background image

FP35077

Français P.28

Español P.15

English P.2

Summary of Contents for FP35077

Page 1: ...FP35077 Français P 28 Español P 15 English P 2 ...

Page 2: ...tructions could result in fire or explosion which could cause property damage personal injury or death WARNING If the information in this manal is not followed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or loss of life WARNING Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance An LP cylinder not conn...

Page 3: ... produits Si vous n êtes pas en mesure d effectuer l enregistrement conservez votre preuve d achat pour le remplacement de pièces Cuando registre su producto asegúrese de suscribirse para recibir actualizaciones importantes sobre el servicio y consejos útiles Valoramos su privacidad y no compartiremos su información personal con otras organizaciones La información que envíe se usará solo para prop...

Page 4: ...AILS AND NOTES DÉTAILS ET NOTES DU PRODUIT DETALLES DEL PRODUCTO Y NOTAS Place of purchase Lieu de l achat Lugar de compra Date of purchase Date de l achat Fecha de compra Model No de modèle Número de modelo Notes Remarque Notas ...

Page 5: ...ee or smell a hiss Do the following 1 Disconnect the propane gas tank 2 Do not attempt to fix the problem yourself 3 Contact your gas supplier or fire department for help Applying too much propane may result in gas pooling and will not burn Allow fresh air into the unit so that the remaining gas may escape Do not use a flame to check for gas leaks The max inlet supply pressure max Gas supply 11 in...

Page 6: ...ame goes out while burning turn the gas valve off Wait 5 minutes before repeating the initial lighting procedure Once you have a flame started hold down the control knob for 1 minute Do not add water to the unit Do not operate unit if any part has been under water Immediately call a qualified service technician to inspect the appliance and replace any part of the control system and any gas control...

Page 7: ...tion device and a QCCI or Type I CGA810 LP gas tank connection This heating appliance should not be used on plastic or artificial wood decks Children and adults should be alerted to the hazards of high surface temperatures and should stay away to avoid burns or clothing ignition Young children should be carefully supervised when they are in the area of the appliance Clothing or other flammable mat...

Page 8: ...air or replacement of the burner or any other parts please contact 866 661 1218 Customer Service NOTE You must follow all steps to assemble this heating item properly Make sure the gas valve is turned OFF before assembling Do NOT attempt to assemble without proper tools Combustible materials should not be within 72 inches of the top of the unit or within 48 inches around the entire unit Min Cleara...

Page 9: ...rams or failure to use only parts specifically approved with this appliance may result in property damage or personal injury Qty 1 pc 1 pc 1 pc 1 Box PACKING CONTENT Item Picture Description A B C D E Lava Rocks AAA Battery Mainframe of Fire Table Protective Cover Door 1 pc B E A D C ...

Page 10: ...sh and hold Igniter Button to create sparks 5 While holding the igniter Button push and turn the Control Knob to LOW to light the burner 6 If ignition does not occur in 5 seconds push and turn the Control Knob to OFF Wait 5 minutes and allow gas to dissipate 7 Once the burner is lit continue to push the knob in for another 20 seconds and release 8 If the igniter does not light the burner use a lon...

Page 11: ...pre connected to the Fire Table The components of the Gas Tank and the Fire Table Regulator are illustrated below A The Charge Valve of the Cylinder shown with other connecting valves and coupling nut These form the top of the Gas Cylinder B The Regulator is shown pre connected to the hose and the Fire Table A B Black coupling nut Turn clockwise to connect Regulator Cylinder valve Pressure relief ...

Page 12: ...s now secured in place Connecting the Fire Table to the Gas Cylinder Fig A Fig B Black coupling nut turn clockwise to connect Regulator Cylinder valve Pressure relief valve Bleed off valve Turn clockwise to reseal Step 1 Plug the Black Coupling Nut on the regulator to the Cylinder Valve Step 2 Turn the Black Coupling Nut CLOCKWISE until fully locked into position Step 3 Check for leaks by brushing...

Page 13: ...SEMBLY INSTRUCTIONS 1 Check that the control knob for the gas supply system is turned to the OFF position before starting any assembly 2 Put your hand into vent opening to lift and remove the Door from the Fire Table OFF ...

Page 14: ...ve on the tank in a clockwise direction to TURN OFF SUPPLY of the LP Gas supply Attach the preassembled Regulator from the Fire Table to the Cylinder Valve by turning the Black Regulator Coupling Nut clockwise Make sure it is fastened securely and tighten connections by HAND only Black coupling nut turn clockwise to connect Regulator Cylinder valve Pressure relief valve Bleed off valve Turn clockw...

Page 15: ...nframe of the Fire Table 6 Remove the Electronic lgniter Cap on the electronic igniter by unscrewing and slide the Battery into the battery slot Make sure the positive side of the Battery faces outward Screw the Electronic igniter Cap over the battery tightly OFF ...

Page 16: ...Ring The Guard MUST NOT BE BLOCKED Refer to guidance below Note Do not place more than 1 4 inch depth of lava rocks above the burner holes Doing so will suffocate the flame Note Do not place more than 6KG of lava rocks above the burner holes Doing so will suffocate the flame To ensure proper function the Guard on the Burner should never have lava rocks covering it ...

Page 17: ... 4 Brush soap and water mixture onto all connections Turn the gas supply on If extra large bubbles form on any connection there may be a leak If you smell gas or a leak is discovered IMMEDIATELY turn the gas valve off disconnect Propane Gas tank Do not use the appliance until the leak is repaired 5 Remove the Door and leave the Door on the floor Inspect the Gas Hose before use If there are signs o...

Page 18: ... few seconds release the Control Knob and rotate to the OFF position Wait for 5 minutes for gas to clear and then repeat the above lighting instructions 7 Once the Fire Table is lit the flame intensity may be controlled by turning the Control Knob between the LOW and HIGH positions 8 Be sure that the gas hose is located away from pathways and places where it will be a tripping hazard or subject to...

Page 19: ...a rocks could potentlally pop out of the heated unit and strike individuals Flame height should be a yellow blue color between 2 10 inches in height Wait 5 minutes after extinguishing flame prior to placing a lid if applicable or protective cover on the unit To Light 1 Make sure the control knob is in the off position Slowly open the valve on the propane gas tank by turning the knob counterclockwi...

Page 20: ...stubborn stains discoloration and possibly rust pitting Permanent damage may occur if powder or solvent comes in contact with painted or plastic components on this Fire Table Keep the Fire Table stored away from direct sunlight If storing this unit inside disconnect the Propane Gas tank from the Gas Valve Leave the gas tank outside of your premises Not using manufacturer approved or supplied parts...

Page 21: ...arm clean water use a soft clean cloth or sponge Then proceed to remove surface dirt stains or mild spills Rinse all soap solution off from the surfaces with a damp cloth Dry off completely with a dry cloth to avoid water spots water marks Regularly cleaning the Fire Table surface will aid in a longer lasting product DO NOT use petroleum based or abrasive cleaning products DO NOT use any harsh bru...

Page 22: ...use stubborn stains discoloration and possibly rust pitting Permanent damage may occur if powder or solvent comes in contact with painted or plastic components on this heating unit Keep the heating unit stored away from direct sunlight If storing this unit inside disconnect the propane gas tank from the gas valve Not using manufacturer approved or supplied parts accessories may result in a defecti...

Page 23: ...r ports are clogged Turn all gas flow connections off Insert an opened paperclip or similar item into each of the burner ports to clear them out Heating unit emits a lot of black smoke Flame is obstructed at burner ports Check that all burner ports are free of any small lava rocks pumice stones pieces Regulator hose is kinked Straighten hose of all bends or kinks Sudden drop in gas flow No gas flo...

Page 24: ... en un incendio o una explosión lo que podría causar daños a la propiedad lesiones personales o incluso la muerte AVERTISSEMENT Si no se sigue exactamente la información de este manual puede producirse un incendio o una explosión lo que provocaría daños a la propiedad lesiones personales o la muerte AVERTISSEMENT N entreposez pas ni n utilisez d essence ou d autres vapeurs et liquides inflammables...

Page 25: ...s de 0 6 cm 1 4 po sur les orifices du bruleur Autrement la flamme sera étouffée Si la bonbonne de gaz propane fuit il se peut que vous le voyiez le sentiez ou l entendiez sifflement Procédez comme suit 1 Débranchez la bonbonne de gaz propane 2 Ne tentez pas de résoudre le problème vous même 3 Communiquez avec votre fournisseur de gaz ou le service d incendie pour obtenir de l aide Un excès de pro...

Page 26: ...doigts sur la partie supérieure de l appareil pendant son utilisation Gardez tous les cordons électriques et les tuyaux d alimentation en carburant loin des surfaces chauffées Les matériaux combustibles ne devraient pas se trouver à moins de 1 8 m 72 po du haut de l appareil ou dans un rayon de moins de 1 2 m 48 po de l appareil Gardez la zone autour de l appareil dégagée et exempte de matières co...

Page 27: ...on les spécifications applicables aux réservoirs de gaz de propane liquide du département des Transport des États Unis ou de la norme nationale du Canada CAN CSA B339 Cylinders Spheres and Tubes for the Transportation of Dangerous Goods et de la Commission La bonbonne de gaz propane liquide doit être équipée d un dispositif de prévention des débordements homologué et d un raccord QCCI ou de type I...

Page 28: ...ent cet appareil de chauffage Assurez vous que la vanne de gaz est tournée en position éteint OFF avant de procéder à l assemblage Ne PAS tenter d assembler sans les outils appropriés proper tools Les matériaux combustibles ne devraient pas se trouver à moins de 1 8 m 72 po du haut de l appareil ou dans un rayon de moins de 1 2 m 48 po de l appareil Dégagement minimum 48in 121 9cm Dégagement minim...

Page 29: ...inateur central de la table d incendie Housse de protection Porte 1 boîte 1 pc 1 pc 1 pc 1 pc Avertissement Si no coloca las piezas de acuerdo con estos diagramas o no utiliza solo piezas aprobadas específicamente para este aparato se pueden resultar en daños a la propiedad o lesiones personales B E A D C ...

Page 30: ...dans les 5 secondes poussez et tournez le bouton de commande sur Éteinte attendez 5 minutes et laissez le gaz se dissiper 7 Une fois que le brûleur est allumé continuez à maintenir le bouton enfoncé pendant 20 secondes supplémentaires et relâchez 8 Si l allumeur ne permet pas d allumer le plomb du brûleur veuillez utiliser une longue allumette ou un briquet au butane prolongé ÉTEINDRE 1 Poussez et...

Page 31: ...u réservoir de gaz et de la colonne table à feu du régulateur comme le montre la photo à gauche ici A Montre la soupape de charge du cylindre avec les différentes soupapes et l écrou de couplage ceux ci forment le haut du cylindre à gaz B Montre le régulier pré connecté à un tuyau Ce régulateur est pré connecté à la table colonne à feu B L écrou d accouplement noir tourne dans le sens des aiguille...

Page 32: ...e gaz Étape 1 Branchez l écrou de couplage noir du régulateur sur le robinet de la bouteille Étape 2 Tournez l écrou de couplage noir à fond dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce qu il soit complètement verrouillé en position Étape 3 Vérifiez l absence de fuites en Brosser un peu de mélange d eau et de savon sur tous les raccords Ouvrez l alimentation en gaz si de très grosses bulles ...

Page 33: ...NTAGE 1 Vérifiez que le bouton de commande du système d alimentation en gaz est en position Éteint avant de commencer tout assemblage 2 Placez votre main dans l ouverture de l évent pour soulever et retirer la porte de la table à feu OFF ...

Page 34: ...des aiguilles d une montre pour couper l alimentation en gaz LP Fixez le régulateur préassemblé de la table à feu au robinet de la bouteille en tournant l écrou d accouplement noir du régulateur dans le sens des aiguilles d une montre Assurez vous qu il est bien fixé et serrez les raccords à la main uniquement L écrou d accouplement noir tourne dans le sens des aiguilles d une montre pour connecte...

Page 35: ...rale de la table à feu 6 Retirez le capuchon de l allumeur électronique en le dévissant et faites glisser la pile dans le logement de la pile en veillant à ce que le côté positif de la pile soit tourné vers l extérieur Vissez fermement le capuchon de l allumeur électronique sur la pile OFF ...

Page 36: ...ave de plus de 1 4 de pouce de profondeur au dessus des trous du brûleur Cela étoufferait la flamme Remarque Ne placez pas plus de 6 kg de roches de lave au dessus des trous de brûleur Vous risqueriez d étouffer la flamme Pour assurer un bon fonctionnement le garde du brûleur ne doit jamais être recouvert de pierres de lave CORRECT INCORRECT Garde NE PLACEZ PAS DE PIERRES DE LAVE SUR LE GARDE GARD...

Page 37: ...les raccordements Allumez l alimentation en gaz si de très grosses bulles se forment sur l un des raccordements il peut y avoir une fuite Si vous sentez une odeur de gaz ou si une fuite est découverte fermez IMMÉDIATEMENT la vanne de gaz débranchez le réservoir de gaz propane N utilisez pas l appareil tant que la fuite n est pas réparée 5 La table à feu est munie d une porte Retirez la porte et la...

Page 38: ... Éteint Attendez 5 minutes pour que le gaz se dissipe puis répétez les instructions d allumage ci dessus 7 Une fois que la table ou la colonne à feu est allumée l intensité de la flamme peut être contrôlée en tournant le bouton de commande entre les positions Faible et Élevé 8 Instructions sur la façon de bien positionner le tuyau de gaz y compris la façon de le placer hors des passages où des per...

Page 39: ...u solvant entre en contact avec des éléments peints ou en plastique de cette table ou colonne à feu Conservez la table à feu à l abri de la lumière directe du soleil Si elle est stockée à l intérieur débranchez le réservoir de gaz propane de la vanne de gaz Laissez le réservoir de gaz à l extérieur de vos locaux Le fait de ne pas utiliser des pièces accessoires approuvés ou fournis par le fabrican...

Page 40: ...ans de l eau chaude propre utilisez un chiffon ou une éponge doux et propre Ensuite enlevez la saleté les taches ou les déversements légers Rinse all soap solution off from the surfaces with a damp cloth Séchez complètement avec un chiffon sec pour éviter les taches d eau Un nettoyage régulier de la surface de la table ou de la colonne à feu permettra d obtenir un produit plus durable N utilisez p...

Page 41: ...mières minutes suivant l allumage La flamme devrait être de couleur jaune bleue et mesurer entre 5 et 25 cm entre 2 et 10 po Attendez cinq minutes après l extinction de la flamme avant de placer un couvercle s il y a lieu ou une housse de protection sur l appareil de chauffage Allumage 1 Assurez vous que le bouton de réglage est en position éteint Ouvrez lentement la vanne de la bonbonne de gaz pr...

Page 42: ... tenaces une décoloration et éventuellement des piqures de rouille Des dommages permanents peuvent survenir si de la poudre ou du solvant entre en contact avec des composants peints ou en plastique de cet appareil de chauffage Conservez l appareil de chauffage à l abri de la lumière directe du soleil Si vous entreposez cet appareil à l intérieur débranchez la bonbonne de gaz propane de la vanne de...

Page 43: ...ous les tuyaux pour voir s ils sont pliés ou tordus Les orifices du bruleur sont bouchés Fermez tous les raccords d écoulement de gaz Insérez un trombone ouvert ou un article semblable dans chaque orifice du bruleur pour le nettoyer L appareil de chauffage émet beaucoup de fumée noire La flamme est obstruée aux orifices du bruleur Vérifiez que tous les orifices des bruleurs sont exempts de petites...

Page 44: ...s ou en rafales Tournez le bouton de réglage en position intensité élevée HIGH Il n y a aucun écoulement de gaz Vérifiez si la bonbonne de gaz est vide La soupape de sécurité contre l écoulement excessif a été activée Consultez la solution au problème Il y a une chute soudaine du débit de gaz ci dessus ...

Page 45: ...cendio o una explosión lo que podría causar daños a la propiedad lesiones personales o incluso la muerte ADVERTENCIA Si no se sigue exactamente la información de este manual puede producirse un incendio o una explosión lo que provocaría daños a la propiedad lesiones personales o la muerte ADVERTENCIA No almacene ni use gasolina ni otros vapores o líquidos inflamables cerca de este o de cualquier o...

Page 46: ...i de más de un cuarto de pulgada por encima de los agujeros de la hornilla Hacerlo hará que se sofoque la llama Si el tanque de gas propano tiene una fuga de gas es posible que la oiga vea o huela Haga lo siguiente 1 Desconecte el tanque de gas propano 2 No intente reparar el problema usted mismo 3 Comuníquese con su proveedor de gas o con el departamento de bomberos para recibir ayuda Es posible ...

Page 47: ...ando Aleje de las superficies calientes todos los cables eléctricos y mangueras de suministro de combustible El material combustible no debe estar a menos de 72 pulgadas de la parte superior de la unidad ni a menos de 48 pulgadas de toda la unidad Asegúrese de que en el área cercana al aparato no haya materiales combustibles gasolina ni otros vapores y líquidos inflamables Si la llama se apaga dur...

Page 48: ...de gas LP del Departamento de Transporte de EE UU o las de la Norma Nacional de Canadá CAN CSA B339 tanques esferas y tubos de gas LP para el transporte de artículos peligrosos y su autorización El tanque de gas LP debe tener indicados un dispositivo de prevención de llenado excesivo y una conexión QCCI o tipo I CGA810 para tanques de gas LP Este aparato calentador no se debe usar sobre pisos de p...

Page 49: ...guir todos los pasos para ensamblar correctamente este artículo calentador Asegúrese de que la válvula de gas esté en posición OFF CERRADA antes del ensamblaje NO intente ensamblar el aparato sin las herramientas adecuadas Los materiales combustibles no deben estar a menos de 72 pulgadas de la parte superior de la unidad ni a menos de 48 pulgadas de toda la unidad Espacio libre mínimo 48in 121 9cm...

Page 50: ... D E Rocas de lava Batería AAA Marco principal de la mesa de fuego Cubierta protectora Puerta 1 caja ADVERTENCIA Si no coloca las piezas de acuerdo con estos diagramas o no utiliza solo piezas aprobadas específicamente para este aparato se pueden resultar en daños a la propiedad o lesiones personales B E A D C ...

Page 51: ...oduce la ignición presione y gire la perilla de control a APAGADO en 5 segundos espere 5 minutos y deje que el gas se disipe 7 Una vez que el quemador esté encendido continúe presionando la perilla durante otros 20 segundos y suelte 8 Si el encendedor no enciende el cable del quemador utilice un fósforo largo o un encendedor de butano extendido APAGANDO 1 Presione y gire la perilla de control en e...

Page 52: ...el regulador de la mesa de fuego como se muestra en la imagen de la izquierda Figura A Muestra la Válvula de Carga del Cilindro con las diferentes Válvulas y Tuercas de Acoplamiento que forman la parte superior del Cilindro de Gas Figura B Muestra el Regular preconectado a una manguera Este regulador está preconectado a la mesa de fuego Gire en sentido horario la tuerca de acoplamiento negra para ...

Page 53: ...nectar la mesa de fuego al cilindro de gas Paso 1 conecte la tuerca de acoplamiento negra del regulador a la válvula del cilindro Paso 2 Gire la tuerca de acoplamiento negra completamente EN SENTIDO HORARIO hasta que quede completamente bloqueada en la posición Paso 3 Verifique si hay fugas Cepille un poco de mezcla de agua y jabón en todas las conexiones Encienda el suministro de gas Si se forman...

Page 54: ...E 1 Verifique que la perilla de control del sistema de suministro de gas esté en la posición APAGADO antes de comenzar cualquier ensamblaje 2 Ponga su mano en la abertura de ventilación para levantar y quitar la Puerta de la Mesa de Fuego OFF ...

Page 55: ...el sentido de las agujas del reloj para APAGAR EL SUMINISTRO del suministro de gas LP Conecte el regulador preensamblado de la mesa de fuego a la válvula del cilindro girando la tuerca de acoplamiento del regulador negro en sentido horario Asegúrese de que esté bien sujeto y apriete las conexiones solo a MANO Gire en sentido horario la tuerca de acoplamiento negra para conectar Regulador Válvula d...

Page 56: ... de fuego 6 Desatornille y retire la tapa del encendedor electrónico en el encendedor electrónico y luego deslice la batería en la ranura de la batería Asegúrese de que el lado positivo de la batería mire hacia afuera Atornille firmemente la tapa del encendedor electrónico sobre la batería OFF ...

Page 57: ... de pulgada de profundidad por encima de los orificios del quemador Hacerlo sofocará la llama Nota No coloque más de 6 kg de rocas de lava sobre los orificios del quemador Hacerlo sofocará la llama Para garantizar un funcionamiento adecuado la protectora del quemador nunca debe tener rocas de lava cubiertas sobre él CORRECTO INCORRECTO Protectora NO COLOQUE ROCAS DE LAVA EN LA PROTECTORA MANTENGA ...

Page 58: ...Abra el suministro de gas si se forman burbujas extragrandes en cualquier conexión puede haber una fuga Si huele gas o se descubre una fuga cierre INMEDIATAMENTE la válvula de gas y desconecte el tanque de gas propano No utilice el aparato hasta que se repare la fuga 4 La mesa de fuego tiene una puerta Retire la puerta y deje la puerta en el suelo Inspeccione la manguera de gas antes de usar la me...

Page 59: ...spere 5 minutos a que se elimine el gas y luego repita las instrucciones de encendido anteriores 7 Una vez que la Mesa de Fuego esté encendida la intensidad de la llama se puede controlar girando la Perilla de Control entre las posiciones BAJA y ALTA 8 Instrucciones para ubicar correctamente la manguera de gas incluida la ubicación de la manguera fuera de los caminos donde las personas puedan trop...

Page 60: ...omponentes plásticos en la mesa del fuego puede causar daños permanentes Mantenga la mesa de fuego almacenada lejos de la luz solar directa Si almacena esta unidad en el interior desconecte el tanque de gas propano de la válvula de gas Deje el tanque de gasolina fuera de sus instalaciones No utilizar piezas accesorios aprobados o suministrados por el fabricante puede resultar en una condición defe...

Page 61: ...on un paño suave o una esponja limpia Luego proceda a eliminar la suciedad manchas o derrames leves de la superficie Enjuague toda la solución de jabón de las superficies con un paño húmedo Seque completamente con un paño seco para evitar manchas de agua La limpieza regular de la superficie de la mesa de fuego ayudará a que el producto dure más NO utilice productos de limpieza abrasivos o a base d...

Page 62: ...ltura de la llama debe ser de entre dos y diez pulgadas de altura de modo que tenga un color amarillo o azul Espere cinco minutos luego de extinguir la llama para colocar una tapa si corresponde o una cubierta de protección en el artículo calentador Para encender la llama 1 Asegúrese de que la perilla de control esté en posición off cerrada Gire lentamente la perilla de la válvula del tanque de ga...

Page 63: ...nchas profundas decoloración e incluso picaduras por óxido Puede generarse daño permanente si polvo o solvente entran en contacto con componentes pintados o de plástico en esta unidad calentadora Conserve la unidad calentadora fuera de la luz directa del sol Si va a guardar esta unidad en interiores desconecte el tanque de gas propano de la válvula de gas No usar piezas o accesorios aprobados o su...

Page 64: ...ulador al tanque de gas El flujo de gas está obstruido Revise todas las mangueras para asegurarse de que no estén retorcidas o dobladas Los puertos de la hornilla están tapados Cierre todas las conexiones del flujo de gas Inserte un clip abierto o un objeto similar en cada uno de los puertos de la hornilla para limpiarlos La unidad calentadora emite mucho humo negro La llama está obstruida en los ...

Page 65: ...iento apaga la llama con facilidad Vientos fuertes o ráfagas de viento Aumente la flama a high alta No hay flujo de gas Compruebe que el tanque de gas no esté vacío Se activó la válvula de seguridad por exceso de flujo Consulte el problema anterior El flujo de gas baja súbitamente ...

Page 66: ...66 FP35077REV1 0 NOTES REMARQUES NOTAS ...

Page 67: ...67 FP35077REV1 0 NOTES REMARQUES NOTAS ...

Page 68: ...888 217 5200 2021 TK Classics LLC West Sacramento CA 95691 All rights reserved ...

Reviews: