background image

Clarke

®

 

 American Sanders  Operator's Manual - Sander 1600 120V

                          FORM NO. 70202B - 17 -

PREPARACION DE LA MAQUINA
PARA TRABAJAR

AVISO :

Desconecte siempre el enchufe
de la caja de enchufe conectada
con la red antes de instalar o
cambiar el disco o el cepillo.

Cómo instalar el cepillo o el portadisco

Para instalar una cabeza de cepillo o un portadisco,
sigue este procedimiento :

 1.

Coloque la tobera en posición vertical.

 2.

Para bloquear la tobera, empuje la palanca de
bloqueo (hacia abajo). (Véase fig. 4)

 3.

Vuelque la máquina hacia atrás hasta que la
tobera toca el suelo.  (Véase fig. 5).

 4.

“Cabalgando” sobre la máquina (Véase fig. 5)

 5.

Inserte el arrastre central del cepillo sobre el
acoplamiento de la máquina. (Véase fig. 6)

 6.

Fije el cepillo o el disco girando en el sentido de
las agujas del reloj.

 7.

Para quitar el cepillo o el disco, desbloquee el
accesorio girando en el sentido contrario de las
agujas del reloj, pues sáquelo.

 8.

Coloque de nuevo la máquina en posición
vertical.

NOTA : Para evitar causar daños al cepillo o al
portadisco, quite el accesorio cuando guarda la
máquina.  Guarde la máquina en un sitio seco y
fresco.

Reglaje de la tobera

Para reglar la tobera, sigue este procedimiento :

1.

La palanca de bloqueo se encuentra en la parte
inferior del montante de la tobera.  Levante la
palanca con el pie.  (Véase fig. 4).

2.

Baje la tobera en la posición de trabajo la más
confortable.

NOTA : La mejor posición de trabajo es cuando
la espalda está recta y los brazos son doblados.

3.

Con el pie baje la palanca de bloqueo.

4.

Para controlar mejor la máquina, tenga el mango
cerca del cuerpo mientras trabaja.

PREPARATION DE LA MACHINE
AVANT LA MISE EN SERVICE

AVERTISSEMENT:

Débranchez toujours la
fiche de la prise réseau
avant d’installer ou de
changer le disque ou la
brosse.

Comment installer la brosse ou le porte-disque

Pour placer une tête de brosse ou un porte-disque,
procéder comme suit:

1. Placer le timon en position verticale.
2. Pour verrouiller le timon, presser le levier de

verrouillage (vers le bas) (Voir fig.4)

3. Incliner la machine vers l’arrière jusqu’à ce que le

timon touche le sol. (Voir fig.5)

4. En “chevauchant” la machine (Voir fig. 5)
5. Insérer l’entraînement central de la brosse sur

l’accouplement de la machine.(Voir fig. 6)

6. Fixer la brosse ou le disque par pivotement dans

le sens horlogique.

7. Pour déposer la brosse ou le disque, débloquer

l’accessoire par pivotement dans le sens anti-
horlogique, puis le retirer.

8. Redresser la machine en position verticale.

NOTE: Pour éviter d’endommager la brosse ou
le porte-disque, enlever l’accessoire lorsque
vous entreposez la machine. Entreposer la
machine dans un endroit sec et frais.

Réglage du timon

Pour régler le timon, procéder comme suit :

1. Le levier de verrouillage se trouve sur la partie

inférieure du montant du timon. Relever le levier
avec le pied (Voir fig.4).

2. Abaisser le timon dans la position de travail la

plus confortable.

NOTE

La meilleure position de travail est celle

où le dos est bien droit et où seuls les bras sont
fléchis.

3. Avec le pied, abaisser le levier de verrouillage.
4. Pour mieux contrôler la machine, tenir la poignée

près du corps pendant le travail.

Summary of Contents for 07100A

Page 1: ...an 48906 Fax 517 484 9836 Email CustServe Michco com Web site www Michco Com Parts Web site www FloorMachineParts Com Order Parts on Line at www FloorMachineParts Com Directly to Parts Service By Emai...

Page 2: ...ortootherpersonnel damagetothemachine or to other property could occur as well You must have training in the operation of this machine before using it If your operator cannot read English have this ma...

Page 3: ...es warningsordisclosuresregardingthechemicalsthatareor maybecontainedintheProductsatoraboutsuchworksites Itisthepurchaser sresponsibilitytoknowthecontentof andtocomply with anylawsandregulationsrelati...

Page 4: ...E LIBRO CUIDADO Lea el Libro de Instrucciones antes de usar este aparato Contiene informaci n importante para el uso y funcionamiento correcto y seguro de la m quina Lea este libro completamente antes...

Page 5: ...u lui fournir toutes les explications n cessaires Des versions du manuel existent en d autres langues Toutes les indications de direction figurant dans ce manuel sont visualis es depuis la position du...

Page 6: ...DANGER Dust generated from sanding wood floors can spontaneously ignite or explode Promptly dispose of any sanding dust in a metal container clear of any combustibles Do not dispose in a fire DANGER O...

Page 7: ...ing motion can result in loss of control of the machine which could injure the operator or bystanders Avoid motions that could cause machine to cross from a smooth floor surface to a carpeted or rough...

Page 8: ...arse Para reducir el peligro de explosi n use la m quina s lo en localesperfectamenteventilados CUIDADO El plovo que se crea al pulimentar los suelos de madera puede causar un incendio o una explosi n...

Page 9: ...ancia de seguridad suficiente entre las partes m viles de la m quina y sus manos o sus pies No lleve ropas holgadas AVISO Si no utiliza las ropas de protecci n o el equipamiento adecuado para realizar...

Page 10: ...e d explosion n utiliser la machine que dans des locaux parfaitement ventil s DANGER La poussi re g n r e par le pon age de parquets en bois peut s enflammer ou exploser spontan ment vacuer rapidement...

Page 11: ...ont pas port s durant le pon age Durant une op ration de pon age il faut toujours porter des lunettes de s curit un masque antipoussi res et des v tementsprotecteurs AVERTISSEMENT Pour viter d tre ble...

Page 12: ...50 Weight pounds 111 Modelo Sander 1600 N mero de c digo 07100A Tensi n V 120 Frecuencia Hz 60 Corriente A 14 Potencia hp 1 5 Di metro del disco 15 75 Velocidad de rotation del disco rpm 175 Longitud...

Page 13: ...he sanding pad 7 Put the paper holder in position See figure 3 8 Install the washer and the nut that hold the paper holder Sanding Cuts and Sandpaper See chart on page 14 Initial Cut The purpose of th...

Page 14: ...legir el grosor delpapelabrasivo Unpapeldemasiadofinopodr aobturar los poros de un suelo de madera lo que dificultar a la absorci n de la soluci n colorante PREPARATION DE LA MACHINE AVANT LA MISE EN...

Page 15: ...s 50 grit screen mesh 100grit For final sanding of certain hardwoods and conifers where 100grit a smooth surface is desired screen mesh 120grit For final sanding of certain hardwoods and conifers wher...

Page 16: ...lo parte 945566 25 945567 25 945568 25 945569 50 945570 50 945571 50 945573 50 945574 50 945722 20 945575 50 945723 20 945576 50 945724 20 945725 20 945726 20 945727 20 12 grains Pour supprimer les i...

Page 17: ...ck the brush or pad into position turn the brush or pad driver clockwise 7 Turn the brush or pad counterclockwise to unlock and remove the brush 8 Lift the machine to the vertical position NOTE To pre...

Page 18: ...lados 3 Con el pie baje la palanca de bloqueo 4 Para controlar mejor la m quina tenga el mango cerca del cuerpo mientras trabaja PREPARATION DE LA MACHINE AVANT LA MISE EN SERVICE AVERTISSEMENT D bran...

Page 19: ...avingthesameconfigurationas the plug No adaptor should be used with this product WARNING Topreventpossibleelectricshock protect the machine from rain Keep the machine in a dry building WARNING Topreve...

Page 20: ...unidense para alambre de secci n AVISO Use un a adido de cable de 12 AWG de secci n No use ning n a adido de m s de 50 pies de largo Nunca conecte dos a adidos INSTRUCTIONS POUR LE RACCORDEMENT ELECTR...

Page 21: ...both hands 3 Push the interlock switch Fig 8 and apply pressure to the levers Fig 8A How To Control The Machine NOTE Sanding operations create higher torque conditionsthannormalfloorpolishing Makesure...

Page 22: ...be ser mandada a un centro t cnico autorizado Clarke American Sanders parasercomprobada MISE EN SERVICE DE LA MACHINE Mise en Marche et Arr t AVERTISSEMENT Ne jamais mettre la machine en marche lorsqu...

Page 23: ...22 FORM NO 70202B Clarke American Sanders Operator s Manual Sander 1600 120V NOTES...

Page 24: ...Sanders Operator s Manual Sander 1600 120V FORM NO 70202B 23 Sander 1600 Sander 1600 Sander 1600 Sander 1600 Sander 1600 120V 60Hz 120V 60Hz 120V 60Hz 120V 60Hz 120V 60Hz Section II Parts and Service...

Page 25: ...ts the contacts from being closed If any part of the switchisnotoperating replacethepart Ifanypartofthe electrical system of the machine is not operating or is damaged replace the part Make sure all c...

Page 26: ...asa del sistema de accionamiento 503802 debesercambiadacadaa o Losmodelos 1600 y 1600DC necesitan 236 cm de grasa ENTRETIEN AVERTISSEMENT L entretiendoittoujours tre effectu par un technicien agr PRUD...

Page 27: ...l Sander 1600 120V Sander 1600 Assembly Drawing 3 10 40 42 12 69 13 41 38 55 17 18 42 23 24 25 27 25 68 26 37 26 25 22 28 25 24 23 42 58 53 31 44 33 62 63 61 59 64 70 65 66 56 60 70 57 29 30 34 35 36...

Page 28: ...included w 41 1 41 908275 Cord Assembly includes 40 1 42 85383A Screw 10 32 x 3 4 3 43 930108 Rivet 4 44 70499A Label 1 45 34612A Grip Handle Left 1 46 82100A Lock nut not illustrated 1 47 34613A Grip...

Page 29: ...x 1 6 8 54858A Cover Housing 1 9 902736 Bearing 1 10 58314A Retainer 1 11 442473 Coupling 1 12 58313A Gear Pinion 1 13 902737 Bearing Needle 6 14 N A Cage 1 15 54408A Gear Idler 3 16 58312A Shaft 3 17...

Page 30: ...ring Schematic 6 00 WARNING All electrical repairs must be performed by qualified personnel only Sander 1600 1600DC Motor Schematic 3 00 Clarke American Sanders Operator s Manual Sander 1600 120V FORM...

Page 31: ...NOTES...

Page 32: ......

Page 33: ...A Nilfisk Advance Brand 14600 21st Avenue North Plymouth MN 55447 3408 www clarkeus com Phone 800 253 0367 Fax 800 825 2753 2010 Nilfisk Advance Inc...

Reviews: