19
M A N U E L D ’ U T I L I S A T I O N D U B A T E A U P O N T O N P O N D E R A Y
RESPONSABILITÉS DE L’UTILISATEUR
SÉCURITÉ
• Lisez ce manuel de l’utilisateur avec attention
avant d’utiliser votre bateau ponton.
• Ce bateau n’est pas destiné à être utilisé par des
enfants de moins de
16
ans ou par des enfants
sans la surveillance d’un adulte. Consultez la
réglementation de votre état ou province.
• Cet objet n'est pas destiné aux enfants, et n'est
pas un jouet de piscine.
• Ceci n’est pas un équipement de sauvetage.
• Veillez à toujours porter un gilet de sauvetage
approuvé par la Garde Côtière.
• Tout équipement de sécurité et gilet de sauvetage
doit être adapté à l’utilisateur, en bonne état de
marche et approprié à votre poids.
• Veuillez connaître les règles de sécurité de
navigation locale.
• Ne dépassez pas un poids total de
350
lb (
158
kg).
(Votre poids et celui de votre équipement ne doit
pas dépasser
350
lb /
158
kg)
• Examinez votre bateau ponton pour usure et
dommage avant et après chaque utilisation.
• Classement rivière
1
: ne pas utiliser en eaux
agitées, eaux vives, sur rapides ou en pleine mer.
• Ne jamais flotter tout seul.
• Ne jamais utiliser ce bateau par mauvais temps.
• Gardez les objets pointus (couteaux, hameçons,
etc.) loin des pontons.
• Ne pas utiliser si sous l’influence de drogues ou
d’alcool.
• Ne pas remorquer ce bateau ponton.
• Utilisez uniquement cette embarcation dans des
eaux claires et sans obstacles.
• Ne pas utiliser lors de vent fort, dans des courants
rapides, en pleine mer ou dans des marées
dangereuses.
• Trouvez refuge hors de l’eau en cas d’orage et
risque de foudre.
• Ne pas se tenir debout sur cet article lorsqu’il est
utilisé.
• Ne jamais plonger à partir de ce bateau, ni sauter
dedans.
• Gonflez seulement avec de l’air froid.
• Ne gonflez pas excessivement et n’utilisez pas
de CO
2
ou de compresseur à haute pression pour
gonfler.
INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTE
• Not a life saving device
• Not a toy
• Not to be used by children
under age 16
• Do not overload
• Always wear an approved
personal flotation device
(life preserver)
• Check for leaks before
using
• Use only in water
away from debris
and obstructions
• Do not over inflate
• Never dive into or from
this boat
• Never leave boat in water
when not in use
• Do not use in high wind,
rapid currents, open water
or dangerous tides
• Know and follow local
water safety rules and
boating regulations
• Follow the inflation
sequence listed in the
instruction manual
• Partially deflate if leaving in
the sun
• Ceci n’est pas un appareil
de sauvetage
• N’est pas jouet
• Ne doit pas être utilisé par
des enfants de moins de 16
ans
• Ne pas surcharger
• Veiller à toujour porter un
gilet de sauvetage
approuvé
• Vérifier qu’il n’y a pas de
fuites avant toute utilisation
• Utiliser uniquement cette
embarcation dans des eaux
sans débris ni obstacles
• Veiller à bien connaître
l’endroit de navigation
• Ne jamais plonger sur ni
depuis ce bateau
• Ne pas utiliser lors de vents
forts, de courants rapides,
en haute mer ou lors de
marées dangereuses
• Ne jamais laisser le bateau
dans l’eau lorsqu’il n’est
pas utilisé
• Connaître et suivre les
règles locales de sécurité et
de navigation
• Ne pas trop gonfler
• Suivre l’ordre de gonflage
indiqué dans le manuel
• Dégonfler un peu si laissé
au soleil
W A R N I N G
A V E R T I S S E M E N T
6.43 inch
4.64 inch
November 9,
2011
Classic Accessories, Inc.
PONTOON BOAT WARNING LABEL
Label Size: 4.64 inch L x 6.43inch H
For: all CA and WSL pontoon boats
Job Number:
11
cF55_12157
REVISED
NE PAS se tenir
debout sur le bateau
lorsqu’il est sur l’eau
AVERTISSEMENT
• Suivez les étapes de gonflage indiquées dans
ce manuel.
• La pression recommandée est de
2
,
5
psi (
0
,
17
bar).
NE PAS EXCÉDER
2
,
5
PSI.
• Vérifiez qu’il n’y a pas de fuite avant utilisation.
• Rappelez-vous que la pression atmosphérique
change en fonction de la température et de
l’altitude ; donc vérifiez toujours la pression de
l’air avant utilisation.
• Dégonflez légèrement le bateau si vous le laissez
en plein soleil ou dans un véhicule ensoleillé.
• Vérifiez tous les axes à épaulement de l’armature,
les vis et les écrous à oreilles à chaque fois avant
d’utiliser le bateau.
ENTRETIEN
• Nettoyez le bateau avec de l'eau tiède et un
détergent doux.
• Pour éviter toute apparition de moisissure,
assurez-vous que votre bateau est sec avant de le
remiser.
• Dégonflez légèrement les pontons entre chaque
utilisation afin de prolonger la durée de vie du
bateau.