background image

60

PORTUGUE

S

PORTUGUE

S

ČESKY

ČESKY

•  Не пытайтесь самостоятельно отремонтировать устройство. 

Обратитесь к авторизованному профессионалу. Во избежание 

опасности менять поврежденный кабель на аналогичный дол-

жен производитель, наша клиентская служба или любой другой 

квалифицированный специалист.

•  Используйте устройство только в помещениях, в сухом месте. 

Устройство предназначено только для использования дома или 

в подобных местах, например:

-  В магазинах, офисах и других коммерческих учреждениях.

Прибор 

не

 предназначен для использования в фермерских 

домиках, отелях, мотелях и постоялых домах или кровать и за-

втрак.

 

ВНИМАНИЕ: 

Устройство нельзя погружать в воду для чистки.

•  Пожалуйста, следуйте указаниям, приведенным в разделе 

“Очистка и хранение”.

Первоначальная эксплуатация

•  Осторожно выньте все части из упаковки. 

•  Очистите устройство перед первоначальным исполь-

зованием, как описано в разделе “Очистка и хранение”.

Сетевой шнур

Размотайте сетевой шнур с основания.

Электрическое соединение

•  Проверьте, чтобы ваше электропитание от сети соот-

ветствовало спецификации оборудования на паспорт-

ной табличке.

Эксплуатация

 

ПРИМЕЧАНИЯ:

Одновременно вы можете сварить до 7 яиц.

1.  Установите устройство на ровной горизонтальной и су-

хой поверхности. Поверхность должна быть нескольз-

кой и жароустойчивой. 

2.  Наполните мерный стакан полностью холодной водой 

и налейте ее в яйцеварку.

3.  Поместите яйца в держатель яиц.

4.  Проколите каждое яйцо снизу с помощью прокалыва-

теля для яиц, который находится на дне мерного стака-

на, чтобы избежать образования трещин. Осторожно 

надавите яйцо на прокалыватель.

5.  Поместите яйца проколотой стороной вверх на одина-

ковом расстоянии друг от друга в держатель яиц.

6.  Закройте крышку.

7.  Подключите вилку шнура электропитания к должным 

образом установленной настенной розетке.

8.  Установите регулятор консистенции в нужное положе-

ние, как описано в разделе “Установка консистенции”.

9.  Включите устройство. Загорится индикатор состояния.

10. Звуковой сигнал прозвучит, как только яйца достигнут 

нужной консистенции. Выключите устройство и отклю-

чите от электропитания от сети.

11.  Снимите крышку, держась только за ручку.  

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность ожогов!

При открывании убирайте крышку таким образом, 

чтобы пар выходил со стороны, противоположной 

ручке.

12. Выньте держатель яиц из яйцеварки и охладите под 

струей холодной воды, чтобы избежать дальнейшую 

тепловую обработку. 

Summary of Contents for EK 3321

Page 1: ...oni per l uso Інструкція з експлуатації Instruction Manual Instrukcja obsługi Gwarancja Návod k použití Használati útmutató Руководство пользователя EK 3321 Eierkocher Eierkoker Cuiseur à oeufs Hervidor de huevos Máquina de cozer ovos Bollitore per le uova Яйцеварка Egg Boiler Jajowar Vařič vajec Tojásfőző Яйцеварка ...

Page 2: ...hen Gebrauch bestimmt Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien Halten Sie es vor Hitze direkter Sonneneinstrahlung Feuchtigkeit auf keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen und scharfen Kanten fern Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen Bei feucht oder nass gewordenem Gerät sofort den Netz stecker ziehen Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose ziehen Sie a...

Page 3: ...rät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber benutzt werden wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus re sultierenden Gefahren verstanden haben Reinigung und die Wartung durch den Benutzer dürfen nicht durch Kinder vorgenommen werden es sei denn sie sind 8 Jahre oder älter und werden beaufsichtigt Das Gerät und seineAnschlussl...

Page 4: ...DieAngaben hierzu finden Sie auf dem Typenschild Bedienung HINWEIS Sie können bis zu 7 Eier gleichzeitig kochen 1 Stellen Sie das Gerät waagerecht auf eine ebene und trockene Standfläche Diese sollte rutschfest und wärme beständig sein 2 Füllen Sie den mitgelieferten Messbecher randvoll mit kaltem Wasser und gießen Sie es in die Kochmulde 3 Setzen Sie den Eierhalter auf 4 Stechen Sie jedes Ei an d...

Page 5: ... Mit einer Wasserfüllung können weiche mittlere und harte Eier in einemArbeitsgang gekocht werden Verwenden Sie dabei möglichst gleich große Eier Füllen Sie die Kochmulde wie gewohnt mit Wasser Bestücken Sie die Eiablage mit al len Eiern Stellen Sie zuerst den Härtegrad für weiche Eier wie oben beschrieben nach Größe undAnzahl der Eier ein Schal ten Sie den Eierkocher an Sobald das Signal ertönt s...

Page 6: ...saufnahme 400 W Schutzklasse I Nettogewicht ca 0 800 kg Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger Produktentwicklungen vorbehalten Hinweis zur Richtlinienkonformität Hiermit erklärt der Hersteller dass sich das Gerät EK 3321 in Übereinstimmung mit den grundlegendenAnforderungen der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 2004 108 EG und der Niederspannungsric...

Page 7: ...er Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw Servicepartner So einfach kann Service sein 1 Anmelden 2 Einpacken 3 Ab zur Post damit Fertig so einfach geht es Bitte vergessen Sie nicht dem Gerät eine Kopie Ihres Kaufbe leges Kassenbon Rechnung Lieferschein als Garantienach weis beizulegen da wir sonst keine kostenlosen Garantieleis tungen erbringen können Unser Serviceportal www ...

Page 8: ...at niet buitenshuis Bescherm het tegen hitte direct zonlicht vocht in geen geval onderdompelen in water en scherpe kanten Gebruik het apparaat niet met natte handen Als het apparaat nat wordt onmiddellijk de stekker eruit trekken Schakel het apparaat altijd uit en trek de stekker eruit aan de stekker trekken niet aan het snoer wanneer u het ap paraat niet gebruikt of wanneer u hulpstukken bevestig...

Page 9: ...varen Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet door kin deren worden verricht tenzij ze ouder dan 8 jaar zijn en begeleid worden Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Apparaten kunnen worden gebruikt door personen met verminderde lichamelijke zintuigelijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en...

Page 10: ...dig met water en giet het in de eierkoker 3 Plaats de eierhouder 4 Prik de onderkant van elk ei door met de eierprikker op de bodem van de maatbeker om barsten van de eieren te voorkomen Druk het ei voorzichtig op de prikker 5 Plaats de eieren met de doorgeprikte zijde omhoog en gelijkverdeeld in de eierhouder 6 Sluit het deksel 7 Sluit de voedingskabel aan op een goed geïnstalleerd stopcontact 8 ...

Page 11: ...el de verwijderde eieren zodat deze niet door kunnen koken Ga vervolgens verder met de icoontjes voor het gelijktijdig koken van zachte middel harde en harde eieren Stel de bediening in op en schakel het apparaat weer in Nadat het akoestische signaal klinkt kunt u het apparaat uitschakelen en de middel hardgekookte eieren verwijderen Om de resterende eieren hard te koken dient u de bediening een k...

Page 12: ...oegtij dig uitgeschakeld wegens kalkaanslag Ontkalk de eierkoker regelmatig Kalkaan slag is moeilijk de verwijderen wanneer te dik Technische specificaties Model EK 3321 Spanningstoevoer 230 V 50 Hz Opgenomen vermogen 400 W Veiligheidsklasse I Netto gewicht ca 0 800 kg Het recht om technische en ontwerpaanpassingen te maken in de loop van voortdurende productontwikkeling blijft voorbehou den Dit a...

Page 13: ...erciale Ne l utilisez pas en extérieurs Gardez le à l abri de la chaleur des rayons directs du soleil de l humidité ne l immergez en aucun cas dans des liquides et des angles des meubles N utilisez pas cet appareil avec des mains mouillées Si l appareil est mouillé débranchez le immédia tement Lorsque vous n utilisez pas l appareil lorsque vous installez des accessoires lorsque vous le nettoyez ou...

Page 14: ...s ou ont été informés de la bonne utilisation de l ap pareil et s ils comprennent les risques encourus Le nettoyage et l entretien par l utilisateur ne peuvent pas être effectués par les enfants à moins qu ils soient âgés de plus de 8 ans et supervisés Conservez l appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les appareils peuv...

Page 15: ...et sèche La surface doit être anti dérapante et résistante à la chaleur 2 Remplissez le verre mesureur fourni avec de l eau froide et versez le dans le cuiseur à œufs 3 Insérez le support d œufs 4 Percez chaque œuf au fond avec le perceur d œufs au fond du verre mesureur pour éviter tout craquement Appuyez doucement l œuf sur le perceur 5 Placez les œufs avec le côté percé vers le haut également e...

Page 16: ... cuiller à soupe Refroidissez les œufs retirez pour éviter une cuisson supplémentaire Continuez ensuite avec les icônes pour une cuisson simultanée d œufs mollets demi durs et cuits durs Réglez la commande sur et remettez l appareil sous tension Mettez l appareil hors tension et retirez les œufs demi durs dès que le signal sonore retentit Pour les œufs restants à cuire dur tournez la commande un p...

Page 17: ... du tartre Détartrez le cuiseur à œufs régulièrement Le tartre est difficile à retirer lorsqu il est trop épais Caractéristiques techniques Modèle EK 3321 Alimentation 230 V 50 Hz Consommation 400 W Classe de protection I Poids net 0 800 kg environ Nous nous réservons le droit d apporter des modifications techniques ainsi que des modifications de conception dans le cadre du développement continu d...

Page 18: ... aparato no está diseñado para uso comer cial No use el dispositivo en exteriores Protéjalo del calor la luz del sol directa la humedad no lo sumerja en líquidos bajo ningún concepto y bordes afilados No use el dispo sitivo con las manos mojadas Si se moja el dispositivo desenchúfelo de inmediato Apague y desenchufe el dispositivo tire del enchufe no del cable cuando no lo use o cuando conecte acc...

Page 19: ...ones relacionadas con el uso seguro del dispositivo y entienden los peligros que conlleva La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realiza dos por niños menores de 8 años y en este caso con supervisión Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años Los niños no deben jugar con el aparato Los aparatos pueden ser utilizados por personas con discapacidad fí...

Page 20: ...n para evitar que se rompa Presione cuidadosamente el huevo sobre el perforador 5 Ponga los huevos con el lado perforado hacia arriba repartidos de forma uniforme en el soporte para huevos 6 Cierre la tapa 7 Conecte el enchufe a una toma adecuadamente instalada 8 Ponga el control de dureza a la posición deseada como se describe en Posición de cocción 9 Encienda el aparato El testigo de estado se e...

Page 21: ...uevos medio duros siga herviéndolos después de sacar los huevos pasados por agua hasta que los demás huevos estén duros Mecanismo de recogida del cable de alimentación Enrolle el cable de alimentación dentro de la parte inferior del aparato para ahorrar espacio de guardado Limpieza y almacenaje ADVERTENCIA Apague el aparato y desconéctelo de la corriente Limpie y guarde el aparato solamente despué...

Page 22: ...rso del desarrollo continuo del producto está reservado Este dispositivo cumple con todas las directrices CE actuales como la directriz de compatibilidad electromagnética y de bajo voltaje y está fabricada según las últimas normas de seguri dad Significado del símbolo cubo de basura Cuide del medio ambiente no deseche aparatos eléctricos con los residuos domésticos Deseche los aparatos eléctricos ...

Page 23: ... O dispositivo não se destina a uso comercial Não utilize o aparelho no exterior Proteja o do calor da luz solar directa da humidade nunca o mergulhe em líquidos e de extremidades afiadas Não utilize o aparelho com as mãos molhadas Se o aparelho se molhar desligue o imediatamente da corrente Desligue sempre o aparelho no interruptor e retire a ficha da corrente puxe pela ficha não pelo cabo quando...

Page 24: ...perigos envolvidos Alimpeza e manutenção pelo utilizador não devem ser realizadas por crianças com idade inferior a 8 anos e sem supervisão Mantenha o aparelho e o cabo fora do alcance de crianças com idade inferior a 8 anos As crianças não devem brincar com o aparelho Os aparelhos podem ser utilizados por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência ou conhec...

Page 25: ...fure cada um dos ovos com a lâmina para ovos no fun do do copo de medidas para evitar que os ovos estalem Pressione cada um dos ovos com cuidado contra a lâmina 5 Coloque os ovos com a parte perfurada virada para cima e uniformemente espaçados na máquina de cozer ovos 6 Feche com a tampa 7 Ligue a ficha de alimentação a uma tomada de parede correctamente instalada 8 Regule o botão de cozedura para...

Page 26: ...m pouco mais para e ligue o aparelho outra vez Aguarde que o sinal acústico seja emitido Desligue o aparelho e desligue a ficha da tomada eléctrica INDICAÇÃO Se não quiser ovos meio bem cozidos continue com a cozedura após ter retirado os ovos mal cozidos e até ficarem bem cozidos Desenrolar o cabo de alimentação através do mecanismo Desenrole o cabo de alimentação na parte inferior interior do me...

Page 27: ... 800 kg O fabricante reserva se o direito a modificações técnicas e de desenho no decurso do desenvolvimento contínuo do produto Este aparelho está em conformidade com todas as actuais directivas da CEE tais como inocuidade electromagnética e directiva sobre baixa tensão e fabricado de acordo com as mais novas prescrições de segurança técnica Significado do símbolo contentor do lixo Poupe o nosso ...

Page 28: ...etta umidità non immergerlo mai in liquidi e bordi affilati Non toccare l apparecchio con le mani bagnate Se l apparecchio si bagna sfilare immedia tamente la spina dalla presa Spegnere sempre l apparecchio e sfilare la spina dalla presa tirandolo per la presa e non per il cavo quando non si utilizza l apparecchio o quando si installano accessori su di esso nonché durante la pulizia e in caso di a...

Page 29: ... Tenere il dispositivo e il cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni II bambini non devono giocare con l apparecchio Gli apparecchi possono essere utilizzato da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali e mancanza di esperienza e conoscenza sotto la supervisione o grazie alle istruzioni sull uso dell apparecchio in modo sicuro e quando essi capiscono i peri...

Page 30: ...rato verso l alto riposte uniformemente nel portauova 6 Chiudere il coperchio 7 Collegare la spina di alimentazione in una presa a muro installata correttamente 8 Impostare il controllo della durezza alla posizione desidera ta come descritto in Impostazioni di durezza 9 Accendere l apparecchio L indicatore di stato si illuminerà 10 Il segnale acustico suonerà non appena si raggiungerà la durezza d...

Page 31: ...ova di durezza media trasportare l ebollizione dopo aver rimosso le uova molli fino a che le uova rimanenti siano sode Meccanismo di riavvolgimento per il cavo di alimentazione Avvolgere il cavo di alimentazione all interno della base dell ap parecchio per una conservazione salva spazio Pulizia e Conservazione AVVISO Spegnere l apparecchio e scollegare dall alimentazione Pulire e conservare l appa...

Page 32: ...tto Questo dispositivo risponde a tutte le direttive della CE come la direttiva sulla compatibilità elettromagnetica e quella sul basso voltaggio ed è prodotto secondo le più recenti norme di sicurezza Significato del simbolo Cassonetto con ruote Rispettare l ambiente non smaltire dispositivi elettrici nei rifiuti domestici Lo smaltimento di dispositivi obsoleti o difettosi deve avvenire tramite c...

Page 33: ...ці Захищайте пристрій від тепла прямих сонячних променів вологи за жодних обставин не занурюйте пристрій у рідини і гострих країв Не користуйтеся пристроєм якщо у вас вологі руки Якщо пристрій намокне негайно від єднайте його від мережі Завжди вимикайте пристрій і від єднуйте від мережі тягніть за штекер а не за кабель якщо пристрій не ви користовується або коли під єднуєте приладдя під час чищенн...

Page 34: ... виконуватись дітьми навіть якщо вони старші 8 років і перебу вають під наглядом Тримайте пристрій та його кабель живлення поза зоною досяж ності дітей молодших 8 років Діти не повинні гратися з пристроєм Приладом можуть користуватися люди з обмеженими фізични ми розумовими та чуттєвими можливостями а також ті яким бракує досвіду та знань у разі здійснення нагляду за ними або після отримання поясн...

Page 35: ...е тримач для яєць 4 Для запобігання трісканню проколіть низ кожного яйця за допомогою голки що на дні мірної чаші Обережно наколіть яйце на голку 5 Покладіть яйця проколеною стороною догори на одна ковій відстані одне від одного у тримач для яєць 6 Закрийте кришку 7 Під єднайте штекер живлення до належно встановле ної настінної розетки на 8 Встановіть регулятор твердості у потрібне положення як оп...

Page 36: ... у положення і увімкніть пристрій Після того як прозву чить звуковий сигнал вимкніть яйцевар ку і вийміть яйця зварені напіврідко Яйця що залишились будуть зварені на твердо Для цього поверніть регу лятор трохи вперед до положення і увімкніть пристрій Зачекайте допоки не прозвучить звуковий сигнал Вимкніть пристрій та від єднайте його від мережі живлення ПРИМІТКА Якщо напіврідкі яйця не потрібні п...

Page 37: ...іть регулятор твердості в потріб не положення як описано в розділі Налаштування рівня твердості Не було належно закрито кришку на пристрої Перевірте чи закрито кришку Пристрій вимкнувся передчасно через накип Регулярно чистьте яйцеварку від накипу Накип важко видали ти якщо він занадто товстий Технічні характеристики Модель EK 3321 Живлення 230 В 50 Гц Споживана потужність 400 Вт Клас захисту I Ва...

Page 38: ...rs Protect it from heat direct sunlight humidity do not immerse into liquids under any circumstances and sharp edges Do not use the device with wet hands If the device gets wet unplug it immedi ately Always switch off and unplug the device pull the plug not the cable when you do not use the device or when you attach accessories during cleaning or malfunctioning Do not leave the device unattended d...

Page 39: ...ldren less than 8 years Children shall not play with the appliance Appliances can be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards in volved Do not repair the device by yourself Please contact authorized perso...

Page 40: ... acoustic signal sounds as soon as the eggs reach the desired hardness Turn the appliance off and disconnect from mains power supply 11 Remove the hood only by taking hold of the handle WARNING Risk of scalding When opening tilt the hood in such way that the steam escapes from the side opposite the handle 12 Remove the egg holder from the egg boiler and chill under cold water to avoid further cook...

Page 41: ... Do not use aggressive or abrasive cleaning agents Remove the remaining water inside the egg boiler with a cloth In this way you also remove scale residue Clean the surface with a damp cloth without cleaning agents if necessary Clean hood and egg holder in dishwater Descaling Descaling intervals depend on water hardness and use frequency We recommend regular descaling Descaling is necessary if the...

Page 42: ...aste Dispose of obsolete or defective electrical appliances via municipal collection points Please help to avoid potential environmental and health impacts through improper waste disposal You contribute to recycling and other forms of utilization of old electric and electronic appliances Your municipality provides you with information about collecting points ...

Page 43: ...m trzecim należy dołączyć podręcznik użytkowania Stosować urządzenie wyłącznie do celów prywatnych i zgodnie z jego przeznaczeniem Urządzenie nie jest przeznaczone do celów handlowych Nie należy używać go na świeżym powietrzu Należy chronić je przed wysoką temperaturą bezpośrednim promieniowaniem słonecznym wilgocią nie zanurzać pod żadnym pozorem w płynach i ostrymi krawędziami Nie obsługiwać urz...

Page 44: ...zpieczny sposób i rozumieją związane z tym ryzyko Dzieci nie mogą zajmować się czyszczeniem ani konserwacją urządzenia chyba że ukończyły 8 lat i są nadzorowane Trzymać urządzenie i jego przewód z dala od dzieci poniżej 8 roku życia Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem Urządzenia mogą być użytkowane przez osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi czuciowymi lub mentalnymi oraz bez do świad...

Page 45: ...łnić dostarczoną miarkę do pełna zimną wodą i nalać do jajowaru 3 Wstawić pojemnik na jajka 4 Nakłuć każde jaj przekłuwaczem do jajek umieszczonym w dolnej części miarki aby uniknąć pęknięć Ostrożnie docisnąć jajko na przekłuwacz 5 Ułożyć jajka nakłutą stroną do góry równo poukładane w pojemniku 6 Zamknąć pokrywkę 7 Podłączyć wtyczkę do odpowiednio zainstalowanego gniazda ściennego 8 Ustawić stero...

Page 46: ...ednoczesnego gotowania jajek na miękko półtwardo oraz na twardo Ustawić sterowniki na ponownie włączyć urządzenie Wyłączyć jajowar i wyjąć jajka ugotowane na półtwardo po usłyszeniu sygnału dźwiękowego Celem przygotowania jajek na twardo ustawić sterowniki dalej na i ponownie włączyć urządzenie Poczekać na dźwięk sygnału Wyłączyć urządzenie i odłączyć od zasilania WSKAZÓWKA Jeśli nie chcemy jajek ...

Page 47: ...ządzenia Za uszkodzone urządzenie uważa się takie które nie spełnia funkcji określonych w instrukcji obsługi a przyczyną takiego stanu jest wewnętrzna wada fabryczna lub materiałowa Gwarancją nie są objęte uszkodzenia mechaniczne chemicz ne termiczne powstałe w wyniku działania sił zewnętrznych np przepięcie w sieci energetycznej czy wyładowania atmosferyczne jak również wady powstałe w wyniku obs...

Page 48: ... komerční použití Zařízení nepoužívejte venku Chraňte jej před horkem přímým slunečním světlem vlhkostí neponořujte jej za žádných okolností do tekutin a ostrými hranami Zařízení nepoužívejte pokud máte vlhké ruce Pokud zařízení navlhne okamžitě jej vytáhněte ze zásuvky Zařízení vždy vypněte a vytáhněte ze zásuvky tahejte za zástrčku ne za kabel když zařízení nepoužíváte nebo když připojujete dopl...

Page 49: ...lo vými či mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí pokud jsou pod dohledem osoby odpovědné za jejich bez pečnost nebo pokud byly o použití tohoto zařízení touto osobou poučeny a uvědomují si možná nebezpečí Zařízení neopravujte sami Kontaktujte prosím autorizovaný per sonál Abyste zamezili nebezpečí poškození zdraví poškozený přívodní kabel musí nahradit výrobce naše zákazn...

Page 50: ... jakmile jsou vejce uvařená podle požadované tvrdosti Vypněte vařič a odpojte od elektrické sítě 11 Sundejte pokličku pouze za rukojeť VÝSTRAHA Nebezpečí opaření Když vařič otvíráte nakloňte pokličku tak aby pára unikala na opačné straně než je rukojeť 12 Vyndejte držák vajec z vařiče a ochlaďte vejce pod stude nou vodou abyste předešli dalšímu vaření 13 Nechejte vařič kompletně vychladnout před d...

Page 51: ... hadrem Tímto způsobem rovněž odstraníte zbytky vodního kamene Očistěte povrch vlhkým hadříkem s čisticím prostředkem je li to nezbytné Umyjte pokličku a držák vajec v mycí lázni Odstranění vodního kamene Intervaly odstranění vodního kamene závisí na tvrdosti vody a frekvenci používání Doporučujeme odstraňovat vodní kámen pravidelně Odstranění vodního kamene je nezbytné jestliže se vařič vypne dří...

Page 52: ...vadné elektrické přístroje likvidujte prostřednictvím lokálních sběrných míst Prosím pomozte chránit životní prostředí správnou likvidací od padu a předejít tak nežádoucím dopadům na životní prostředí a zdraví nás všech Přispějete tak k recyklaci a dalším formám využití starých elektrických a elektronických zařízení Vaše místní samospráva vám poskytne bližší informace o sběrných místech ...

Page 53: ...s rendeltetésének megfelelően használja Akészülék nem kereskedelmi használatra készült Ne használja a készüléket a szabadban Védje a hőtől közvetlen napfénytől nedvességtől semmilyen körülmé nyek között ne merítse folyadékba és az éles szélektől Ne használja a készüléket nedves kézzel Ha a készülékre nedvesség került azonnal áramtalanítsa azt Mindig kapcsolja ki és áramtalanítsa a készüléket a dug...

Page 54: ...ó veszélyekkel Atisztítást és karbantartást nem végezhetik gyerekek kivéve ha már 8 évesnél idősebbek és a művelet közben felügyelik őket Tartsa a készüléket és tápkábelét a 8 évesnél fiatalabb gyerekektől távol Gyerekek ne játsszanak a készülékkel Akészülékeket csökkent fizikai érzékszervi vagy értelmi képességű személyek illetve akiknek nincs meg a kellő tapasztalatuk és tudá suk ehhez csak akko...

Page 55: ...ható tojáslyukasztóval lyukassza ki a tojásokat Óvatosan nyomja rá a tojást a lyukasztóra 5 Atojásokat a lyukkal felfelé egyenletesen helyezze el a tojástartóban 6 Zárja be a fedelet 7 Csatlakoztassa a tápkábelt egy megfelelően felszerelt fali csatlakozóba 8 Akeménységszabályzót állítsa a kívánt állásba Akemény ség beállítása részben leírtak szerint 9 Kapcsolja be a készüléket Kigyullad az állapot...

Page 56: ...t a lágy tojások eltávolítása után addig folytassa amíg a megmaradt tojások keményre nem főnek A tápkábel feltekerő mechanikája Tekerje a tápkábelt a készülék aljába a helytakarékos tárolás hoz Tisztítás és tárolás FIGYELMEZTETÉS Kapcsolja ki a készüléket és húzza ki az elektromos hálózatból Akészüléket csak teljes lehűlés után tisztítsa meg és tárolja el Égésveszély Soha ne merítse vízbe a készül...

Page 57: ...felel minden érvényes CE irányelvnek beleért ve az elektromágneses megfelelőségről és a kisfeszültségű berendezésekről szóló irányelveket és a legújabb biztonsági szabályozások figyelembe vételével készült A Kerekes Szeméttároló Szimbólum Jelentése Óvja a környezetet ne a háztartási hulladékkal semmisítse meg az elektromos készülékeket Afölösleges vagy hibás elektromos készülékeket a helyi gyűjtő ...

Page 58: ...азначению Устройство не предназначено для коммерческого использования Не используйте устройство на открытом воздухе Защищайте его от воздействия тепла прямого сол нечного света влажности запрещается погружать в жидкость и острых краев Не пользуйтесь устройством если у вас влажные руки Если устройство намокло немедленно отсоедините его от сети Обязательно отключайте устройство тяните за вилку но не...

Page 59: ...ся детьми в возрасте 8 лет и стар ше если они это делают под присмотром старших или про инструктированы относительно мер безопасности при его ис пользовании и осознают возникающие при этом риски Чистка и обслуживание не должно выполняться детьми за ис ключением детей старше 8 лет и под наблюдением взрослых Располагайте печь и сетевой шнур вне досягаемости детей младше 8 лет Детям не разрешается иг...

Page 60: ...й табличке Эксплуатация ПРИМЕЧАНИЯ Одновременно вы можете сварить до 7 яиц 1 Установите устройство на ровной горизонтальной и су хой поверхности Поверхность должна быть нескольз кой и жароустойчивой 2 Наполните мерный стакан полностью холодной водой и налейте ее в яйцеварку 3 Поместите яйца в держатель яиц 4 Проколите каждое яйцо снизу с помощью прокалыва теля для яиц который находится на дне мерн...

Page 61: ...консистенции и вкрутую за один раз одновременно Желательно использо вать яйца одного размера Наполните яйцеварку водой как обычно Поместите все яйца в держатель яиц Вначале установите консистенцию для яиц вкрутую как описано выше в соответствии с размером и количеством яиц Включите яйцеварку Выключите устройство сразу после того как про звучит звуковой сигнал и осторожно выньте нужное количество я...

Page 62: ...гую настенную розетку Яйца треска ются Яйца не были про колоты Проколите яйца перед кипячением прокалывателем для яиц который находится в мерном стакане Яйца не достигают желаемой готовности Вода не налита совсем или ее не достаточно Наполните входящий в комплект поставки мерный стакан холодной водой до краев и залейте ее в яйцеварку Регулятор конси стенции установлен неправильно Установите регуля...

Page 63: ......

Page 64: ...ветствие с гаранционната декларация 24 mesačná záruka podľa vyhlásenia o záruke 24 mesečna garancija skladno z garancijsko izjavo 24 hónap garancia a garanciafeltételekben leírtak szerint гарантія на 24 місяці відповідно заяві про гарантію Гарантия 24 месяца согласно заявленным гарантийным правилам ن ا م ض ل ا ن ا ي ب ل ا ً ق ف و ا ً ر ه ش 4 2 ة د م ل ن ا م ض Kaufdatum Händlerstempel Unterschrift ...

Reviews: