background image

8

POWER

Taste des Bereitschaftsmodus. Durch Betätigung dieser Taste wird Ihr Fernsehgerät
teilweise ausgeschaltet. Dann erlischt der Bildschirm und die Lampe am Bedienfeld des
Fernsehgerätes leuchtet rot. Um den Fernseher einzuschalten, drücken Sie die FB-
Tasten P+, P-, 0,1...9, oder die Tasten P+, P- am Bedienfeld des Fernsehgerätes.

MUTE

Stumm- Taste. Um den Ton wieder einzuschalten, drücken Sie diese Taste erneut oder
die Tasten VOL+, VOL-.

TV/TXT

Videotext- Wahl- Taste. Durch Betätigung dieser Taste wird das Fernsehgerät auf den
Videotext- Status umgeschaltet. Um zum TV-Status zurückzukehren, drücken Sie die
Taste erneut.

0,1,...,9

Mit Tasten 0,1...9 werden entsprechende Fernsehprogramme eingeschaltet oder
gewünschte Videotext- Seiten geöffnet.

MENU

MENU- Taste. Durch Betätigung dieser Taste erscheinen auf dem Bildschirm die MENU-
Meldungen. Diese Meldungen verschwinden vom Bildschirm, sobald ein- oder zweimal
auf diese Taste gedrückt wird.

OK

Bestätigungs- Taste. Durch Betätigung dieser Taste wird die gewählte MENU- Meldung
eingeschaltet.

P+, P-

Programmwahl- Tasten. Durch Betätigung dieser Tasten wird das nächstfolgende oder
das vorhergehende Programm eingeschaltet. Diese Tasten werden auch für die Auswahl
der einzustellenden Werte in den MENU- Meldungen benutzt.
Im Videotext- Status sind das die Tasten für die nächstfolgende und vorhergehende Seite.

-/--

Auswahl einer ein- oder zweistelligen Programmnummer.

RECALL

Taste für die Rückkehr zum vorhergehenden Programm.

VOL+, VOL- Tasten für die Lautstärkeregelung. Durch Betätigung dieser Tasten wird die gewünschte

Lautstärke eingestellt. Diese Tasten werden auch zum Einstellen der Werte in den
ausgewählten MENU- Meldungen benutzt.
Farbige Tasten - ROT,  GRÜN,  GELB,  BLAU für die Wahl der Seitengruppen des
Videotextes (abhängig von Empfangseigenschaften des Videotextes).

Funktionen der Fernbedienungstasten (FB)

Blauer Hintergrund, wenn kein TV-Signal- Empfang.

1. Drücken Sie die FB- Taste MENU  dreimal. Auf dem Bildschirm

erscheint die Meldung Einstellungen. Durch Betätigung der FB-
Tasten P+ oder P-, wählen Sie aus der Anzeige die Zeile Funktion
und drücken Sie die Taste OK.

2. Auf dem Bildschirm erscheint das Verzeichnis Einstellungen  mit

der Zeile Funktion. Durch Betätigung der FB- Tasten P+  oder  P-
wählen Sie die Zeile Blaubild und mit Tasten VOL+  oder VOL-
schalten Sie den blauen Hintergrund ein (Ja) oder aus (Nein).

 Einschaltsperre.

3. Durch Betätigung der FB- Tasten P+ oder P- wählen Sie die Zeile  TV-

Sperre  und mit den Tasten VOL+  oder VOL- aktivieren Sie die
Funktion der Einschaltsperre (Ja). Am oberen Raster erscheint die
Meldung Key- - -.

4. Mit den Tasten 0,1,...,9 geben Sie einen dreistellige Code ein, den man sich unbedingt

merken muß. Sie verlassen den Einstellungen, wenn Sie 4 Mal die MENU- Taste drücken.

5. Wenn die Sperre eingesetzt worden ist, ist mit den Tasten 0,1,...,9 der Code einzugeben.
6. Um den eingegebene Code auszuschalten,  schalten Sie mit Tasten VOL+ oder VOL- auf

der Zeile TV-Sperre der Einstellungen Funktion die Funktion der Einschaltsperre aus
(Nein).

Spezialfunktionen

TV-Sperre       Nein

Wenn Sie den Code der Einschaltsperre falsch eingegeben oder vergessen haben,
drücken Sie dreimal die Taste der FB PP. Nach dem Einschalten des Fernsehgerätes,
wechseln Sie den Code oder schalten Sie die Funktion der Einschaltsperre aus.

 Hinweis:

Einstellungen

Uhrzeit
Programm
Funktion

Sprache

Blaubild          Ja

17

Automatic switching on and off

1. Press the MENU key on the remote control 3 times. The menu Setup

will appear on the screen. Using the P+ and P- keys, highlight Timer.

2. Press OK. The menu Time will appear on the screen. Using the VOL+

and VOL- keys enter the correct time. The hours (00 to 23) are set
by using VOL-, and the minutes (0 to 59) - by using  VOL+.

3. Using the P+ or P- keys, highlight On Timer, and using  the VOL- and

VOL+ keys enter the time, at which you want TV set to switch ON from
standby.

4. Using the P+ or P- keys, highlight Off  Timer, and using  the VOL- and

VOL+  keys enter the time, at which you want TV set to switch to
standby from ON.

5. Using the P+ or P- keys, highlight On Timer Pr..., and using  the VOL-

and VOL+ keys enter the number of programme which you want TV to turn on.

Manual tuning

The manual tuning is only necessary if:

a) you want to tone tune a particular programme,
b) the signal of programme is weak.

The manual tuning of TV you should perform in this way:

1. Press the MENU  key on the remote control two times. The menu

Install will appear on the screen.

2. With the Install menu on the screen, using the remote control key P+

or P- , highlight Manual Tune.

3. Press VOL+ or VOL- keys to start searching in the direction required.

Each time a programme is found the search will stop.  Repeat until the
programme you require is found. This programme must be stored into
a memory.

4. With Install menu on the screen, using the P+ or P- keys, highlight

Store.

5. Press OK. The Install menu with highlighted Store will appear on the

screen.

6. Using the P+ or P- keys on the remote control highlight Program Pr...
7. Using the VOL+ or VOL- keys on the remote control select required

programme number (for example, Program Pr.10).

8. Using the P+ or P-  keys on remote control highlight Store and press

OK. The OK will appear on the screen to confirm a successful store.

9. Press 3 x the key MENU for leaving the Menu.

Note:

For tuning and storing other programs, you should press the MENU key and repeat steps

from 2 to 8.

Install

Auto Tune
Manual Tune
Fine Tune
Store

Program Pr......

Store

Setup

Timer
Organize
Function

Language

Time

--:--

On Timer

--:--

Off Timer

--:--

On Timer Pr --:--

Summary of Contents for CTV 577 VT

Page 1: ... 1pc TV standard PAL BG Diagonal screen size viewable 48 cm TV channels VHF L E2 S6 metric diapason VHF H S7 S41 metric diapason UHF E21 E69 decimetric diapason Aerial socket standard 75 Ohm socket Programs memory 99 Maximum sound output 2 W Power requirement AC 170 245 V 50Hz Normal used power 60 W Dimensions Weight 48 cm model W 505 x H 491 x D 500 mm 18 kg DGB_20T_TV2KF_RC F_1 315 ...

Page 2: ...arantee starting on the date of purchase receipt Duringthelifeoftheguaranteeanyfaultofthedeviceoritsaccessories ascribable tomaterialormanufacturingdefectswillbeeliminatedfreeofchargebyrepairingor at our discretion by replacing it The guarantee services do not entail an extension of the life of the guarantee nor do they give rise to any right to a new guarantee Proofoftheguaranteeisprovidedbythepr...

Page 3: ...d wenden Sie sich an einen Fachmann Beim Verlassen des Raumes schalten Sie das Gerät am Geräte Ausschalter aus Aufstellung Um die beste Bildqualität zu erreichen setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonnenstrahlung und der Nähe einer Wärmequelle aus Stellen Sie auf dem Fernsehgerät und in seiner Nähe keine Gegenstände ab die magnetische Felder aufweisen weil die Bildröhre nicht gegen äußere magneti...

Page 4: ...rd wie folgt gewählt Einstellungen Uhrzeit Programm Funktion Sprache 1 Betätigen Sie 3 mal die FB Taste MENU Auf dem Bildschirm erscheint das Verzeichnis Einstellungen 2 Durch Drücken der FB Tasten P oder P suchen Sie in diesem Verzeichnis die Zeile Sprache aus 3 Drücken Sie die FB Taste OK Auf dem Bildschirm erscheint das Verzeichnis mit einer Sprachliste 4 Mit FB Tasten P oder P suchen Sie eine ...

Page 5: ...b page key In Teletext mode press to select sub pages Some pages may be multiple in Teletext The sub page key allows accessing any of these pages directly Press sub page key and enter four digits for the page you need e g page 2 would be entered as 0002 When the sub page has been found it will be displayed Press the sub page key again to return to normal page sequence STOP Stop key In Teletext mod...

Page 6: ...ern anderer Programme drücken Sie bitte jedes Mal die MENU Taste und gehen Sie erneut wie in Punkten 2 8 dieser Beschreibung vor Einstellungen Uhrzeit Programm Funktion Sprache Zeit Timer Ein Timer Aus Timer Ein Pr 01 Sender Suchlauf Manuell Feinabstimmung Speichern Program Pr Speichern 19 POWER The key for switching TV to standby Switches your TV partly off The green indicator on front panel turn...

Page 7: ... Überspringen des Programms Mit den Tasten VOL oder VOL wählen Sie Ja oder Nein Wenn Sie Ja wählen wird Ihr Fernsehgerät beim Umschalten der Programme mit den Tasten P oder P das von Ihnen gewählte Programm überspringen Dieses Programm kann nur mit den FB Tasten 0 1 9 aktiviert werden 10 Wenn Sie zum TV Modus zurückkehren wollen drücken Sie die MENU Taste zweimal Einstellungen Uhrzeit Programm Fun...

Page 8: ...an sich unbedingt merken muß Sie verlassen den Einstellungen wenn Sie 4 Mal die MENU Taste drücken 5 Wenn die Sperre eingesetzt worden ist ist mit den Tasten 0 1 9 der Code einzugeben 6 Um den eingegebene Code auszuschalten schalten Sie mit Tasten VOL oder VOL auf der Zeile TV Sperre der Einstellungen Funktion die Funktion der Einschaltsperre aus Nein Spezialfunktionen TV Sperre Nein Wenn Sie den ...

Page 9: ...ert Optimal Wert wird im Verzeichnis MENU Bild eingestellt ANALOG Direkte Auswahl der analogen Steuerungsfunktionen SLEEP Taste des Zeitzählers der Abschaltautomatik Nach der Betätigung dieser Taste schaltet das Fernsehgerät automatisch zum Bereitschaftsmodus um Jedes Drücken auf die Taste erhöht die Abschaltzeit um 10 Minuten insgesamt bis 2 Stunden Um diese Funktion zu deaktivieren drücken Sie d...

Page 10: ...kverbindung SCART Wird zum direkten Anschluß der Spiele und anderer Signale benutzt AV Modus 2 20 21 1 15 Switching on 1 Remove the battery cover from the remote control unit and install two AAA type batteries not supplied according to the diagram inside the battery compartment Replace the battery cover Attention Please ensure that the polarity of the batteries is correct Batteries are not to be d...

Page 11: ...r use might be dangerous Do not expose the apparatus to dripping or splashing Never let anyone especially children push small objects into ventilation slots Route the mains lead where it will not be walked on crushed chafed cut or damaged in any way Pull the mains plug out of the wall socket and disconnect the aerial during thunderstorms Do not use the television near water for example near a bath...

Page 12: ... unsere Service für unsere Service für unsere Service für unsere Haushaltsartikel Haushaltsartikel Haushaltsartikel Haushaltsartikel Haushaltsartikel Verschleißteile für Haushaltsartikel soweit diese nicht vom Fachmann ausgewechselt werden müssen Ersatzkannen Staubsaugerfilterbeutel usw können Sie mit Angabe des Gerätetyps unter folgender Telefon Hotline bestellen 0 21 52 20 06 888 Service für uns...

Reviews: