1
2
3
Assembly / Montering / Asennus / Aufbau
1. Open up the stand, line up the holes and screw in the screws loosely.
2. Insert the base of the tree (the part of the tree that has the longest branches) into the stand and
fasten it using the screws.
3. Insert the remaining parts of the tree on top of each other in the same way.
4. Fold out the branches and adjust them as you like.
1. Vik ut julgransfoten, anpassa hålen och fäst skruvarna löst i hålen.
2. Sätt granens underdel i foten och dra fast skruvarna (den delen av granen som har längst grenar).
3. Sätt i resterande delar på samma sätt på varandra.
4. Vik sedan ut grenarna och rätta till dem om det behövs.
1. Fold ut juletrefoten, tilpass hullene og fest skruene løst i hullene.
2. Sett den nederste delen (den delen med lengst greiner) av treet i foten og stram skruene.
3. Plasser resten av delene i hverandre.
4. Brett ut grenene og dander dem, hvis det trengs.
1. Taita kuusen jalka auki, kohdista reiät ja kiinnitä ruuvit löysästi reikiin.
2. Aseta kuusen alaosa (alaosassa on pisimmät oksat) jalkaan ja kiristä ruuvit.
3. Aseta kuusen muut osat vastaavalla tavalla päällekkäin.
4. Taita oksat auki ja asettele ne haluamallasi tavalla.
1. Den Ständer ausklappen. die Löcher ausrichten und die Schrauben lose in die Löcher drehen.
2. Den unteren Teil des Weihnachtsbaums (der Teil mit den längsten Zweigen) in den Ständer
stecken und festschrauben.
3. Die restlichen Teile auf die gleiche Weise aufeinander stecken.
4. Danach die Äste ausklappen und bei Bedarf ausrichten.