background image

N

o

rs

k

NORGE

kundesenter  tel.

 23 21 40 00,

 fax

 23 21 40 80

e-post 

kundesenter@clasohlson.no, 

internett

 www.clasohlson.no

V

er

. 20091

2

1

0

9

1

0

9

1

0

9

1

0

9

1

0

9

1

0

9

1

0

9

1

0

9

1

0

9

1

0

9

1

0

9

1

0

9

1

0

9

1

0

9

1

0

9

1

0

9

1

0

9

1

0

9

1

0

9

1

0

9

1

0

9

1

0

9

1

0

9

1

0

9

 Låsedel

Vaier

låseport

Hull for reim

Kontroll-
markeringer

Tallskiver

Tilbakestil-
lingsknapp

V

er

. 20091

2

Kombinasjonslås 
usb/veske

Art.nr. 38-3657    Modell: U202 

Les bruksanvisningen nøye før produktet tas i bruk, og 
ta vare på den for framtidig bruk.  Vi reserverer oss mot 
ev. tekst- og bildefeil, samt forandringer av tekniske 
data. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt 
med vårt kundesenter. 

Knapper og funksjoner

Stille inn egen kode

1.  Drei på tallskivene til de 

står på 0-0-0 (på nivå med 
kontrollmarkeringene).  
Trekk ut låsedelen. 

2.  Bruk en spiss gjenstand 

og trykk inn, som vist 
på fig. Hold slik til neste 
trinn er fullført. 

3.  Still inn din egen kode på 

tallskivene. Trekk den spisse 
gjenstanden ut. Du må huske 
koden din (eller skriv den ned). 

  Koden ved levering er 0-0-0  

fra fabrikken. 

Bruk 

Veske-/bagasjelås 

1.  Trekk vaieren ut. 

2.  Trekk vaieren 

gjennom øglene 
på glidelåsen. 

3.  Den låses ved at låsedelen 

settes på plass. Drei på tall-
skivene så ingen uvedkom-
mende kan lese koden din. 

4.  For å låse opp stiller 

du inn din personlige 
kode. Ta så bort 
låsedelen og deretter 
vaieren. 

Usb-lås

1.  Plasser usb-minnet 

i låsedelen. 

2.  Drei på tallskivene 

for å låse. 

3.  For å låse opp stiller du 

inn din personlige kode 
og fjerner låsedelen.

Avfallshåndtering

Når produktet skal kasseres, må det skje i henhold til lokale forskrifter. Ved usikkerhet, ta kontakt med 
lokale myndigheter.

Summary of Contents for U202

Page 1: ...p with the indicator marks Pull the wire out of the lock body 2 Use a pointed object to press the reset button as shown Keep the button pressed in whilst completing the next step 3 Set the code dials to a combination of your choosing Remove the pointed object Remember to write down your code N B The lock is factory set to 0 0 0 Use Luggage lock 1 Free one end of the wire 2 Thread the wire through ...

Page 2: ...t föremål och tryck in som figuren visar Håll kvar tills du fullbordat nästa steg 3 Ställ sifferskivorna till din egen kod Dra ur det spetsiga före målet Kom ihåg eller skriv ned koden Observera att låset är fabriks inställt till 0 0 0 Användning Bagagelås 1 Dra ur vajern 2 Dra vajern genom öglorna på drag kedjan 3 Lås genom att sätta dit låsdelen Snurra kodskivorna så att din kod inte står kvar 4...

Page 3: ... står på 0 0 0 på nivå med kontrollmarkeringene Trekk ut låsedelen 2 Bruk en spiss gjenstand og trykk inn som vist på fig Hold slik til neste trinn er fullført 3 Still inn din egen kode på tallskivene Trekk den spisse gjenstanden ut Du må huske koden din eller skriv den ned Koden ved levering er 0 0 0 fra fabrikken Bruk Veske bagasjelås 1 Trekk vaieren ut 2 Trekk vaieren gjennom øglene på glidelås...

Page 4: ...a kohtaa teräväkärkisellä esineellä Pidä paikallaan kunnes olet suorittanut loppuun seuraavan askeleen 3 Aseta oma koodisi numero levyihin Vedä pois terävä kärkinen esine Paina koodi muistiin tai kirjoita se ylös Huomioi että lukon koodin tehdasasetus on 0 0 0 Käyttö Matkatavaralukko 1 Vedä vaijeri ulos 2 Vedä vaijeri vetoketjun silmukoiden läpi 3 Lukitse kiinnittämällä lukko osa Kierrä numerolevy...

Reviews: