background image

38

Deutsch

b

a

c

d

f

e

1.  Den Laderegler auf einer trockenen, ebenen und hitzebeständigen Oberfläche montieren.
2.  Die Kabel (a und b) vom Anschluss des Ladereglers (11) aus an den Plus- (+) 

und Minuspol (−) der Batterie anschließen. Die Batterie mit einer Sicherung 
nahe am Pluspol (+) schützen. Niemals eine Sicherung benutzen, die größer als 
die Nennspannung des Ladereglers ist (10 A).

3.  Die Kabel (c und d) vom Solarmodul aus an den Anschluss des Gerätes (10) mit 

der richtigen Polarität anschließen. Bei der Montage der Kabel das Solarmodul 
abdecken, um Funkenbildung zu vermeiden.

4.  Die Kabel (e und f) vom Anschluss des Ladereglers (12) mit der richtigen Polarität, 

Plus (+) und Minus (−), an einen Stromverbraucher anschließen. Bei der Montage 
alle Verbraucher abschalten, um Funkenbildung zu vermeiden. Niemals mehr 
Strom entnehmen als der Nennspannung des Ladereglers (10 A) entspricht.  
Eine Sicherung auf dem Plus-Anschluss (+) des Stromverbrauchers montieren. 
Niemals eine Sicherung benutzen, die größer als die Nennspannung des 
Ladereglers ist (10 A).

Betrieb

Ein/Aus

1.  Um den Strom zum Verbraucherausgang einzuschalten auf [ 

 ] (7) drücken.

2.  Einmal drücken, um den Strom zum Verbraucherausgang auszuschalten.

Summary of Contents for LS1024EU

Page 1: ...E ng l i sh S ve n sk a N orsk S uomi Deut s ch 12 24 V Solar Charge Controller Batteriregulator 12 24 V Akun ohjausyksikk 12 24 V Laderegler 12 24 V Art no Model 36 6201 LS1024EU Ver 20160816...

Page 2: ...2...

Page 3: ...the housing repair or modify the controller in any way This product contains no user serviceable parts Do not attempt to replace or repair any parts yourself The installation of external fuses circui...

Page 4: ...below Battery charge status indication chart LED indicator 1 4 Note The values in the chart below are applicable to 12 V DC at 25 C For 24 V DC the values should be doubled LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 Bat...

Page 5: ...be exposed to direct sunlight moisture or rain Make sure that all connections are tight and free of corrosion Ensure that all cables are of the correct dimension and securely fastened with cable ties...

Page 6: ...oller 10 A Operation Switching on off 1 Switch the load output on by pressing 7 2 Press the same button again to switch off the current to the load device Setting the battery type 1 Hold in for more t...

Page 7: ...vel LED 1 3 flashing quickly Battery almost fully discharged Disconnect load devices and wait for battery voltage to return to normal level Load status LED indicator 2 flashing slowly Overload Disconn...

Page 8: ...ity or contact the place of purchase They will ensure that the product is disposed of in an environmentally sound manner Specifications Nominal system voltage 12 24 V DC Maximum battery voltage 32 V D...

Page 9: ...3 8 V Boost Reconnect Charging Voltage 13 2 V 13 2 V 13 2 V Low Voltage Reconnect Voltage 12 6 V 12 6 V 12 6 V Under Voltage Warning Reconnect Voltage 12 2 V 12 2 V 12 2 V Under Voltage Warning Voltag...

Page 10: ...with a gradually reducing charging current which saturates the battery for maximum capacity Equalize Once a month the battery charger will select to recondition the battery not AGM GEL This is done b...

Page 11: ...tt Den inneh ller inga delar som du kan byta ut eller reparera sj lv T nk p att externa s kringar och brytare kan beh va installeras L t aldrig vatten eller annan v tska tr nga in i regulatorn Kontrol...

Page 12: ...4 Obs V rdena i tabellen nedan g ller f r 12 V DC vid 25 C F r 24 V DC f rdubblas v rdena LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 Batteristatus Blinkar l ngsamt Sl ckt Sl ckt Sl ckt L g sp nning batteriet n stan urla...

Page 13: ...utrymme Montera inte regulatorn d r den kan uts ttas f r ih llande solljus fukt eller vatten F rs kra dig om att alla anslutningar r ordentligt tdragna och fria fr n korrosion Anv nd kablar av r tt di...

Page 14: ...rbrukarutg ngen genom att trycka 7 2 Tryck en g ng till f r att sl av str mmen till f rbrukarutg ngen Anpassa regulatorn till ansluten batterityp 1 H ll in i mer n 5 sek tills antingen 1 2 eller 3 LED...

Page 15: ...1 3 blinkar snabbt Batteriet r n stan urladdat Koppla bort str mf rbrukarna och v nta tills batterisp nningen har stigit till en normal niv LED indikatorn f r str mf rbrukare 2 blinkar l ngsamt verbe...

Page 16: ...r du befinner dig eller kontakta ink psst llet De kan se till att produkten tas om hand p ett f r milj n tillfredst llande s tt Specifikationer Nominell systemsp nning 12 24 V DC Maximal batterisp nn...

Page 17: ...3 8 V Boost Reconnect Charging Voltage 13 2 V 13 2 V 13 2 V Low Voltage Reconnect Voltage 12 6 V 12 6 V 12 6 V Under Voltage Warning Reconnect Voltage 12 2 V 12 2 V 12 2 V Under Voltage Warning Voltag...

Page 18: ...l ge Boost Batteriet toppladdas under en period av upp till 2 tim Detta g rs genom att man laddar batteriet med en avtagande str mstyrka vilket g r att batteriets kapacitet maximeras Equalize En g ng...

Page 19: ...eller endres p Produktet inneholder ingen deler som kan repareres av ufagl rte Husk at det kan v re behov for installere eksterne sikringer og brytere La aldri vann eller annen v ske trenge inn i reg...

Page 20: ...bles verdiene LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 Batteristatus Blinker sakte Slukket Slukket Slukket Lav spenning batteriet er nesten utladet Blinker raskt Slukket Slukket Slukket Batteriet er utladet Batteriet...

Page 21: ...regulatoren p steder den kan bli utsatt for vedvarende sollys fuktighet eller vann Forviss deg om at alle koblinger er riktig utf rt og fri for korrosjon Bruk kun kabler med riktig dimensjon og fest...

Page 22: ...g til for sl av str mmen til forbrukerutgangen Tilpass regulatoren til den tilkoblede batteritypen 1 Hold inne i mer enn 5 sek til enten 1 2 eller 3 LED indikatorer blinker avhengig av tidligere innst...

Page 23: ...blinker raskt Batteriet er nesten utladet Str mforbrukerne kobles fra Vent til batterispenningen har steget til normalt niv LED indikatoren for str mbrukerne 2 blinker sakte Overbelastning Koble fra d...

Page 24: ...t med forhandler De kan se til at produktet blir behandlet p en tilfredsstillende m te som gagner milj et Spesifikasjoner Nominell systemspenning 12 24 V DC Maksimal batterispenning 32 V DC Merkestr m...

Page 25: ...V Boost Reconnect Charging Voltage 13 2 V 13 2 V 13 2 V Low Voltage Reconnect Voltage 12 6 V 12 6 V 12 6 V Under Voltage Warning Reconnect Voltage 12 2 V 12 2 V 12 2 V Under Voltage Warning Voltage 1...

Page 26: ...at batteriet lades med avtagende str mstyrke noe som gj r at batteriets kapasitet minimeres Equalize En gang per m ned vilger regulatoren rekondisjonere batteriet ikke AGM GEL Dette foreg r ved at ba...

Page 27: ...laitetta mill n tavalla Laitteen osia ei voi vaihtaa tai korjata itse Laitteen k ytt saattaa edellytt ulkoisten sulakkeiden tai kytkinten asentamista Laitteeseen ei saa joutua vett tai muita nesteit...

Page 28: ...C n akun latauksessa arvot tulee kertoa kahdella LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 Akun varaustaso Vilkkuu hitaasti Pois p lt Pois p lt Pois p lt Alhainen j nnite akku l hes tyhj Vilkkuu nopeasti Pois p lt Pois...

Page 29: ...a se altistuu pitk kestoiselle auringonvalolle kosteudelle tai vedelle Varmista ett kaikki liit nn t ovat kunnossa ja ett niiss ei ole ruostetta K yt sopivia kaapeleita ja kiinnit kaikki kaapelit esim...

Page 30: ...aiteliit nt n painamalla 7 2 Sammuta virta laiteliit nn st painamalla painiketta uudelleen Ohjausyksik n sovittaminen liitetyn akun tyypin mukaan 1 Paina yli 5 sekunnin ajan kunnes joko 1 2 tai 3 LED...

Page 31: ...easti Akku on l hes tyhj Kytke irti virtaa kuluttavat laitteet ja odota kunnes akun j nnite on noussut normaalille tasolle Virrankulutuksen LED merkkivalo 2 vilkkuu hitaasti Ylikuormitus Kytke pois yl...

Page 32: ...estelmi tai ota yhteys ostopaikkaan Ostopaikassa tuote kierr tet n vastuullisella tavalla Tekniset tiedot Nimellinen j rjestelm j nnite12 24 V DC Suurin akkuj nnite 32 V DC Nimellisvirta 10 A Latauspi...

Page 33: ...3 8 V Boost Reconnect Charging Voltage 13 2 V 13 2 V 13 2 V Low Voltage Reconnect Voltage 12 6 V 12 6 V 12 6 V Under Voltage Warning Reconnect Voltage 12 2 V 12 2 V 12 2 V Under Voltage Warning Voltag...

Page 34: ...akku latautuu laskevalla virralla mik maksimoi akun kapasiteetin Equalize Kerran kuukaudessa akun ohjausyksikk aktivoi akun ei AGM GEL T ll in akku latautuu eritt in korkealla j nnitteell Kun akku ak...

Page 35: ...ne Teile die selbst ausgetauscht oder repariert werden k nnen Bitte beachten dass es notwendig sein kann externe Sicherungen und Schalter zu installieren Unbedingt verhindern dass Wasser oder andere F...

Page 36: ...LED Indikator 1 4 Hinweis Die Werte der Tabelle gelten f r 12 V DC bei 25 C Bei 24 V DC die Werte verdoppeln LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 Batteriestand Blinkt langsam Aus Aus Aus Niedrige Spannung Batteri...

Page 37: ...Sonneneinstrahlung Feuchtigkeit oder Wasser ausgesetzt ist Sicherstellen dass alle Anschl sse ordentlich angezogen und frei von Korrosion sind Kabel mit dem richtigen Querschnitt benutzen und alle Kab...

Page 38: ...ei der Montage der Kabel das Solarmodul abdecken um Funkenbildung zu vermeiden 4 Die Kabel e und f vom Anschluss des Ladereglers 12 mit der richtigen Polarit t Plus und Minus an einen Stromverbraucher...

Page 39: ...rbelastung und Kurzschluss ausschaltet Die Stromverbraucher die zu berbelastung Kurzschluss f hren abtrennen und auf dr cken um das Ger t erneut zu starten Hinweis In manchen F llen ist es n tig sowoh...

Page 40: ...haben abtrennen Auf dr cken das Ger t startet nach 3 Sek Hinweis In manchen F llen ist es n tig sowohl Batterie als auch Solarmodul vom Laderegler zu trennen damit dieser komplett stromlos wird und n...

Page 41: ...denen Recycling und Sammelstationen benutzen oder den H ndler kontaktieren Dieser kann das Produkt auf eine umweltfreundliche Weise recyceln Technische Daten Nennspannung des Systems 12 24 V DC Max Ba...

Page 42: ...V 14 8 V Boost Charging Voltage 14 4 V 14 2 V 14 6 V Float Charging Voltage 13 8 V 13 8 V 13 8 V Boost Reconnect Charging Voltage 13 2 V 13 2 V 13 2 V Low Voltage Reconnect Voltage 12 6 V 12 6 V 12 6...

Page 43: ...Die Batterie wird ber einen Zeitraum von bis zu zwei Stunden aufgeladen Dies erfolgt durch Laden der Batterie mit abnehmendem Strom wodurch die Kapazit t der Batterie maximiert wird Equalize Einmal im...

Page 44: ...boks 485 Sentrum 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu puh 020 111 2222 s hk posti asiakaspalvelu clasohlson fi Internet www clasohlson fi Osoite Clas Ohlson Oy Maistraatinportti 4 A 00240 HELSINKI Great Bri...

Reviews: