background image

Deutsch

DEUTSCHLAND •

 

Kundenservice

 

Unsere Homepage www.clasohlson.de besuchen und auf Kundenservice klicken.

1

2

3

5

6

4

Ver

. 20160525

CO

Zug Micky Maus

Art.Nr. 31-1713  Modell 054080

Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung 
durchlesen und aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und 
Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen 
oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine 
Kontaktaufnahme.

Sicherheitshinweise

•  Das Produkt ist für Kinder zwischen 1–3 Jahren mit einem 

Höchstgewicht von 25 kg vorgesehen.

•  Immer nur ein Kind darf mit dem Produkt fahren.
•  Das Kind immer von einem Erwachsenen beaufsichtigen lassen.
•  Kleinteile von Kindern fernhalten, sie können zu Ersticken führen.
•  Alle Teile des Zugs inklusive Batterie müssen von einem 

Erwachsenen montiert werden.

•  Das Produkt ist nur zur Verwendung in Innenräumen geeignet.
•  Das Produkt niemals in Flüssigkeit tauchen.
•  Das Produkt immer nur auf komplett ebenen Unterlagen 

benutzen.

•  Regelmäßig sicherstellen, dass keine Teile lose sitzen.
•  Das Produkt muss korrekt montiert sein, sonst besteht 

ein Fallrisiko.

•  Das Kind muss bei der Benutzung Schuhe tragen.
•  Das Produkt mit großer Vorsicht benutzen, um Verletzungen 

am Kind oder an anderen Personen zu vermeiden.

Produktbeschreibung

Batteriebetriebener Zug mit Licht- und Toneffekten. Die Lok hat 
witzige Knöpfe für Licht, Ton und Vorwärts-/Rückwärtsgang. 
Kann mit oder ohne Gleise benutzt werden, je nach Unter-
grund. Stromversorgung über 6 D/LR20-Batterien (separat 
erhältlich). Inklusive 27 Gleisteilen, die auf verschiedene Weise 
zusammengebaut werden können.

Pflege und Wartung

Bei Bedarf das Gehäuse mit einem weichen, leicht 
befeuchteten Tuch sauber machen.

Tasten und Funktionen

Regler am Lenkrad

Batterien einlegen

1.  Den Sitz anheben.
2.  Die Schraube herausdrehen und die Batterieabdeckung 

entfernen.

3.  Die Batterien in die Halterung legen. Die Markierung beachten.
4.  Die Batterieabdeckung wieder anschrauben und den Sitz 

schließen.

Benutzung

1.  Soundeffekte
2.  Vorwärts/rückwärts
3.  Starttaste
4.  Soundeffekte
5.  Hupe
6.  [ STOP ]  Stopptaste

Erste Schritte

Den Waggon zusammenbauen

1.  Den Waggon auf den Kopf drehen und auf eine ebene 

Fläche legen.

2.  Die Räder und die Achse in die Vertiefung drücken. 

Bei korrekter Montage ist ein Klicken zu hören.

3.  Die anderen Räder auf dieselbe Weise befestigen.

Die Eisenbahnschienen zusammenbauen

Die Schienenteile zusammenklicken, um ein Gleis zu bauen.

1.  Den Regler unter dem Zug auf den 

gewünschten Modus schieben. 
Auswahl an 

Foot Powered

 (manueller 

Betrieb) oder 

Battery Powered

 

(Batteriebetrieb).

2.  Im Modus 

Battery Powered

 auf den 

Startknopf (2) drücken, um den Zug 
zu starten und dann den Regler (3) 
vorwärts/rückwärts in die gewünschte 
Richtung drücken. Der Zug startet.

3.  Auf [ STOP ] drücken, um den Zug anzuhalten.

Hinweise zur Entsorgung

Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt nicht 
gemeinsam mit dem Haushaltsabfall entsorgt 
werden darf. Dies gilt in der gesamten EU. 
Um möglichen Schäden für die Umwelt und 
Gesundheit vorzubeugen, die durch fehlerhafte 
Abfallentsorgung verursacht werden, dieses 
Produkt zum verantwortlichen Recycling geben, 
um die nachhaltige Wiederverwertung von 
stofflichen Ressourcen zu fördern. Bei der Abgabe 
des Produktes bitte die vorhandenen Recycling- 
und Sammelstationen benutzen oder den Händler 
kontaktieren. Dieser kann das Produkt auf eine 
umweltfreundliche Weise recyceln.

Technische Daten

Für Kinder von 1–3 Jahren. Lok und Waggon, Länge 82 cm. 
Höhe 36 cm. Das Produkt ist konstruiert, um ein Gewicht von 
Kindern bis max. 3 Jahren zu tragen.

Summary of Contents for 054080

Page 1: ... different shapes Buttons and functions Handlebar control buttons Inserting batteries 1 Lift the seat 2 Unscrew and remove the battery cover 3 Insert the batteries according to the markings in the battery compartment Always follow the polarity markings during battery insertion 4 Screw the battery cover back on and close the seat Operating instructions 1 Sound effects 2 Forwards backwards 3 Start b...

Page 2: ...e på ratten Sätta i batterier 1 Lyft på sitsen 2 Skruva ur skruven och ta bort batterilocket 3 Sätt i batterierna i hållaren Observera märkningen 4 Skruva tillbaka batterilocket och stäng sitsen Användning 1 Ljudeffekter 2 Framåt bakåt 3 Startknapp 4 Ljudeffekter 5 Tuta 6 STOP Stoppknapp Att komma igång Montera vagnen 1 Vänd vagnen upp och ned och placera den på en plan yta 2 Klicka fast hjulen oc...

Page 3: ...ng som kan settes sammen til forskjellige slyngeformasjoner Brytere og funksjoner Brytere på rattet Sette i batteriene 1 Løft opp setet 2 Løsne på skruen og fjern batterilokket 3 Sett batteriene i batteriholderen Følg merkingen 4 Skru på batterilokket igjen og sett setet på plass Bruk 1 Lydeffekter 2 Framover Bakover 3 Startknapp 4 Lydeffekter 5 Tute 6 STOP Stoppknapp Kom i gang Sette sammen toget...

Page 4: ... erilaisia ratoja Painikkeet ja toiminnot Ohjauspyörän säätimet Paristojen asettaminen 1 Nosta istuinta 2 Kierrä ruuvi irti ja irrota paristolokeron kansi 3 Aseta paristot paristolokeroon Huomioi napaisuusmerkinnät 4 Ruuvaa paristolokeron kansi paikoilleen ja laske istuin takaisin Käyttö 1 Äänitehosteet 2 Ajosuunnan valitsin eteenpäin taaksepäin 3 Käynnistyspainike 4 Äänitehosteet 5 Äänitorvi 6 ST...

Page 5: ...ten Tuch sauber machen Tasten und Funktionen Regler am Lenkrad Batterien einlegen 1 Den Sitz anheben 2 Die Schraube herausdrehen und die Batterieabdeckung entfernen 3 Die Batterien in die Halterung legen Die Markierung beachten 4 Die Batterieabdeckung wieder anschrauben und den Sitz schließen Benutzung 1 Soundeffekte 2 Vorwärts rückwärts 3 Starttaste 4 Soundeffekte 5 Hupe 6 STOP Stopptaste Erste S...

Reviews: