background image

 

Clarke

®

 

 American Sanders

 

 

Manuel de l’utilisateur (FR) - RS-16  /  RS-16DC

        - 23 -

FR

FRANÇAIS

INSTRUCTIONS POUR LE RACCORDEMENT
ELECTRIQUE

Cette machine doit être mise à la terre. En cas de
dysfonctionnement ou de panne, le fil de terre
constitue un chemin de moindre résistance qui
permet le passage du courant, réduisant ainsi le
risque de choc électrique. La machine est munie d’un
câble d’alimentation à trois conducteurs et d’une fiche
à trois broches, dont une sert à la mise à la terre. La
fiche ne peut être branchée que dans une prise
réglementaire, reliée à la terre selon les règles de l’art
et qui satisfait à tous les règlements locaux.

AVERTISSEMENT: Une mise à la terre

incorrecte peut provoquer un choc électrique. Si
vous avez le moindre doute quant à la mise à la
terre de votre prise réseau, faites-la vérifier par
un électricien ou un technicien agréé. Ne
modifiez jamais la fiche fournie avec la ma-
chine. Si la fiche ne rentre pas dans la prise
réseau dont vous disposez, faites installer une
prise adéquate par un électricien agréé.

Cette machine doit être utilisée sur un circuit d’une
puissance nominale de 120 V. Elle est munie d’une
fiche avec broche de mise à la terre semblable à celle
illustrée à la figure 3b. Vérifiez que la prise à laquelle
la machine doit être raccordée présente une configu-
ration correspondant à la fiche. N’utilisez pas
d’adaptateur.

AVERTISSEMENT: Pour éviter tout risque de

choc électrique, protégez la machine de la
pluie. Entreposez-la dans un local sec.

AVERTISSEMENT: Pour éviter tout risque

d’électrocution, connectez la machine sur un
réseau à trois conducteurs, relié à la terre et
muni d’un différentiel. En cas de doute,
adressez-vous à un électricien agréé.

AVERTISSEMENT:Ne jamais casser, enlever

ou couper la broche de mise à la terre. Si la
prise ne correspond pas à la fiche, faire appel à
un électricien agréé.

AVERTISSEMENT:Si le câble d’alimentation

est usé, endommagé ou entaillé, faites-le
remplacer immédiatement

 

par un technicien

agréé.

ALLONGES

N’utiliser qu’une allonge à trois conducteurs, dont un
de mise à la terre, munie d’une fiche à trois broches
et d’un connecteur à trois orifices. La machine est
équipée d’un câble d’alimentation de 14 AWG
(American Wire Gauge) de section.

! AVERTISSEMENT

 

!

   

Utilisez un câble de

rallonge d’une section de 12 AWG. N’utilisez pas
de rallonge d’une longueur supérieure à 50
pieds. Ne raccordez jamais deux rallonges.

MACHINES 120 V.

Figure 3

Prise de
courant
avec mise
à la terre

Broche de mise
à la terre.

Boîte de
sortie
mise à la
terre

Summary of Contents for RS-16 DC

Page 1: ...ininjurytoyouortootherpersonnel damagetothemachine or to other property could occur as well You must have training in the operation of this machine before using it If your operator s cannot read this...

Page 2: ...ons 3 MachineSpecifications 5 How To Prepare the Machine for Operation 6 GroundingInstructions 7 How to Operate the Machine 8 Troubleshooting 9 Section II Parts and Service Manual AssemblyDrawing 28 A...

Page 3: ...ld result in injury or property damage Do not operate this machine until it is completely assembled Inspect the machine carefully before operation DANGER Electrocution could occur if maintenance and r...

Page 4: ...xture can cause a sudden pulling motion by this machine This sudden pulling motion can result in loss of control of the machine which could injure the operator or bystanders Avoid motions that could c...

Page 5: ...ns Model RS 16 and RS 16DC PartNumber Voltage Volts 120 Frequency Hz 60 Current Amps 15 Pad Brush Speed 175rpm Power 1 5 hp 1 1 kW Gearbox 3 Planet PadDriverSize 16 41 cm CordLength 50 15 m Heightw ha...

Page 6: ...elease OFF 4 HandleReleaseCompressionLever 5 PowerCord 6 OperatorHandle 7 CordHook 8 Skirt RS 16 DC WARNING This machine contains mov ing parts To reduce the risk of injury always unplug the power cor...

Page 7: ...n Fig 4 Make sure that the product is connectedtoanoutlethavingthesameconfigurationas the plug No adaptor should be used with this product WARNING Topreventpossibleelectricshock protect the machine fr...

Page 8: ...Immediately start moving the machine back and forth Keep the machine moving while the motor is running to avoid damage to the floor 4 Hold one of the Operator Hand Grips 1 firmly push the Safety Lock...

Page 9: ...side is more dense than the other Machine left sitting on pad for extended period of time causing pad to take a set Pad not seated properly into pad holder bristles Warped block on brush or padholder...

Page 10: ...onamiento correcto y seguro de la m quina Lea este libro completamente antes de arrancar la m quina o hacer cualquier operaci n de mantenimiento Si non sigue las instrucciones corre el peligro de heri...

Page 11: ...r el peligro de explosi n use la m quina s lo en localesperfectamenteventilados CUIDADO Si usa una m quina antes de que est completamente montada corre el peligro de herirse o causar da os materiales...

Page 12: ...ios previstos Si es preciso haga un nuevo pedido a su distribuidor Clarke AVISO Lijar madera o barnizar produce polvo que podr a auto encenderse y causar lesions personales o da os materiales Elimine...

Page 13: ...o Tensi n V 120 Frecuencia Hz 60 Corriente A 15 Velocidaddelaimpulsor 175rpm de la almohadilla Potencia 1 5 hp 1 1 kW Transmisi n 3 Engranaje planetario Tama odela 16 41 cm almohadilla elcepillo Longi...

Page 14: ...5 Cabledeenerg a 6 Manijaparaeloperador 7 Gancho para el cable 8 Falda ADVERTENCIA Esta m quina contiene piezas en movimiento Para reducir el riesdo de lesiones siempre desconecte el cable de energ a...

Page 15: ...por un electricista autorizado Esta m quina debe funcionar en un circuito de potencia nominal de 120 V Tiene un enchufe con una clavija de puesta a tierra semejante al enchufe reproducido en la figur...

Page 16: ...mover la m quina hacia adelante y hacia atr a Para evitar da ar el piso mantenga la m quina en movimiento mientras el motor se encuentre en funcionamiento 4 Sostenga firmemente una de las manijas par...

Page 17: ...adilla por un per odo de tiempo prolongado lo cual hace que la almohadilla adoptencierta forma Laalmohadillano asienta adecuadamenteen las cerdas del soporte de la almohadilla Bloque combado en el cep...

Page 18: ...t de se servir de la machine il est indispensable d avoir re u une formation Si vous m me ou l op rateur ne parlez pas fran ais veuillez demander ou lui fournir toutes les explications n cessaires Des...

Page 19: ...arquet un m lange explosif de particules de fine poussi re et d air peut se former Pour r duire le risque d explosion n utiliser la machine que dans des locaux parfaitement ventil s DANGER Si vous uti...

Page 20: ...n chez votrerevendeurClarke AVERTISSEMENT Le pon age du bois ou d un vernis d gage de la poussi re qui peut s enflammer et entra ner des blessures ou des dommages Veuillex jeter en cons quence AVERTIS...

Page 21: ...RS 16 DC Num rodecode Tension volts 120 Fr quence Hz 60 Courant Amps 15 Vitesse du le plateau 175rpm Puissance 1 5 hp 1 1 kW Transmission 3 tages plan taires Taileedupatin brosse 16 41 cm Longueurduc...

Page 22: ...alimentation 6 Manette de commande 7 Pince pour c ble 8 Jupe AVERTISSEMENT Cette machine contient des pi ces mobiles Afin de r duire le risque de blessures d connectez toujours le c ble d alimentation...

Page 23: ...che avec broche de mise la terre semblable celle illustr e la figure 3b V rifiez que la prise laquelle la machine doit tre raccord e pr sente une configu ration correspondant la fiche N utilisez pas d...

Page 24: ...mouvement pendant que le moteur est en fonctionnement afin d viter que le sol ne soient endommag s 4 Tenez fermement une des prises de la poign e de l op rateur 1 poussez le bouton de verrouillage de...

Page 25: ...ppuy e sur la patin pendant trop longtemps causant au patin de prendreuneformeincorrecte Le patin n est pas plac correctement sur les poils du support du patin Bloc fauss sur le support de la brosse o...

Page 26: ...NOTES 26 Clarke American Sanders Operator s Manual RS 16 RS 16DC...

Page 27: ...RS 16 RS 16 DC Section II Parts and Service Manual 71121A Clarke American Sanders Operator s Manual RS 16 RS 16DC 27...

Page 28: ...16 RS 16DC Assembly Drawing 10 07 28 Clarke American Sanders Operator s Manual RS 16 RS 16DC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 25 26 27 28 29 30 31 32 33 35 34 36 37 38 39 4...

Page 29: ...5A Axle 1 1 19 61915A Shield Inner 1 20 30725A Skirt 1 21 10242A Pad Driver 1 1 NI 460215 Hard Plate Option 1 1 1 22 30381A Bumper 1 1 23 80294A Screw 5 16 4 4 25 61826A Shield with connector 1 61715A...

Page 30: ...itor Right 2 40699A Cover Wiring 1 53190A Switch Start 1 53195A Centrifugal 4 Pole 60Hz 1 70787A Label Connection 1 85303A Screw 8 32 x 3 8 11 902550 Bearing Ball 6203 1 53848A Plate Mounting 1 80141A...

Page 31: ...ear Pinon 1 9 58314A Retainer Shaft 1 10 58520A Spacer Sleeve 1 11 69195A Coupling Shaft 1 12 80141A Screw 10 32 x 1 6 13 902606 Bearing Ball 6002 3 14 902654 Bearing Ball 6204 1 15 902736 Bearing Bal...

Page 32: ...RS 16 RS 16DC Machine Schematic 1 06 32 Clarke American Sanders Operator s Manual RS 16 RS 16DC...

Page 33: ...1 184 677 200 ALTO Sverige AB Molndal Sweden Aminogatan 18 Box 4029 S 431 04 Molndal 46 31 706 73 00 ALTO Norge A S Oslo Norway Bjornerudveien 24 N 1266 47 2275 1770 U S A Locations European Locations...

Page 34: ...BE IMPLIED A warranty registration card is provided with your Clarke American Sanders floor machine Return the card to assist Clarke American Sanders in providing the performance you expect from your...

Reviews: