background image

CLASSIC ACCESSORIES, INC.
KENT, WA USA 

98032  

©

2013

c l a s s i c a c c e s s o r i e s . c o m

16

cOA

51

_

19447

CLASSIC ACCESSORIES, LLC

22640

 

68

th AVENUE SOUTH

KENT, WA 

98032

, USA 

©

2016

c l a s s i c a c c e s s o r i e s . c o m

18

-

164

-

010401

-RT

Installation

1. Loosely drape your enclosure shell over your UTV with the “BACK” label 

facing toward the back of your UTV. 

2. Starting at the front, loosely attach the front rubberized rip-and-grip 

straps [A] to the frame of the roll cage bar as shown (Fig 

1

). Then attach the 

rear horizontal straps [B] to the rear vertical supports of the roll cage. Make 

sure the cover is centered side to side on the roll cage (Fig 

2

). 

Adjust your enclosure from front to back or side to side as needed for 

proper fit.

3. Locate the two sets of straps [C] on the roof inside of your enclosure and 

wrap them around the roll cage bars. Clip the opposing ends of the two 

straps together.

4. Tighten your enclosures front rubberized straps [A] to the lower roll cage 

frame. Matching the front windshield edge to the UTV front cowling. 

5. Pull down on the back of your enclosure to fit it onto the upper part of the 

roll cage; the curves of the roll cage should nest into the curved shape of 

the enclosure top. Tighten the four straps [B].

6. Check alignment and fit of the enclosure —all curves should match and 

align with the shape of the roll cage. Secure and tighten all straps [A, B, C 

and D] again to assure a proper fit.

CAUTION 

DAMAGE TO ZIPPERS AND ENCLOSURE MAY BE CAUSED WITH EXCESSIVE FORCE. IF YOUR DOOR DOES NOT ZIP 

TO THE ENCLOSURE SIDE WALLS CHECK AND ADJUST YOUR ENCLOSURE FOR PROPER ALIGNMENT TO THE ROLL 

CAGE.

7. Locate the driver side door [E] and zip onto the enclosure.

Repeat with the passenger door [F].

8. Pull down at the bottom of the doors and fenders to verify that the door and fenders align with the frame of 

your UTV. Adjust your enclosure as necessary for proper fit. 

do not

use soap 

ne pas utiliser 

de savon

no usar 

jabón

do not

 

pack wet

 

ne pas

 

ranger

 

mouillé

no guardar 

húmedo

not 

waterproof

non 

imperméable

no es 

impermeable

no tools

 

required

 

aucun outil 

nécessaire

no requiere 

herramientas

no bleach 

ne pas

javelliser

no usar 

lejía

line dry
étendre 

mouillé

colgar para 

secar

do not iron 

ne pas

repasser

no

planchar

Fig. 

1

Fig. 

2

E

F

B

A

C

D

D

G

G

Side 

Door

Side 

Door

Front 

Windshield

VIEW FROM INSIDE 

OF ENCLOSURE

Back 

Windshield

INSTRUCTIONS:

 UTV ENCLOSURE

YAMAHA

®

 VIKING

Summary of Contents for QUAD GEAR

Page 1: ...INSTRUCTIONS UTV ENCLOSURE YAMAHA VIKING MODE D EMPLOI CABINE DE VUTT YAMAHA VIKING INSTRUCCIONES CABINA PARA VUTT YAMAHA VIKING VEH CULO UTILITARIO TODO TERRENO...

Page 2: ...retire EN AUCUN CAS la responsabilit qui vous incombe de porter un casque AVERTISSEMENT Ne pas transporter un VUTT sur une remorque ouverte ou sur un camion d couvert sans d abord retirer la cabine La...

Page 3: ...upper part of the roll cage the curves of the roll cage should nest into the curved shape of the enclosure top Tighten the four straps B 6 Check alignment and fit of the enclosure all curves should ma...

Page 4: ...sage The doors of your enclosure can be rolled sideways out of the way and secured with the attached rip and grip straps D The doors also can be unzipped and removed completely CAUTION DAMAGE TO ZIPPE...

Page 5: ...e bas sur l arri re de la cabine afin qu elle recouvre la partie sup rieure de la cage Les courbes de la cage de retournement devraient pouser la forme arrondie du dessus de la cabine Serrez les quatr...

Page 6: ...bandes adh sives et laissez les s cher pendant 24 heures Utilisation Les portes de la cabine peuvent s enrouler lat ralement et se fixer en utilisant les sangles autoagrippantes D Les portes peuvent...

Page 7: ...o desde la parte trasera de la cabina para que encaje sobre la parte superior de la barra antivuelco Las curvas de la barra antivuelco deben asentarse dentro de la forma curvada de la parte superior d...

Page 8: ...sar todo el rollo de cinta adhesiva de gancho y lazo provisto Presione firmemente y deje que pasen 24 horas para que curen las tiras adhesivas Uso Las puertas de la cabina pueden enrollarse de lado y...

Reviews: