca registada, (b.1) designação do aparelho, (b.2) tipo de aparelho,
(c) perfil de carga, (d) classe de eficiência energética do aquecimento de água, (e) efi-
ciência energética do aquecimento de água, (f) consumo anual, (g) perfil de carga
alternativo, a eficiência energética do aquecimento de água correspondente e o con-
sumo anual correspondente, se disponível, (h) ajustes de temperatura do regulador da
temperatura do aquecimento de água, (i) nível de potência sonora no interior.
Indicações adicionais: Precauções a tomar durante a montagem, colocação em funcio-
namento, utilização e manutenção do aquecimento de água encontram-se nas instru-
ções de utilização e montagem. Todos os dados foram calculados com base na definição
das diretivas europeias. Divergências com informações do produto, referidas num
outro local, têm como base diferentes condições de teste. O consumo foi calculado por
procedimento padronizado conforme as prescrições da UE. O consumo real do aparelho
depende de cada utilização.