background image

52

S

u

o

m

i

Pumpun vianhakutaulukko

Pumppu ei käynnisty.

•  Varmista, että pumpun virtajohto on liitetty pistorasiaan.
•  Tarkista vikavirtasuojakytkin.
•  Tarkista, onko pistorasiassa jännitettä.
•  Varmista, ettei pumppu ole liian kuuma. Liika kuumuus voi 

estää käynnistymisen. Anna pumpun jäähtyä.

Pumppu käynnistyy, 
mutta pumppaa vähän 
tai ei ollenkaan vettä.

•  Tarkista, ettei mikään estä veden virtausta sisään-/ulostu-

lossa tai letkuissa.

•  Varmista, etteivät letkut ole vioittuneet.
•  Puhdista tai vaihda suodatin.

Vianhakutaulukko

Huom.! 

Pumppu sammuu automaattisesti, kun näytöllä on virhekoodi.

Virhekoodi Syy

Seuraus/Syy

Ratkaisu

E1

Lämpötilansäädön 
anturi on rikki.

Vesi ei lämpene 
tarpeeksi.

Vie pumppu korjattavaksi  
valtuutettuun huoltoliikkeeseen.

E2

Ylikuumenemisen 
suoja-anturi on rikki.

Vesi ei lämpene 
tarpeeksi.

Vie pumppu korjattavaksi  
valtuutettuun huoltoliikkeeseen.

E3

Liian korkean veden-
lämpötilan ilmaisin on 
mennyt päälle.

Altaan veden 
lämpötila on yli 
45 °C.

Sammuta pumppu ja irrota verk-
kojohto pistorasiasta. Varmista, 
että altaan veden lämpötila on 
2–44 ºC.
Käynnistä pumppu aiemmin 
kuvatulla tavalla.

E4

Liian alhaisen veden 
lämpötilan ilmaisin on 
aktivoitunut ja kuuluu 
merkkiääni.

Altaan veden 
lämpötila on alle 
2 °C.

Sammuta pumppu ja irrota verk-
kojohto pistorasiasta. Varmista, 
että altaan veden lämpötila on 
2–44 ºC.
Käynnistä pumppu aiemmin 
kuvatulla tavalla.

E5

Liian korkean veden 
lämpötilan ilmaisin on 
aktivoitunut ja kuuluu 
merkkiääni.

Altaaseen 
laitettu vesi on 
liian kuumaa (yli 
50-asteista).

Sammuta pumppu ja irrota 
verkkojohto pistorasiasta.  
Palauta pumpun asetukset alla 
olevan Palauttaminen-kohdan 
mukaisesti.
Käynnistä pumppu aiemmin 
kuvatulla tavalla.

Summary of Contents for 31-4985

Page 1: ...E ngl i sh Sve n ska Norsk Suomi Inflatable Hot Tub with Air Jets Uppblåsbart spa med airjet Oppblåsbar spapool med airjet Puhallettava poreallas Art no 31 4985 Ver 201202 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...e hot tub Failure to comply with this rule could result in serious injury Regular water treatment using appropriate hot tub chemicals should be used to prevent harmful bacterial build up see section Care and maintenance Inform children using the hot tub that the water should not be drunk Remind children to leave the hot tub if they should need to use the toilet Keep a rescue kit close by Include t...

Page 4: ...ts should handle and manage the pump This product must not be used by anyone including children suffering from physical or mental impairment This product should not be used by anyone who does not have the proper experience or knowledge of the product unless they have been instructed in its use by someone who takes responsibility for their safety Never let children play with the product Product des...

Page 5: ...5 E ng l i sh 1 4 7 8 9 11 12 10 5 6 3 2 Parts ...

Page 6: ... Combination lock 5 Inflation hose 6 Inlet hose 7 Combination lock 8 Filter 9 Stopper 10 Stopper 11 Instruction manual 12 Hose adaptor The display 13 LED display 14 Temperature increase 15 Temperature mode 16 Temperature decrease 17 Bubble massage 18 Heat 19 Filtration ...

Page 7: ...les wood or any material treated with an oil based solution 4 Do not locate the hot tub close to balconies or other raised platforms This will eliminate the temptation for people to jump into the hot tub from heights resulting in possible injury 5 Choose the location of the hot tub carefully since any lawn or plants lying under neath the hot tub will most likely not survive You should avoid locati...

Page 8: ...b first and then inflate the wall Deflating the hot tub 1 Open the valve cap 2 Insert the black hose adaptor into the valve to release the air 3 Refit the valve cap once all the air has been released Changing the combination of the lock 1 The preset code is 000 2 Enter the preset code 000 and press the button The lock will unlock 3 Press in the black button on the right of the lock whilst entering...

Page 9: ...blue to blue and navy to navy 2 Remove the lid of the filter cartridge chamber by turning it anticlockwise and insert the new filter Refit the lid 3 The hot tub is now ready to be filled with water Fill the hot tub up to the water line mark using a garden hose 4 Cover the hot tub with the hot tub cover before beginning to heat the hot tub ...

Page 10: ... the same way 4 Use button to switch between Celsius and Fahrenheit 5 Press on the display to activate the air jets Press the button again to turn the air jets off 6 Press to start the filter pump The filter pump cannot be used at the same time as the bubble massage function 7 Press to activate both heating and filtration simultaneously The pump will not stop until the set temperature has been rea...

Page 11: ... the hot tub to a long hose Place the other end of the hose in the drainage area Open the drainage valve on the hot tub 3 Tilt the hot tub to empty it completely You can also press to blow water out of the pipes 4 Disconnect the pump and remove all the adaptors Remove the filter cartridge and thoroughly dry the pump 5 Open the drainage valve on the bottom of the pump ...

Page 12: ...he filled hot tub is not round or leans to one side Creases in the bottom of the hot tub were not unfol ded before filling The side walls were not pulled out enough at the beginning of the filling process leading to the ring round the edge of the hot tub being outside the hot tub walls The hot tub is on bumpy or sloping ground Empty the hot tub until there are just a couple of cm of water left and...

Page 13: ...of service The water is not heated enough The pump needs repairing by qualified service technicians E3 The high water temperature indicator has been activated The water in the pool has a temperature above 45ºC Turn the pump off and unplug the mains lead from the wall socket Make sure that the water in the pool is 2 44ºC Start the pump as described previously E4 The low water temperature indicator ...

Page 14: ...eated The water level has been too low Fill the pump with water and let the pump cool down before starting it again If this does not help the pump must be repaired by a qualified technician Resetting 1 Turn the pump off and unplug the mains lead from the wall socket 2 Insert plugs into the inlet and outlet on the inside of the pool 3 Disconnect the pump from the hoses 4 Turn the pump upside down F...

Page 15: ...ot tub Dimensions Diam 192 cm height 73 cm Seating capacity 4 Water capacity 800 l Pump Input voltage 230 V AC 50 Hz Adaptor 12 V AC Bubble function power 500 W Heater power 1900 W Flow capacity 2300 l h Max water temperature 40 ºC ...

Page 16: ...r Tillåt inte våldsamma lekar eller sporter i eller runt omkring poolen Människor i eller runt poolen kan skadas allvarligt om denna regel inte efterföljs Behandla vattnet kontinuerligt med nödvändiga kemikalier för att inte skadliga bakterier ska bildas se Skötsel och underhåll Tala om för barn att vattnet i poolen inte får drickas Påminn dem även om att lämna poolen för att gå på toaletten Förva...

Page 17: ...ra pumpen Produkten får ej användas av personer inklusive barn med begränsad fysisk eller mental förmåga Den får ej heller användas av personer utan tillräcklig erfarenhet och kunskap om de inte har fått instruktioner om användningen av någon som ansvarar för deras säkerhet Låt aldrig barn leka med produkten Produktbeskrivning Portabelt spa för hela hela familjen med värme bubblor och rening Separ...

Page 18: ...18 Sve n ska 1 4 7 8 9 11 12 10 5 6 3 2 Delar ...

Page 19: ...binationslås 5 Uppblåsningsslang 6 Anslutningsslangar 7 Kombinationslås 8 Filter 9 Låshylsa 10 Låshylsa 11 Bruksanvisning 12 Slangadapter Display 13 LED display 14 Öka temperaturen 15 Temperaturläge 16 Minska temperaturen 17 Massageknapp 18 Värmeknapp 19 Filterknapp ...

Page 20: ...om du väljer Välj inte heller en plats med träplattor träunderlag eller andra underlag behandlade med oljebaserade komponenter 4 Placera inte poolen nära balkonger eller andra förhöjningar Personer kan frestas att hoppa ner i poolen från höga höjder vilket kan leda till personskador 5 Välj plats för poolen med omsorg eftersom gräsmattan och andra växter under poolen kommer att dö Vidare ska platse...

Page 21: ...äggarna Hur man tömmer poolen på luft 1 Öppna locket till ventilen 2 Sätt i den svarta slangadaptern i ventilen för att släppa ur luften 3 Sätt dit locket till ventilen när tömningen är klar Hur man ändrar låsets sifferkombination 1 Låset är förinställt på 000 2 Tryck på knappen när kombinationen 000 är inställd Låset öppnas 3 Tryck ned den svarta knappen på högersidan och ställ sedan in din nya ö...

Page 22: ...å till grå blå till blå och marinblå till marinblå 2 Öppna locket på pumpen genom att vrida det motsols och sätt i filtret Sätt sedan tillbaka locket 3 Poolen är nu redo att fyllas med vatten Använd en trädgårdsslang och fyll upp till markeringen 4 Innan uppvärmning sker sätt fast poolskyddet ...

Page 23: ...pprepa för att låsa upp 4 Tryck på för att ändra mellan Celsius och Fahrenheit 5 Tryck på för att starta massagesystemet Tryck igen för att avsluta 6 Tryck på för att starta filterpumpen Filterpumpen kan inte användas samtidigt som massagefunktionen 7 Tryck på för att aktivera uppvärmning och filtrering samtidigt Pumpen stannar inte förrän inställd temperatur är uppnådd och startar automatiskt när...

Page 24: ...av poolen till en lång slang Placera andra änden av slangen på avsett område Öppna dräneringsventilen 3 Tippa poolen för att tömma ur det sista vattnet Det går även att använda för att få ur luft ur rören 4 Koppla ur pumpen och ta bort alla adaptrarna Ta bort filtret och torka av pumpen ordentligt 5 Öppna dräneringventilen på botten av pumpen ...

Page 25: ...da poolen är inte rund eller lutar åt en sida Veck i poolens botten jämnades inte ut tillräckligt före påfyllning Sidoväggarna trycktes inte ut tillräckligt i början av påfyllningen vilket medfört att ringen på poolens kant befinner sig utanför poolväggarna Poolen är placerad på gropig eller lutande mark Töm poolen tills det finns ett par cm vatten kvar och släta sedan ut så många veck som möjligt...

Page 26: ...ion Vattnet värms inte upp tillräckligt Pumpen måste repareras av kvalificerad servicepersonal E3 Indikatorn för hög vattentemperatur har aktiverats Vattnet i poolen har en temperatur som översti ger 45 ºC Stäng av pumpen och ta ur nätkabeln ur vägguttaget Se till att vattentemperaturen i poolen är 2 44 ºC Starta pumpen på det sätt som tidigare beskrivits E4 Indikatorn för låg vatten temperatur ha...

Page 27: ...s Vattennivån har varit för låg Fyll på vatten och låt pumpen svalna innan den startas på nytt Om detta inte fungerar måste pumpen repareras av kvalificerad servicepersonal Återställning 1 Stäng av pumpen och ta ur nätkabeln ur vägguttaget 2 Sätt i pluggarna i in och utloppen på poolens insida 3 Koppla loss pumpen från slangarna 4 Vänd pumpen upp och ner Lokalisera hålet märkt RESET 5 Tryck försik...

Page 28: ...kationer Pool Mått Yttermått Ø 192 cm höjd 73 cm Sittplatser 4 Volym 800 l Pump Spänning in 230 V AC 50 Hz Spänning eliminator 12 V AC Effekt bubblor 500 W Effekt värmare 1900 W Kapacitet Ca 2300 l tim Max vattentemp 40 ºC ...

Page 29: ... som utøver slike aktiviteter Ikke tillat at det forekommer voldsomme leker eller sportsaktiviteter rundt poolen Mennesker i eller rundt poolen kan skader alvorlig dersom dette ikke etterkommes Vannet må behandles regelmessig med nødvendige kjemikalier for å unngå skadelige bakterier se Stell og vedlikehold Fortell barna at vannet i poolen ikke må drikkes Fortell dem også at de må forlate poolen o...

Page 30: ...s av personer inkl barn med begrensede fysiske eller mentale ferdigheter Det skal heller ikke brukes av personer som ikke har tilstrek kelig erfaring og kunnskap om bruken av produktet Brukeren skal ha fått instruks joner om bruken av noen som har ansvaret for deres sikkerhet La aldri barn leke med produktet Produktbeskrivelse Spa for hele familien med varme bobler og rensing Kan flyttes Separat p...

Page 31: ...31 Norsk 1 4 7 8 9 11 12 10 5 6 3 2 Deler ...

Page 32: ...slås 5 Slange for fylling av luft 6 Tilkoblingsslange 7 Kombinasjonslås 8 Filter 9 Låsehylse 10 Låsehylse 11 Brukerveiledning 12 Slangeadapter Displayet 13 LED display 14 Heve temperaturen 15 Temperaturmodus 16 Redusere temperaturen 17 Massasjeknapp 18 Varmeknapp 19 Filterknapp ...

Page 33: ...r Velg heller ikke en plass med treheller treunderlag eller andre underlag som har oljebaserte komponenter 4 Plasser ikke poolen nær balkonger eller andre forhøyninger Dette fordi at personer ikke skal fristes til å hoppe ned i poolen fra høye høyder Det kan føre til personskader 5 Velg oppstillingsplass for poolen med omhu da gressplen og andre vekster under poolen vil dø Videre skal steder med u...

Page 34: ...tømme poolen for luft 1 Åpne lokket til ventilen 2 Plasser den sorte slangeadapteren i ventilen for å slippe luften ut 3 Skru på lokket til ventilen når tømmingen er fullført Hvordan endre tallkoden på låsen 1 Koden er innstilt på 000 fra fabrikk 2 Trykk på knappen når kombinasjonen 000 er innstilt Låsen åpnes 3 Trykk ned den sorte knappens høyre side og still deretter inn den nye tallkombinasjone...

Page 35: ...til grå blå til blå og marineblå til marineblå 2 Lokket på pumpen åpnes ved å dreie motsols Sett inn filteret Sett lokket på plass igjen 3 Poolen er nå klart til å fylles med vann Benytt en hageslange og fyll opp til markeringen 4 Fest poolbeskyttelsen før oppvarmingen av vannet startes ...

Page 36: ... å låse opp 4 Trykk på for å endre mellom Celsius og Fahrenheit 5 Trykk på for å starte massasjesystemet Trykk igjen for å avslutte 6 Trykk på for å starte filterpumpen Filterpumpen kan ikke brukes samtidig som massasjefunksjonen kjøres 7 Trykk på for å aktivere oppvarmingen og filtreringen samtidig Pumpen stopper ikke før den innstilte temperaturen er oppnådd og starter automatisk når temperature...

Page 37: ...unnen av poolen kobles til en lang slange Plasser den andre enden av slangen på passende sted Åpne dreneringsventilen 3 Tipp poolen for å tømme den kan også brukes for å få luften ut av røret 4 Koble ut pumpen og fjern alle adaptere Ta bort filteret og tørk godt av pumpen 5 Dreneringsventilen i bunnen pumpen åpnes ...

Page 38: ...ylte poolen er ikke rund eller den heller til en side Bretter i poolens bunn ble ikke tilstrekkelig jevnet ut før påfylling Sideveggene ble ikke tilstrekkelig trykket ut i begynnelsen av påfyllingen Dette medfører at ringen på poolens kant er utenfor poolveggene Poolen er plassert på ujevn eller hellende mark Tøm poolen til det finnes et par cm vann igjen i poolen og jevn deretter ut så mange bret...

Page 39: ...e av drift Vannet varmes ikke tilstrekkelig opp Pumpen må repareres av kvalifiserte servicepersoner E3 Indikator for høy vanntemperatur er blitt aktivert Vannet i poolen har en temperatur som oversti ger 45 ºC Skru av pumpen og trekk støpselet ut av strømuttaket Pass på at vanntemperaturen i bassenget er 2 44 ºC Start pumpen slik som tidligere beskrevet E4 Indikatoren for lav vann temperatur er ak...

Page 40: ...et har vært for lavt Fyll vann i bassenget og la pumpen avkjøles før den star tes opp igjen Hvis dette ikke virker må pumpen repareres av kvalifiserte servicepersoner Tilbakestilling 1 Skru av pumpen og trekk støpselet ut av strømuttaket 2 Sett inn pluggene i inn og utløpet på bassengets innside 3 Koble pumpen fra slangene 4 Vend pumpen opp ned Finn fram til hullet som er merket med RESET 5 Trykk ...

Page 41: ... Pool Mål Utvendige mål Ø 192 cm høyde 73 cm Ant sitteplasser 4 Volum 800 l Pumpe Spenning inn 230 V AC 50 Hz Spenning eliminator 12 V AC Effekt bobler 500 W Effekt varmer 1900 W Kapasitet Ca 2300 l h Maks vanntemperatur 40 ºC ...

Page 42: ...jä Altaassa tai sen läheisyydessä olevat ihmiset saattavat loukkaantua vakavasti mikäli näitä ohjeita ei noudateta Käsittele vettä jatkuvasti tarpeellisilla kemikaaleilla jotta altaaseen ei pääse muodostumaan haitallisia bakteereja katso kohta Huolto ja ylläpito Kerro lapsille että altaan vettä ei saa juoda Muistuta lapsia myös tarvittaessa käymään vessassa Säilytä altaan välittömässä läheisyydess...

Page 43: ...uiset joilla ei ole tuotteen käyttöön vaikuttavia fyysisiä tai psyykkisiä rajoitteita Henkilöt joilla ei ole riittävästi kokemusta ja taitoja eivät saa käyttää tuotetta ilman turvallisuudesta vastaavan henkilön antamia ohjeita Älä anna lasten leikkiä pumpulla Tuotekuvaus Koko perheen kannettava allas joka on varustettu lämmityksellä poreilla ja puhdistus toiminnolla Erillinen pumppu jossa on digit...

Page 44: ...44 Suomi 1 4 7 8 9 11 12 10 5 6 3 2 Osat ...

Page 45: ...älukko 5 Ilmantäyttöletku 6 Liitäntäletku 7 Yhdistelmälukko 8 Suodatin 9 Lukitushylsy 10 Lukitushylsy 11 Käyttöohje 12 Letkusovitin Näyttö 13 LED näyttö 14 Lämpötilan nostaminen 15 Lämpötila 16 Lämpötilan laskeminen 17 Hierontapainike 18 Lämmityspainike 19 Suodatinpainike ...

Page 46: ...ustojen päälle tai öljypohjaisilla komponenteilla käsiteltyjen materiaalien päälle 4 Älä sijoita allasta parvekkeiden tai muiden korkeiden rakenteiden tai vastaavien lähelle Näin estetään ihmisten hyppääminen altaaseen korkealta mikä saattaisi johtaa henkilövahinkoihin 5 Valitse sijoituspaikka huolella ja huomioi myös että altaan alle jäävä nurmikko ja muut kasvit kuolevat Vältä silti paikkoja joi...

Page 47: ...jaosa ja sen jälkeen seinät Ilman tyhjentäminen altaasta 1 Avaa venttiilin kansi 2 Päästä ilma ulos asettamalla venttiiliin musta letkusovitin 3 Aseta kansi takaisin venttiiliin kun allas on tyhjä Lukon numeroyhdistelmän vaihtaminen 1 Lukon esiasetus on 000 2 Paina painiketta kun yhdistelmä 000 on asetettu Lukko avautuu 3 Paina oikealla puolella oleva musta painike alas ja aseta haluamasi uusi yhd...

Page 48: ...aivaston sininen laivastonsiniseen 2 Avaa pumpun kansi kiertämällä sitä vastapäivään ja aseta uusi suodatin paikalleen Pane kansi takaisin paikalleen 3 Altaan voi nyt täyttää vedellä Käytä täyttämiseen puutarhaletkua ja täytä allas merkkiin asti 4 Kiinnitä allassuoja ennen lämmityksen aloittamista ...

Page 49: ...ius ja Fahrenheit asteiden välillä painamalla 5 Käynnistä hierontatoiminto painamalla Sammuta toiminto painamalla uudelleen 6 Käynnistä suodatinpumppu painamalla Suodatinpumppua ei voi käyttää saman aikaisesti hierontatoiminnon kanssa 7 Aktivoi samanaikaisesti lämmitys ja suodatus painamalla Pumppu pysähtyy vasta kun asetettu lämpötila on saavutettu ja käynnistyy automaattisesti kun lämpötila lask...

Page 50: ...toputki pitkään letkuun Aseta letkun toinen pää haluamallesi alueelle Avaa vedenpoistoventtiili 3 Tyhjennä allas kallistamalla sitä Hierontapainiketta voi käyttää myös ilman poistamiseen putkista 4 Irrota pumppu ja poista kaikki sovittimet Poista suodatin ja kuivaa pumppu huolellisesti 5 Avaa pumpun pohjassa oleva vedenpoistoventtiili ...

Page 51: ...ä paikassa Vianhakutaulukko Ongelma Syy Toimenpiteet Täytetty allas ei ole pyöreä tai se on kallellaan Altaan pohjan taitoksia ei ole suoristettu kunnolla ennen täyttöä Sivuseiniä ei ole painettu ulos riittävästi täytön alkuvai heessa Tästä johtuen altaan reunan rengas on altaan seinien ulkopuolella Allas on kuoppaisella tai viettävällä pinnalla Tyhjennä allas niin että jäljellä on muutama sentti ...

Page 52: ...E2 Ylikuumenemisen suoja anturi on rikki Vesi ei lämpene tarpeeksi Vie pumppu korjattavaksi valtuutettuun huoltoliikkeeseen E3 Liian korkean veden lämpötilan ilmaisin on mennyt päälle Altaan veden lämpötila on yli 45 C Sammuta pumppu ja irrota verk kojohto pistorasiasta Varmista että altaan veden lämpötila on 2 44 ºC Käynnistä pumppu aiemmin kuvatulla tavalla E4 Liian alhaisen veden lämpötilan ilm...

Page 53: ...ikuumenemisen Altaassa on ollut liian vähän vettä Lisää vettä ja anna pumpun jäähtyä ennen kuin käynnistät sen uudestaan Jos toimenpide ei auta vie pumppu korjattavaksi valtuutettuun huoltoliikkeeseen Palauttaminen 1 Sammuta pumppu ja irrota verkkojohto pistorasiasta 2 Sulje altaan sisäpuolella olevat sisääntulo ja ulostuloaukot tulpilla 3 Irrota pumppu letkuista 4 Käännä pumppu ylösalaisin Etsi r...

Page 54: ...itat Ulkomitat Ø 192 cm korkeus 73 cm Istumapaikat 4 Tilavuus 800 l Pumppu Jännite sisään 230 V AC 50 Hz Muuntajan jännite 12 V AC Poreiden teho 500 W Lämmittimen teho 1900 W Kapasiteetti Noin 2300 l tunti Veden maksimilämpötila 40 ºC ...

Page 55: ...55 ...

Page 56: ...80 E post kundesenter clasohlson no Internett www clasohlson no Post Clas Ohlson AS Postboks 485 Sentrum 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu Puh 020 111 2222 Sähköposti info clasohlson fi Internet www clasohlson fi Osoite Clas Ohlson Oy Annankatu 34 36 A 00100 HELSINKI Great Britain For consumer contact please visit www clasohlson co uk and click on customer service Internet www clasohlson co uk ...

Reviews: