background image

Suomi

SUOMI
asiakaspalvelu

 

puh.

 020 111 2222 

sähköposti

 asiakaspalvelu@clasohlson.fi 

kotisivu

 www.clasohlson.fi

V

er

. 20
131

21

8

Langaton latauskuori

Tuotenro 38-6096  Malli IP5CR-568Q

Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa 
ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. 
Pidätämme oikeuden teknisten tietojen 
muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista 
teksti- tai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee 
teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai 
asiakaspalveluun.

Turvallisuus

•  Latauskuori toimii vain yhdessä Qi-yhteen-

sopivien laturien kanssa. Älä käytä lataus-
kuoren kanssa muunlaisia latureita.

•  Älä muuta latauskuorta millään tavalla. 

Latauskuoren muuttaminen voi aiheuttaa 
oikosulun tai rikkoa latauskuoren.

•  Käytä latauskuorta vain kuivissa ja hyvin 

ilmastoiduissa tiloissa. Varmista, että lataus-
kuori ei altistu kosteudelle tai korkeille lämpö-
tiloille latauksen aikana.

•  Älä anna lasten leikkiä latauskuorella.

Käyttö

1.  Irrota latauskuoren takaosa.

4.  Aseta iPhone Qi-yhteensopivaan laturiin.

2.  Aseta iPhone latauskuoren etuosaan.

3.  Aseta latauskuoren takaosa takaisin paikal-

leen ja varmista, että se peittää iPhonen 
kokonaan.

Puhdistaminen

Kuivaa latauskuori puhtaalla ja kuivalla liinalla. 
Älä käytä puhdistusaineita.

Kierrättäminen

Kierrätä latauskuori asianmukaisesti, kun poistat 
sen käytöstä. Tarkempia kierrätysohjeita saat 
kuntasi jäteneuvonnasta.

Tekniset tiedot

Teho 

≥ 5 W

Lähtöjännite 

5 V, 1 A

Summary of Contents for IP5CR-568Q

Page 1: ...way Doing so could result in conside rable danger to the user or cause damage to the charging receiver case Charging must only occur in dry and well ventilated areas Ensure that charging only occurs in conditions where the case is not exposed to moisture or high temperatures Do not let children play with the charging case Operating instructions 1 Remove the back cover of the case 4 Place your iPho...

Page 2: ...ågot sätt Det kan leda till kortslutning och till att laddskalet förstörs Laddning får enbart ske i torra och väl venti lerade utrymmen Se till att laddningen sker i förhållanden där skalet inte utsätts för fukt eller höga temperaturer Låt inte barn leka med laddskalet Användning 1 Ta bort skalets baksida 4 Placera din iPhone på en Qi kompatibel laddare 2 Lägg din iPhone i skalets främre del 3 Sät...

Page 3: ...eller endres på Det kan føre til kortslutning og at ladedek selet blir ødelagt Ladingen må kun foregå i tørre og godt ventilerte omgivelser Påse at ladingen foregår på plasser hvor dekselet ikke utsettes for fuktighet eller høye temperaturer La ikke barn leke med ladedekselet Bruk 1 Fjern dekselets bakside 4 Plasser telefonen på en Qi kompatibel lader 2 Plasser iPhonen i dekselets front 3 Sett på ...

Page 4: ...a latauskuorta millään tavalla Latauskuoren muuttaminen voi aiheuttaa oikosulun tai rikkoa latauskuoren Käytä latauskuorta vain kuivissa ja hyvin ilmastoiduissa tiloissa Varmista että lataus kuori ei altistu kosteudelle tai korkeille lämpö tiloille latauksen aikana Älä anna lasten leikkiä latauskuorella Käyttö 1 Irrota latauskuoren takaosa 4 Aseta iPhone Qi yhteensopivaan laturiin 2 Aseta iPhone l...

Page 5: ... Ladecovers führen Das Cover nur in trockenen und gut belüfteten Räumen zum Laden verwenden Beim Ladevorgang auf Bedingungen achten die keine Feuchtigkeit oder hohe Temperaturen für das Ladecover bedeuten Kein Kinderspielzeug Bedienung 1 Die Rückseite des Covers entfernen 4 Das iPhone auf ein Qi kompatibles Ladegerät legen 2 Das iPhone in den vorderen Teil des Covers legen 3 Die Rückseite des Cove...

Reviews: