background image

Deutsch

DEUTSCH
Kundenservice  Unsere Homepage www.clasohlson.de besuchen und auf Kundenservice klicken.

V

er

. 20
131

21

8

Kabelloses Ladecover

Art.Nr. 38-6096  Modell IP5CR-568Q

Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungs-
anleitung durchlesen und aufbewahren. Irrtümer, 
Abweichungen und Änderungen behalten wir 
uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen 
Fragen freut sich unser Kundenservice über eine 
Kontaktaufnahme.

Sicherheitshinweise

•  Das Ladecover funktioniert nur zusammen 

einem Qi-kompatiblem Ladegerät. Niemals 
ein anderes Ladegerät damit benutzen.

•  Niemals versuchen, das Ladecover zu 

verändern oder zu modifizieren. Dies kann zu 
Kurzschluss und Zerstörung des Ladecovers 
führen.

•  Das Cover nur in trockenen und gut 

belüfteten Räumen zum Laden verwenden. 
Beim Ladevorgang auf Bedingungen 
achten, die keine Feuchtigkeit oder hohe 
Temperaturen für das Ladecover bedeuten.

•  Kein Kinderspielzeug.

Bedienung

1.  Die Rückseite des Covers entfernen.

4.  Das iPhone auf ein Qi-kompatibles Ladegerät 

legen.

2.  Das iPhone in den vorderen Teil des Covers 

legen.

3.  Die Rückseite des Covers wieder anbringen 

und sicherstellen, dass sie das iPhone 
komplett bedeckt.

Pflege und Wartung

Das Ladecover mit einem sauberen und 
trockenen Tuch abwischen, niemals irgendeine 
Form von Reinigungsmittel benutzen.

Hinweise zur Entsorgung

Bitte das Produkt entsprechend den lokalen 
Bestimmungen entsorgen. Weitere Informationen 
sind von der Gemeinde oder den kommunalen 
Entsorgungsbetrieben erhältlich.

Technische Daten

Leistungsaufnahme 

≥ 5 W

Ausgangsspannung 

5 V, 1 A

Summary of Contents for IP5CR-568Q

Page 1: ...way Doing so could result in conside rable danger to the user or cause damage to the charging receiver case Charging must only occur in dry and well ventilated areas Ensure that charging only occurs in conditions where the case is not exposed to moisture or high temperatures Do not let children play with the charging case Operating instructions 1 Remove the back cover of the case 4 Place your iPho...

Page 2: ...ågot sätt Det kan leda till kortslutning och till att laddskalet förstörs Laddning får enbart ske i torra och väl venti lerade utrymmen Se till att laddningen sker i förhållanden där skalet inte utsätts för fukt eller höga temperaturer Låt inte barn leka med laddskalet Användning 1 Ta bort skalets baksida 4 Placera din iPhone på en Qi kompatibel laddare 2 Lägg din iPhone i skalets främre del 3 Sät...

Page 3: ...eller endres på Det kan føre til kortslutning og at ladedek selet blir ødelagt Ladingen må kun foregå i tørre og godt ventilerte omgivelser Påse at ladingen foregår på plasser hvor dekselet ikke utsettes for fuktighet eller høye temperaturer La ikke barn leke med ladedekselet Bruk 1 Fjern dekselets bakside 4 Plasser telefonen på en Qi kompatibel lader 2 Plasser iPhonen i dekselets front 3 Sett på ...

Page 4: ...a latauskuorta millään tavalla Latauskuoren muuttaminen voi aiheuttaa oikosulun tai rikkoa latauskuoren Käytä latauskuorta vain kuivissa ja hyvin ilmastoiduissa tiloissa Varmista että lataus kuori ei altistu kosteudelle tai korkeille lämpö tiloille latauksen aikana Älä anna lasten leikkiä latauskuorella Käyttö 1 Irrota latauskuoren takaosa 4 Aseta iPhone Qi yhteensopivaan laturiin 2 Aseta iPhone l...

Page 5: ... Ladecovers führen Das Cover nur in trockenen und gut belüfteten Räumen zum Laden verwenden Beim Ladevorgang auf Bedingungen achten die keine Feuchtigkeit oder hohe Temperaturen für das Ladecover bedeuten Kein Kinderspielzeug Bedienung 1 Die Rückseite des Covers entfernen 4 Das iPhone auf ein Qi kompatibles Ladegerät legen 2 Das iPhone in den vorderen Teil des Covers legen 3 Die Rückseite des Cove...

Reviews: