background image

70

   

bound edge

MANUTENZIONE DI CLARISONIC

Per mantenere Clarisonic in condizioni ottimali:  
Non pulire nessuna sua parte con detergenti o prodotti chimici abrasivi.  
Non mettere nessuna parte di Clarisonic in lavastoviglie. 

UNITÀ PRINCIPALE
Una volta alla settimana, rimuovere la testina e pulire l’unità principale con acqua tiepida e sapone 
per rimuovere eventuali residui. L’unità principale è sigillata e impermeabile. 
USO POCO FREQUENTE: Occorre ricaricare l’unità principale Clarisonic di tanto in tanto. Se l’unità 
principale viene utilizzata raramente, ricaricarla ogni 3 mesi per mantenere la sua capacità di ricarica. 

TESTINE

Le testine devono essere sostituite ogni 3 mesi poiché le setole si consumano e 
diventano meno efficaci col passare del tempo. Una volta alla settimana, rimuovere la 
testina dall’unità principale e risciacquare con acqua tiepida e sapone per rimuovere  
eventuali residui.

SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI CLARISONIC 

Per informazioni generali, visitare il nostro sito web clarisonic.com/customerservice o contattare il 
personale addetto al servizio clienti di ciascun paese.

SO

STI

TUIRE

 LA TEST

IN

A

PE

O

TT

EN

ER

E RIS

ULTATI SEM

PR

O

TT

IM

A

LI

OGNI

M ESI 

Summary of Contents for ARIA

Page 1: ...l utilizzo Manual do utilizador Инструкция пользователя ADVANCED SONIC HAUTREINIGUNG NETTOYAGE SONIQUE AVANCÉE LIMPIEZA SÓNICA AVANZADA SISTEMA AVANZATO DI PULIZIA A FREQUENZA SONORA LIMPEZA SÓNICA AVANÇADA ЭФФЕКТИВНАЯ СИСТЕМА ОЧИЩЕНИЯ SONIC ADVANCED SONIC CLEANSING ADVANCED SONIC CLEANSING ...

Page 2: ......

Page 3: ...bound edge English 3 13 Deutsch 14 29 Français 30 44 Español 45 59 Italiano 60 74 Português 75 88 Русский 89 103 EN DE FR ES IT PT RU ...

Page 4: ...p page when book flips open FIG 1 CLARISONIC ARIA A B C E F G H I K J Drying Stand Battery Indicator Detachable USB pLink Charger 3 Speeds Body Setting 3 Speeds Body Setting D Interchangeable Brush Heads ...

Page 5: ...2 bound edge FIG 2 CHARGING OPTIONS FIG 3 CHARGING OPTIONS 1 1 2 2 3 4 DE LADEMÖGLICHKEITEN FR OPTIONS DE CHARGE ES OPCIONES DE CARGA IT OPZIONI DI RICARICA PT OPÇÕES DE CARGA RU СПОСОБЫ ЗАРЯДКИ ...

Page 6: ...htub or sink 2 Do not place the charger in or drop the charger or plug into water or other liquid Charger unit is not for immersion or for use in the shower 3 Do not reach for a charger or plug that has fallen into water Unplug immediately WARNING To reduce the risk of burns electrocution fire or injury to persons 1 Close supervision is necessary when this product is used by on or near children or...

Page 7: ...ed cord or plug if it is not working properly if it has been dropped or damaged or dropped into water SAVE THESE INSTRUCTIONS The handle and charger have no serviceable parts The supply cord cannot be replaced If the cord is damaged the charger must be unplugged and replaced NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of ...

Page 8: ...you start with one of the Clarisonic cleansers that have been optimized for gentle daily use with Clarisonic Skin Cleansing Systems For more information about Clarisonic cleansers please visit our website Do not use the Clarisonic with jagged exfoliating particles such as shells Clarisonic brushes may be used with soft rounded exfoliating particles Using the Clarisonic to remove makeup may stain t...

Page 9: ...for the recycling of electrical and electronic equipment Please contact your local authority for further details of your nearest designated collection point HANDLE BRUSH HEAD Interchangeable Brush Heads SPEED UP BUTTON 3 Speeds Body Setting ON OFF BUTTON SPEED DOWN BUTTON 3 Speeds Body Setting SPEED CHARGE INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR Battery Indicator pLINK CHARGER Detachable USB pLink Charge...

Page 10: ...g system Select desired speed 3 Speeds Body Setting Follow T TIMER prompts while gently moving brush head in small circular motions Adjustable T Time The Clarisonic will automatically shut off after the cleansing cycle Rinse skin thoroughly to remove excess cleanser The Clarisonic handle is waterproof for use in the shower or bathtub Refer to Important Safeguards on pg 3 regarding the charger NOTE...

Page 11: ...ch the brush head Push down and twist the head clockwise until it snaps into place Be sure you hear a tight snap Tip Use the brush head cap to easily remove and attach the brush head with a simple twist Interchangeable Brush Heads We make a variety of interchangeable brush heads uniquely designed and engineered for specific skin types or conditions For more information visit our website ...

Page 12: ...is on The factory setting is speed 1 Adjustable T Timer CLEANSING TIMER T TIMER For even and thorough cleansing of your face the Aria features a proprietary T TIMER that beeps and pauses momentarily during your cleansing cycle to indicate it is time to move to another part of your face We recommend the one minute factory default setting 20 seconds on your forehead 20 seconds on your nose chin and ...

Page 13: ...cial cleansing Audible indication Cleansing duration T TIMER beeps 2 beeps 2 minutes at 40 80 100 seconds 1 beep 1 minute factory default setting at 20 40 50 seconds Battery Indicator BATTERY LIFE INDICATOR During the battery life cycle the color of the battery life indicator shows the amount of charge available Indicator color Battery life level White Full Yellow Medium Red Low Flashing Red flash...

Page 14: ...r will be visible This uniquely designed drying stand also serves as a charging station when the pLink charger is attached refer to CHARGING section NOTE The charger is not for immersion or for use in the shower see IMPORTANT SAFEGUARDS regarding the charger Charging Cradle CHARGING Your Aria is rechargeable with the included pLink charger which magnetically attaches to the handle A fully charged ...

Page 15: ...d bezel around the button and the battery life indicator will fade in and out while charging The battery life indicator will change from red to yellow to white as it fills the charge When fully charged The illuminated bezel will glow solid Allow approximately 18 hours for a full charge The pLink charger is compatible with 100 240 Volts AC 50 60 Hz allowing it to be used wordwide with the appropria...

Page 16: ...INFREQUENT USE The Clarisonic handle should receive a charge occasionally If you rarely use the handle charge it every 3 months to maintain its charging capability BRUSH HEADS Brush heads need to be replaced every 3 months as the bristles become fatigued and less effective over time Once a week remove the brush head from the handle and rinse with warm soapy water to remove any residue CLARISONIC C...

Page 17: ... Um das Risiko eines Stromschlages zu minimieren 1 Bewahren Sie das Ladegerät niemals an Orten auf an denen es in eine Badewanne oder ein Waschbecken fallen kann 2 Legen Sie das Ladegerät nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten Lassen Sie das Ladegerät oder den Stecker nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten fallen Das Ladegerät darf niemals im Wasser oder unter der Dusche verwendet werden 3 Berüh...

Page 18: ...inen vorgesehenen Zweck Verwenden Sie kein Zubehör welches nicht vom Hersteller empfohlen wurde 3 Halten Sie das Kabel von heißen Oberflächen fern 4 Niemals in einem schläfrigen Zustand verwenden 5 Nicht im Freien oder an Orten mit Sauerstoffzufuhr verwenden Die Clarisonic Reinigungsbürste sowie das Ladegerät nicht verwenden wenn Netzkabel oder Stecker beschädigt sind nicht richtig funktionieren h...

Page 19: ...n Beschränkungen WICHTIGE WARNHINWEISE Lassen Sie sich von Ihrem Hautarzt beraten bevor Sie die Clarisonic Reinigungsbürste verwenden falls Sie sich in hautärztlicher Behandlung befinden oder Hautprobleme haben Besuchen Sie unsere Website für weitere Informationen Es wird empfohlen die Bürstenköpfe nicht mit anderen Personen zu teilen Unsere Empfehlung Verwenden Sie eines der Clarisonic Reinigungs...

Page 20: ...en Einfluss auf die Funktion der Bürste Verfärbte Bürstenaufsätze lassen sich mit Wasser und Seife reinigen Das Gerät enthält Magnete Entsorgung von elektronischen Geräten in der Europäischen Union und anderen europäischen Länder mit Recyclingsystemen Dieses Produkt darf nicht über den Haushaltsabfall entsorgt werden Bitte geben Sie es bei einer entsprechenden Sammelstelle für elektronische Geräte...

Page 21: ...able Brush Heads SCHNELLER TASTE 3 Speeds Body Setting EIN AUS KNOPF LANGSAMER TASTE 3 Speeds Body Setting GESCHWINDIGKEITS LADEANZEIGE AKKUANZEIGE Battery Indicator pLink LADEGERÄT Detachable USB pLink Charger USB HALTERUNG Drying Stand ADAPTER C G J D K A E H B F I ...

Page 22: ... Speeds Body Setting Beachten Sie die T TIMER Signaltöne und führen Sie den Bürstenkopf sanft in kleinen kreisenden Bewegungen über die Haut Adjustable T Timer Das Gerät schaltet sich nach Beendigung des Reinigungsvorgangs automatisch ab Waschen Sie zum Abschluss die restliche Reinigungstextur aus Ihrem Gesicht Der Clarisonic Bürstengriff ist wasserfest und zur Anwendung in der Dusche oder Badewan...

Page 23: ...unten drücken und im Uhrzeigersinn drehen bis er einrastet Achten Sie auf einen hörbaren Klick Ton Tipp Mit Hilfe der Bürstenkopfkappe kann der Bürstenkopf mit einer leichten Drehung einfach abgenommen bzw angebracht werden Interchangeable Brush Heads Clarisonic bietet verschiedene austauschbare Bürstenköpfe an die speziell für besondere Hautbedürfnisse und Hauttypen entwickelt wurden Besuchen Sie...

Page 24: ...kseinstellung ist Geschwindigkeit 1 Adjustable T Timer REINIGUNGSZEITSCHALTUHR T TIMER Für eine gleichmäßige und gründliche Gesichtsreinigung besitzt die Clarisonic Aria Reinigungsbürste einen T Timer der nach einer gewissen Zeit siehe unten die Bürste kurz abschaltet und einen Piepton erzeugt Der T Timer weist Sie darauf hin wann Sie zu einer anderen Gesichtspartie wechseln sollten Wir empfehlen ...

Page 25: ...Pausen Modus T TIMER Einstellungen für die Gesichtsreinigung Akustischer Hinweis Reinigungsdauer T TIMER SIGNALTÖNE 2 Signaltöne 2 Minuten bei 40 80 100 Sekunden 1 Signalton 1 Minute Standardwerkseinstellungen bei 20 40 50 Sekunden Battery Indicator AKKUANZEIGE Die Farbe der Akkuanzeige zeigt den Ladezustand des Akkus an Farbe der Anzeige Ladezustand Weiß Voll Gelb Mittel Rot Niedrig Blinkendes Ro...

Page 26: ...ls Ladestation benutzt werden wenn das pLink Ladegerät angeschlossen ist siehe auch Abschnitt LADEN HINWEIS Das Ladegerät ist nicht wasserdicht und nicht für den Gebrauch unter der Dusche geeignet siehe WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE in Bezug auf das Ladegerät Charging Cradle LADEN Ihre Aria wird mit dem mitgelieferten pLink Ladegerät das über einen Magnet mit dem Griff verbunden wird aufgeladen Ein...

Page 27: ...ige pLink Ladegerät verbunden Gerät gibt zwei Signaltöne ab Griff aufladen Die Beleuchtung der Einfassung um die Taste und die Akkuanzeige werden während des Ladevorgangs ein und ausgeblendet Die Akkuanzeige verändert ihre Farbe von rot über gelb bis zu weiß Akku vollständig geladen Die beleuchtete Einfassung leuchtet durchgängig Der Akku ist nach ca 18 Stunden vollständig geladen Das pLink Ladege...

Page 28: ...IGE VERWENDUNG Der Clarisonic Griff sollte gelegentlich aufgeladen werden Laden Sie den Griff bei unregelmäßiger Verwendung alle 3 Monate auf um die Ladefähigkeit zu erhalten BÜRSTENKÖPFE Bürstenköpfe sollten alle 3 Monate ausgetauscht werden da die Borsten mit der Zeit abgenutzt und weniger effektiv werden Entfernen Sie den Bürstenkopf einmal wöchentlich vom Griff und spülen Sie ihn mit warmem Se...

Page 29: ...Material oder Herstellungsfehlern nicht einwandfrei funktionieren und der Fehler innerhalb der Garantiezeit auftritt Ihre gesetzlichen bzw vertraglichen Rechte werden hierdurch nicht eingeschränkt Garantiegeber Garantiegeber ist die L Oréal Deutschland GmbH Hertzstraße 175 76187 Karlsruhe im Folgenden auch Clarisonic genannt Garantieschein Als Garantieschein dient der Originalkaufbeleg oder eine O...

Page 30: ...ch einschränken Was geschieht bei einem Garantiefall Bei Vorliegen eines Garantiefalls kann nach Wahl von Clarisonic das Gerät repariert ausgetauscht oder gegen Kaufpreiserstattung zurückgenommen werden Ausgetauschte Geräte oder Teile von Geräten gehen in das Eigentum von Clarisonic über Beim Austausch wird das alte Produkt kostenfrei durch ein Produkt gleicher Art gleicher Güte gleichen Typs und ...

Page 31: ...gt haben oder hätten erlangen müssen Die Rechte können durch eine schriftliche Fehleranzeige geltend gemacht werden Bitte verwenden Sie das defekte Produkt nach dem ersten Auftreten von Problemen nicht weiter Zur Geltendmachung Ihrer Ansprüche kontaktieren Sie bitte den autorisierten Händler bei dem Sie als Endverbraucher das Produkt gekauft haben oder das Kundenservice von Clarisonic Kontaktdaten...

Page 32: ...zw Verschleiß Einsendung in nicht transportsicherer Verpackung Ebenfalls ausgeschlossen von Ansprüchen auf Grund dieser Herstellergarantie ist eine Geltendmachung jedweder Schäden insbesondere Sach Personen und Vermögensschäden die durch ein mangelhaftes Clarisonic Produkt entstanden sind Für weitere Informationen zu unserem Garantie oder allgemeinen Kundenservice besuchen Sie bitte unsere Website...

Page 33: ...R Afin de réduire les risques d électrocutions 1 NE placez pas et ne rangez pas le chargeur dans un endroit où il risquerait de tomber dans la baignoire ou le lavabo 2 NE placez pas ne branchez pas ni ne laissez pas tomber le chargeur ou la prise dans l eau ou dans un autre liquide Le chargeur ne doit pas être plongé dans l eau ni être utilisé sous la douche 3 NE tentez pas d attraper le chargeur ...

Page 34: ...oi auquel il est destiné tel que décrit dans le présent guide N utilisez pas d accessoires ni de produits qui ne sont pas recommandés par le fabricant 3 Eloignez le cordon d alimentation des surfaces chauffées 4 N utilisez pas l appareil durant votre sommeil ou si vous êtes somnolent 5 N utilisez pas l appareil à l extérieur ni dans une pièce où de l oxygène est administré N utilisez jamais le man...

Page 35: ... ou si vous croyez souffrir d une maladie de peau consultez votre médecin avant d utiliser votre Clarisonic Veuillez consulter notre site internet pour obtenir plus de renseignements Nous vous conseillons de ne pas partager l embout de brosse avec d autres personnes Nous vous conseillons de commencer avec l un des produits nettoyants Clarisonic qui ont été conçus pour une utilisation quotidienne t...

Page 36: ...té avec les déchets ménagers Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit vous pouvez contacter votre municipalité votre déchetterie ou votre distributeur FIG 1 CLARISONIC ARIA MANCHE EMBOUT DE BROSSE Interchangeable Brush Heads BOUTON D ACCÉLÉRATION 3 Spe...

Page 37: ... la vitesse souhaitée 3 Speeds Body Setting Suivez les indications du minuteur T TIMER tout en effectuant de petits mouvements circulaires avec l embout de brosse Adjustable T Timer Le Clarisonic s éteindra automatiquement après le cycle de nettoyage Rincez soigneusement la peau pour retirer l excès de nettoyant Le manche Clarisonic est étanche dans le bain ou sous la douche Reportez vous à la sec...

Page 38: ...place appuyez dessus et tournez le dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce qu il s enclenche Vous devez entendre un claquement sec CONSEIL utilisez le capuchon de l embout de brosse pour le retirer et le refixer facilement en tournant Interchangeable Brush Heads Nous proposons diverses embouts de brosse interchangeables de conception et de fabrication uniques adaptés aux différents type...

Page 39: ...défaut la vitesse 1 est sélectionnée Adjustable T Timer MINUTEUR DE NETTOYAGE T TIMER Pour un nettoyage uniforme et en profondeur de votre visage le Aria est équipé d un minuteur T TIMER breveté qui émet des bips sonores et procède à des pauses momentanément pendant le cycle de nettoyage pour indiquer qu il est temps de passer à une autre zone de votre visage Nous vous recommandons d utiliser le r...

Page 40: ...toyage du visage Indication sonore Durée du nettoyage Bips sonores du T TIMER 2 bips 2 minutes à 40 80 et 100 secondes 1 bip 1 minute paramètre par défaut à 20 40 50 secondes Battery Indicator INDICATEUR D AUTONOMIE DE LA BATTERIE Au cours du cycle de vie de la batterie la couleur de l indicateur d autonomie de la batterie évolue pour indiquer la quantité de charge restante Couleur de l indicateur...

Page 41: ...e Ce stand de séchage au design unique peut également être utilisé comme station de charge lorsque le chargeur pLink est fixé voir section CHARGEMENT REMARQUE le chargeur n est pas conçu pour être immergé ou utilisé dans la douche voir PRÉCAUTIONS IMPORTANTES concernant le chargeur Charging Cradle CHARGEMENT Vous pouvez recharger votre Aria via le chargeur pLink inclus qui se fixe magnétiquement a...

Page 42: ...teur Fixez le chargeur pLink Le manche emet deux bips Chargez le manche Lorsque l appareil est en charge les voyants du cadran autour du bouton et l indicateur d autonomie de la batterie s allument et s étaeignent graduellement Lorsque l appareil est Le voyant du cadran brille sans interruption Prévoyez environ 18 heures complètement chargé pour une charge complète Le chargeur pLink est compatible...

Page 43: ...anche est scellé et complètement étanche EN CAS D USAGE PEU FRÉQUENT Le manche du Clarisonic doit être rechargé de temps en temps Si vous ne l utilisez pas souvent rechargez le tous les trois mois afin de conserver la capacité de charge EMBOUT DE BROSSE Nous vous recommandons de remplacer l embout de brosse Clarisonic tous les trois mois car les soies perdent de leur texture et de leur efficacité ...

Page 44: ... applicables à votre Aria nous vous invitons à vous reporter aux paragraphes ci dessous 1 Référence de l appareil ci après le Produit Nature appareil de nettoyage sonique Type Aria Marque Clarisonic Clarisonic garanti par L Oréal Produits de Luxe 106 rue Danton 92300 Levallois Perret France fournit à l utilisateur final initial à l exclusion notamment de tout revendeur ou professionnel ayant achet...

Page 45: ...tie est régie par les dispositions suivantes Article L 211 4 du Code de la consommation Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance Il répond également des défauts de conformité résultant de l emballage des instructions de montage ou de l installation lorsque celle ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réa...

Page 46: ...1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l usage auquel on la destine ou qui diminuent tellement cet usage que l acheteur ne l aurait pas acquise ou n en aurait donné qu un moindre prix s il les avait connus Article 1648 alinéa 1er du Code civil L action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l ...

Page 47: ...ans le cadre de la garantie Commerciale Clarisonic la restitution du Produit à Clarisonic en vue de la réparation ou du remplacement du Produit doit s effectuer en renvoyant le produit complet soit la brosse du kit manche et embout de brosse son chargeur et la preuve d achat Selon votre lieu d achat du produit distributeur agréé les modalités varient Pour connaître la procédure à suivre contacter ...

Page 48: ...CCIONES ANTES DE UTILIZAR CLARISONIC PELIGRO Para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica 1 No coloque ni conserve el cargador donde pueda caerse a una bañera o lavabo 2 No coloque el cargador Clarisonic ni deje caer el cargador o el enchufe en agua u otro líquido La unidad de carga no se puede sumergir en agua ni usar en la ducha 3 No intente coger el cargador o el enchufe si se ha caí...

Page 49: ... para los niños 2 Use este producto solamente para el propósito indicado tal como se describe en este manual No utilice accesorios ni productos que no estén recomendados por el fabricante 3 Mantenga el cable alejado de las superficies calientes 4 Nunca lo use mientras duerme o esté adormecido 5 No utilize el aparato en exteriores o donde se esté administrando oxígeno Nunca utilice este aparato si ...

Page 50: ...S IMPORTANTES Si está bajo control dermatológico o considera que puede tener algún problema con la piel consulte a su especialista de la piel antes de usar Clarisonic Consulte nuestra página web para más información Se recomienda no compartir el cabezal del cepillo Se recomienda empezar con uno de los limpiadores Clarisonic optimizados para el uso diario delicado para utilizarse con los sistemas d...

Page 51: ...imanes Tratamiento de equipos eléctricos y electrónicos aplicable en la Unión Europea y otros países europeos con sistemas de reciclado Este producto no debe tratarse como residuo doméstico sino que debe desecharse en el punto de recogida designado para el reciclado de equipos eléctricos y electrónicos Póngase en contacto con las autoridades locales para obtener más detalles del punto de recogida ...

Page 52: ... DE AUMENTO DE VELOCIDAD 3 Speeds Body Setting BOTÓN ENCENDIDO APAGADO BOTÓN DE DISMINUCIÓN DE VELOCIDAD 3 Speeds Body Setting INDICADOR DE VELOCIDAD CARGA INDICADOR DE DURACIÓN DE BATERÍA Batte CARGADOR pLink Detachable USB pLink Charger USB SOPORTE DE SECADO Drying Stand ADAPTADOR DE ENCHUFE C G K D H A E I B F J ...

Page 53: ...Body Setting Siga los avisos del T TIMER mientras traza cuidadosamente pequeños movimientos circulares con el cabezal del cepillo Adjustable T Timer El Clarisonic se apagará automáticamente después del ciclo de limpieza Aclarar la piel cuidadosamente para eliminar el exceso de limpiador El mango del Clarisonic es estanco para poder usarlo en la ducha o en la bañera Consulte las normas de seguridad...

Page 54: ...Apriete hacia abajo y gire el cabezal en el sentido de las agujas del reloj hasta que quede encajado en su sitio Asegúrese de oír un chasquido Consejo Use el tapón del cabezal del cepillo para retirar y acoplar fácilmente el cabezal del cepillo realizando un giro fácil Interchangeable Brush Heads Fabricamos diversos cabezales de cepillos intercambiables con un diseño e ingeniería exclusivos para d...

Page 55: ...ria está encendido El ajuste de fábrica es velocidad 1 Adjustable T Timer TEMPORIZADOR DE LIMPIEZA T TIMER Para una limpieza regular y profunda del rostro el Aria cuenta con un T TIMER propio que emite pítidos y realiza pausas momentáneas durante el ciclo de limpieza para indicar que es momento de pasar a otra parte del rostro Se recomienda utilizar el programa de un minuto 20 segundos en la frent...

Page 56: ...limpieza facial Señal sonora Duración de la limpieza Avisos del T TIMER 2 pitidos 2 minutos a los 40 80 y 100 segundos 1 pitido 1 minuto predeterminado de fábrica a los 20 40 y 50 segundos Battery Indicator INDICADOR DE DURACIÓN DE BATERÍA Durante el ciclo de duración de la batería el color del indicador de duración de batería muestra la cantidad de carga disponible Color del indicador Nivel de du...

Page 57: ...atería quedará visible Este soporte de secado de diseño exclusivo también sirve de estación de carga cuando el cargador pLink está acoplado consulte la sección CARGADOR NOTA el cargador no está diseñado para ser sumergido en agua ni utilizado en la ducha consulte MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES del cargador Charging Cradle CARGADOR El Aria se recarga con el cargador pLink incluido que se fija mag...

Page 58: ...s pitidos Cargar el mango El anillo luminoso alrededor del botón y el indicador de duración de batería se apagan y encienden gradualmente durante la carga El indicador de duración de batería cambia de rojo a amarillo y luego a blanco a medida que se completa la carga Cuando está El anillo luminoso queda encendido sin parpadear Déjelo totalmente cargado aproximadamente 18 horas para que se cargue p...

Page 59: ...stá sellado y es totalmente estanco No pruebe nunca por ninguna razón a abrir el mango del cepillo USO POCO FRECUENTE El mango del Clarisonic debe cargarse ocasionalmente Si no utiliza el mango con mucha frecuencia cárguelo cada 3 meses para mantener su capacidad de carga CABEZALES DEL CEPILLO El cabezal debe cambiarse cada 3 meses pues las cerdas del cepillo pierden eficacia con el tiempo Una vez...

Page 60: ...sus materiales o derivados de un uso adecuado del producto b En caso de defectos en el producto cubiertos por esta garantía limitada Clarisonic procederá al cambio del producto defectuoso por uno nuevo que sea equivalente c Esta garantía no incluye cualquier otra garantía oral escrita expresa o implícita que otorgue un tercero diferente del fabricante 2 Cómo solicitar reparaciones bajo garantía Co...

Page 61: ...erá facilitar a Clarisonic la prueba original de la compra c Esta garantía sólo podrá ser redimida en caso de un uso adecuado del producto 4 Exclusiones Clarisonic no se hace responsable por posibles daños directos indirectos o fortuitos resultantes de un uso no adecuado del producto salvo los casos expresamente previstos por la ley 5 Validez La garantía sólo tendrá validez en el país donde realiz...

Page 62: ...ducto Este no incluye el uso del producto con un conversor de voltaje b Producto significa Clarisonic Aria c Periodo de Garantía significa 2 años desde la fecha de compra del producto Si desea más información sobre las reparaciones bajo garantía o el servicio al cliente en general visite www clarisonic com customer service o puede ponerse en contacto de servicio al cliente de lunes a viernes al te...

Page 63: ...A DELL USO ATTENZIONE Per ridurre il rischio di scosse elettriche 1 Non collocare né conservare il caricabatterie in luoghi da cui potrebbe cadere o scivolare nel lavandino o nella vasca da bagno 2 Non collocare né immergere il caricabatterie o la spina in acqua o in altri liquidi Il caricabatterie non deve essere utilizzato in acqua o sotto la doccia 3 Non cercare di recuperare il caricabatterie ...

Page 64: ...ti dal produttore 3 Tenere il cavo lontano da superfici riscaldate 4 Non usare quando si è stanchi o assonnati 5 Non utilizzare all aperto o dove viene somministrato ossigeno Non utilizzare mai Clarisonic se è danneggiato Non utilizzare il caricabatterie se il cavo o la spina sono danneggiati se non funziona correttamente se è caduto o è danneggiato o se è caduto in acqua CONSERVARE QUESTE ISTRUZI...

Page 65: ...nte Clarisonic in quanto ottimizzato per l uso quotidiano delicato di Clarisonic Per maggiori informazioni sui detergenti Clarisonic visitate il nostro sito web Il sistema di pulizia Clarisonic non deve essere utilizzato con prodotti con particelle esfolianti solide e frastagliate come le conchiglie Clarisonic può essere usato con prodotti esfolianti con particelle morbide delicate e arrotondate Q...

Page 66: ...ci Per ulteriori informazioni sul riciclo di questo prodotto si prega di contattare il proprio comune il servizio di smaltimento dei rifiuti o il rivenditore FIG 1 CLARISONIC ARIA UNITÀ PRINCIPALE TESTINA Interchangeable Brush Heads PULSANTE AUMENTO VELOCITÀ 3 Speeds Body Setting TASTO ON OFF PULSANTE DIMINUZIONE VELOCITÀ 3 Speeds Body Setting INDICATORE DI CARICA VELOCITÀ INDICATORE DI DURATA DEL...

Page 67: ...riti dal T TIMER muovendo delicatamente la testina con piccoli movimenti circolari Adjustable T Timer Clarisonic si spegnerà automaticamente una volta terminata la routine di pulizia Sciacquare il viso accuratamente per rimuovere il detergente in eccesso Clarisonic è impermeabile e può essere utilizzato sotto la doccia o nella vasca da bagno Consultare le Informazioni Importanti per la Sicurezza r...

Page 68: ...tina Spingere e ruotare la testina in senso orario finché non entri in posizione Assicurarsi di sentire il rumore dello scatto Suggerimento Usare il cappuccio della testina per rimuoverla e inserirla facilmente con una semplice rotazione Interchangeable Brush Heads Disponiamo di diverse testine intercambiabili ideate appositamente in funzione del tipo di pelle e delle sue condizioni Per maggiori i...

Page 69: ...risonic Aria è acceso L impostazione iniziale è velocità 1 Adjustable T Timer TIMER PER LA PULIZIA T TIMER Per una pulizia omogenea e profonda del viso Clarisonic Aria integra un esclusivo T TIMER che suonando e arrestandosi momentaneamente durante la routine di pulizia segnala che è giunto il momento di passare ad un altra parte del viso Si consiglia di eseguire l impostazione iniziale di un minu...

Page 70: ... pulizia del viso Segnale acustico Durata della pulizia Il T TIMER emette un segnale acustico 2 segnali 2 minuti a 40 80 e 100 secondi 1 segnale 1 minuto impostazione iniziale a 20 40 e 50 secondi Battery Indicator INDICATORE DI DURATA DELLA BATTERIA Durante il ciclo di vita della batteria il colore dell indicatore mostra il livello di carica disponibile Colore dell indicatore Livello di carica Bi...

Page 71: ...di appoggio è stata appositamente progettata per funzionare anche da stazione di ricarica quando il caricabatterie pLink è collegato vedi la sezione RICARICA NOTA Il caricabatterie non deve essere utilizzato sott acqua o nella doccia vedi NOTE IMPORTANTI DI SICUREZZA Charging Cradle RICARICA Clarisonic Aria si ricarica con il caricabatterie pLink incluso che si aggancia all unità principale tramit...

Page 72: ...egnale acustico Caricare l unità principale L anello luminoso intorno al pulsante e l indicatore della durata della batteria lampeggiano lentamente mentre il dispositivo è in carica L indicatore del livello della batteria è prima rosso poi giallo e poi bianco fino alla carica completa Quando la carica è completa L anello luminoso si accenderà completamente Per una carica completa sono necessarie c...

Page 73: ...to in tanto Se l unità principale viene utilizzata raramente ricaricarla ogni 3 mesi per mantenere la sua capacità di ricarica TESTINE Le testine devono essere sostituite ogni 3 mesi poiché le setole si consumano e diventano meno efficaci col passare del tempo Una volta alla settimana rimuovere la testina dall unità principale e risciacquare con acqua tiepida e sapone per rimuovere eventuali resid...

Page 74: ...llo stesso tipo o sia un prodotto comunque non conforme alla descrizione fatta dal venditore La Garanzia Legale di conformità non copre i difetti del prodotto derivanti da normale usura uso anomalo o improprio da eventi accidentali es caduta o comunque dolosamente provocati al prodotto medesimo né copre i difetti derivanti da riparazioni effettuate secondo modalità o da centri non autorizzati In p...

Page 75: ...ulteriori rispetto alla Garanzia Legale di conformità fornite dal produttore o dal rivenditore non sostituiscono né limitano i diritti derivanti dalla Garanzia Legale di conformità La Garanzia Legale di conformità copre i difetti di conformità che si siano manifestati entro il termine di due anni dalla consegna del prodotto acquistato purché tali difetti siano denunciati dal consumatore entro due ...

Page 76: ...o qui di seguito Garanzia Commerciale In presenza di un difetto di funzionamento il consumatore ha diritto ad ottenere senza spese la riparazione del prodotto o la sua sostituzione con un nuovo prodotto equivalente 2 1 Limitazioni a La Garanzia Commerciale può essere invocata solo i da parte del consumatore finale del prodotto ii se il prodotto è stato fabbricato da Clarisonic e venduto da un dist...

Page 77: ...e è valida esclusivamente sul Territorio Italiano 2 3 Esclusioni Fatti salvi i limiti inderogabili di legge Clarisonic non potrà essere ritenuta responsabile di alcun danno indiretto consequenziale o incidentale che possano risultare dall utilizzo del prodotto 2 4 Come esercitare la Garanzia Commerciale Per esercitare i diritti derivanti dalla Garanzia Commerciale il consumatore deve contattare il...

Page 78: ...em locais de onde possa cair ou ser puxado para uma banheira ou lavatório 2 Não coloque ou não deixe cair o carregador ou a ficha em água ou noutros líquidos O carregador não se destina a ser usado imerso ou no chuveiro 3 Não tente agarrar um carregador ou ficha que tenha caído na água Desligue imediatamente da tomada elétrica ADVERTÊNCIA Para reduzir o risco de queimaduras eletrocussão incêndio o...

Page 79: ...stiver danificado Não use o carregador se o seu fio ou ficha estiverem danificados se não funcionar corretamente se tiver caído ou estiver danificado ou se tiver caído à água GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES O aparelho e o carregador não têm peças que possam ser reparadas O fio de alimentação não pode ser substituído Se o fio estiver danificado o carregador tem de ser desligado da ficha e substituído NOTA ...

Page 80: ...mece com um dos produtos de limpeza Clarisonic que foram otimizados para o uso diário suave com os sistemas de limpeza de pele Clarisonic Para mais informações sobre os produtos de limpeza Clarisonic visite a nossa página Internet Não utilize Clarisonic com partículas de esfoliação irregulares como conchas As escovas Clarisonic podem ser utilizadas com partículas de esfoliação redondas e suaves A ...

Page 81: ...trónico Contacte as suas autoridades locais para obter mais informações sobre o local de recolha mais próximo FIG 1 CLARISONIC ARIA APARELHO ESCOVA Interchangeable Brush Heads BOTÃO DE AUMENTAR A VELOCIDADE 3 Speeds Body Setting BOTÃO DE LIGAR DESLIGAR BOTÃO DE DIMINUIR A VELOCIDADE 3 Speeds Body Setting INDICADOR DE VELOCIDADE CARGA INDICADOR DE BATERIA Battery Indicator CARREGADOR pLink Detachab...

Page 82: ...nic Selecione a velocidade desejada 3 Speeds Body Setting Siga as indicações de T TIMER movendo a escova suavemente em pequenos movimentos circulares Adjustable T Timer Clarisonic desliga se automaticamente após o ciclo de limpeza Retire completamente com água o excesso de produto de limpeza da pele O aparelho Clarisonic é à prova de água para ser utilizado no chuveiro ou na banheira Consulte as i...

Page 83: ...ode a escova no sentido dos ponteiros do relógio até encaixar Certifique se de que ouve o som de encaixe Sugestão Use a tampa da escova para remover e colocar facilmente a escova rodando um pouco Interchangeable Brush Heads Fabricamos uma variedade de escovas intercambiáveis exclusivamente desenvolvidas e concebidas para diferentes tipos de pele mesmo as mais sensíveis Para mais informações visite...

Page 84: ...ver ligada A definição de fábrica é a velocidade 1 Body Brush Head TEMPORIZADOR DE LIMPEZA T TIMER Para uma limpeza uniforme e completa do seu rosto a Aria dispõe da funcionalidade T Timer exclusiva que emite sons e faz pausas momentâneas durante o seu ciclo de limpeza de 1 minuto indicando que está na altura de passar a outra zona do rosto Recomendamos a definição padrão de fábrica de um minuto 2...

Page 85: ...ões T TIMER para limpeza facial Indicação sonora Duração da limpeza Sinais sonoros de T TIMER 2 sons 2 minutos aos 40 80 100 segundos 1 som 1 minuto definição de fábrica aos 20 40 50 segundos Battery Indicator INDICADOR DE BATERIA Durante o ciclo de vida da bateria a cor do indicador de bateria exibe a carga disponível Cor do indicador Nível de bateria Branco Carregada Amarelo Média Vermelho Baixa...

Page 86: ...isível Este suporte de secagem de design único também tem a função de base de carregamento quando o carregador pLink está ligado consulte a secção CARREGAR NOTA o carregador não deve ser submerso nem utilizado no chuveiro ver MEDIDAS IMPORTANTES DE SALVAGUARDA sobre o carregador Charging Cradle CARREGAR A sua Aria é recarregável com o carregador pLink incluído que se fixa magneticamente ao aparelh...

Page 87: ...luz de moldura acesa em volta do botão e o indicador de bateria acendem e apagam gradualmente durante o carregamento O indicador de bateria muda de vermelho para amarelo e para branco quando a bateria estiver carregada Quando totalmente carregado A luz do contorno do botão central permanece sempre acesa Para um carregamento total deixe a bateria carregar durante 18 horas O carregador pLink é compa...

Page 88: ...ulados O aparelho é estanque e é totalmente à prova de água UTILIZAÇÃO POUCO FREQUENTE O aparelho Clarisonic deve ser carregado ocasionalmente Se for raramente utilizada carregue o de 3 em 3 meses para manter a sua capacidade de carregamento Recomendamos que mantenha o aparelho na base de carregamento quando não estiver a ser utilizado ESCOVA As escovas devem ser substituídas de 3 em 3 meses pois ...

Page 89: ...ANTIA LIMITADA CLARISONIC Portugal O consumidor goza dos direitos previstos no Decreto Lei n º 67 2003 de 8 de Abril alterado pelo Decreto Lei n º 84 2008 de 21 de Maio e demais legislação aplicável Tais direitos não são afectados pela garantia 1 Cobertura da Garantia a Durante o período de garantia a Clarisonic garante o produto contra defeitos de materiais e mão de obra decorrente do uso normal ...

Page 90: ... e final do produto Clarisonic e ii quando o produto foi fabricado pela ou para a Clarisonic e vendido por um distribuidor autorizado b Para ter acesso ao serviço de garantia limitada será obrigado a fornecer à Clarisonic o comprovativo original de compra e data de aquisição ou deve ter registado o seu produto Ao registar o seu produto autoriza a Clarisonic a entrar em contacto para qualquer quest...

Page 91: ...de Esta garantia é apenas válida para o país onde foi efectuada a compra do produto num distribuidor autorizado 6 Definição a Uso Normal significa o uso do consumidor sob circunstâncias normais de acordo com o manual de instruções fornecido com o produto Não inclui a utilização do produto com um conversor de voltagem b Produto significa Clarisonic Aria c Período de Garantia significa 2 anos a part...

Page 92: ...ВНИМАНИЕ Для снижения риска поражения электротоком 1 Не располагайте и не храните зарядное устройство там откуда оно может упасть или быть затянуто в ванну или раковину 2 Не располагайте и не бросайте зарядное устройство или контактную вилку в воду или другую жидкость Зарядное устройство не предназначено для погружения в жидкость или для использования в душе 3 Не пытайтесь достать зарядное устройс...

Page 93: ... в настоящей инструкции Не применяйте насадки не рекомендованные изготовителем 3 Провод необходимо держать вдали от нагреваемых поверхностей 4 Не пользуйтесь изделием во время сна или находясь в сонном состоянии 5 Не используйте изделие на улице или в местах где осуществляется подача кислорода 6 Не пользуйтесь рукояткой для щеток насадок Clarisonic если она повреждена 7 Не пользуйтесь зарядным уст...

Page 94: ...ройствам класса В согласно части 15 Правил Федерального агентства США по коммуникациям Более подробная информация представлена на нашем веб сайте ВАЖНЫЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ Если Вас проходите медицинское лечение кожного заболевания или у Вас имеются подозрения на кожное заболевание просим проконсультироваться с Вашим врачом перед началом использования устройства Clarisonic С более под...

Page 95: ...ся цвет щетинок что не отразится на эффективности устройства При изменении цвета очистите щетку насадку при помощи мыла и воды В данном изделии используются магниты Переработка электрического и электронного оборудования согласно нормам Европейского Союза и других европейских стран в которых действуют системы вторичной переработки Данное изделие не должно перерабатываться как бытовые отходы его пер...

Page 96: ...РОСТИ 3 Speeds Body Setting КНОПКА ВКЛЮЧЕНИЯ ВЫКЛЮЧЕНИЯ КНОПКА СНИЖЕНИЯ СКОРОСТИ 3 Speeds Body Setting ИНДИКАТОР СКОРОСТИ ЗАРЯДКИ ИНДИКАТОР УРОВНЯ ЗАРЯДА АККУМУЛЯТОРА Battery In ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО pLink Detachable USB pLink Charger РАЗЪЕМ USB ПОДСТАВКА ДЛЯ СУШКИ Drying Stand ПЕРЕХОДНИК ДЛЯ ЗАРЯДКИ ОТ СЕТИ C I D J A G B H E K F ...

Page 97: ... скорость 3 Speeds Body Setting Следуйте указаниям T TIMER аккуратно совершая небольшие круговые движения щеткой насадкой Adjustable T Timer По окончании цикла очищения устройство Clarisonic отключится автоматически Тщательно сполосните кожу для удаления излишков очищающего средства Рукоятка Clarisonic водонепроницаема что позволяет пользоваться ей находясь в душе или ванне Указания об использован...

Page 98: ... на насадку и поверните ее в направлении по часовой стрелке до щелчка обозначающего успешную установку Обязательно поверните насадку до глухого щелчка Совет Используйте колпачок щетки насадки для легкого снятия и установки щетки насадки одним поворотом Interchangeable Brush Heads Мы предлагаем различные сменные щетки насадки разработанные специально для разного типа и состояния кожи Более подробна...

Page 99: ...рибор поступает с установленной низкой скоростью Скорость 1 Adjustable T Timer ТАЙМЕР РЕЖИМОВ ОЧИЩЕНИЯ T TIMER Чтобы обеспечить равномерное и полноценное очищение лица прибор Clarisonic Aria обладает эксклюзивной функцией T TIMER подающей звуковой сигнал и кратковременно отключающей прибор во время цикла очищения напоминая о том что необходимо перейти к другой лицевой зоне Мы рекомендуем использов...

Page 100: ...и кнопку снижения скорости 1 минутный цикл при этом прибор Aria должен быть полностью выключен не находиться в режиме паузы Настройки функции T TIMER Звуковая индикация Продолжительность очищения Звуковые сигналы T TIMER 2 звуковых сигнала 2 минуты через 40 80 100 секунд прибор отключится самостоятельно через 120 секунд 1 звуковой сигнал 1 минута через 20 40 50 секунд стандартная заводская установ...

Page 101: ...лятора цвет индикатора уровня заряда указывает на остаток заряда аккумулятора Цвет индикатора Уровень заряда аккумулятора Белый Полный Желтый Средний Красный Низкий Моргающий красный Почти разряжен моргающий индикатор на ободке Моргающий красный Разряжен моргающий индикатор на ободке 3 звуковых сигнала ...

Page 102: ...м чтобы она была повернута углублением к вам 2 Установите рукоятку Aria таким образом чтобы щетка насадка была повернута к вам Будет виден индикатор уровня заряда аккумулятора Уникальная конструкция подставки для сушки позволяет использовать его также в качестве зарядной станции при подключенном зарядном устройстве pLink см раздел ЗАРЯДКА ПРИМЕЧАНИЕ Зарядное устройство нельзя погружать в воду или ...

Page 103: ...Link к рукоятки прибора 2 Подключите разъем USB к переходнику для зарядки от сети Метод 2 РИС 3 С использованием зарядной станции 1 Проведите разъем USB устройства pLink через центральное отверстие подставки для сушки 2 Вставьте головной разъем устройства pLink в маленькое отверстие на передней части держателя для сушки 3 Вставьте устройство pLink в отверстие до щелчка 4 Подключите разъем USB к пе...

Page 104: ...лном заряде Светящийся ободок будет гореть постоянно Для полной зарядки необходимо приблизительно 18 часов Зарядное устройство pLink может использоваться в сети переменного тока с напряжением 100 240 Вольт и частотой 50 60 Гц благодаря чему его можно использовать в любой стране мира при наличии соответствующего переходника в зависимости от страны Если форма контактной вилки не подходит к розетке п...

Page 105: ...редварительно сняв щетку насадку Рукоятка герметична и полностью водонепроницаема ПРИ НЕЧАСТОМ ИСПОЛЬЗОВАНИИ Необходимо осуществлять периодическую зарядку рукоятки Clarisonic Если вы редко пользуетесь прибором осуществляйте его зарядку раз в три месяца для сохранения зарядных свойств ЩЕТКИ НАСАДКИ Щетки насадки необходимо менять раз в три месяца поскольку щетинки подвержены износу и их эффективнос...

Page 106: ...page when book flips open RU ОБСЛУЖИВАНИЕ КЛИЕНТОВ CLARISONIC Для получения общей информации посетите наш веб сайт clarisonic com customerservice или свяжитесь с отделом обслуживания клиентов в вашей стране ...

Page 107: ...104 bound edge ...

Page 108: ...arcas registradas y Aria est una marca comercial de Pacific Bioscience Laboratories Inc Tutti i diritti riservati Clarisonic e pLink sono marchi registrati e Aria è un marchio di Pacific Bioscience Laboratories Inc Todos os direitos reservados Clarisonic e pLink são marcas registradas e Aria é uma marca comercial de Pacific Bioscience Laboratories Inc Все права защищены Clarisonic и pLink являются...

Reviews: