background image

14

FRANÇAIS

•  N'utilisez pas l'appareil avec un programmateur externe 

ou avec un système de commande à distance.

Présentation des éléments de commande

 

Voyant (rouge)

 

Thermostat

 

Interrupteur de sécurité

 

Bouton Restart

 

Compartiment à câble

 

Bac à graisse de friture

 Boîtier

 

Panier à friture

Utilisation conforme

Cet appareil est conçu pour frire des aliments.

Il est uniquement conçu pour cet usage et devra unique

-

ment être utilisé dans ce but précis. Il doit toujours être 

utilisé conformément aux consignes décrites dans ce mode 

d'emploi. Vous ne devez pas utiliser l’appareil pour un 

usage industriel.

Toute autre utilisation ne respecte pas l'utilisation conforme 

et peut conduire à des dommages matériels ou corporels.
La société Clatronic International GmbH décline toute 

responsabilité quant à d’éventuels dommages induits par 

une utilisation non conforme.

Mise en service

Avant la première utilisation

1.  Retirez l’emballage. Retirez le couvercle de la friteuse. 

Le panier à friture se trouve dans la friteuse. Sortez tous 

les éléments se trouvant dans l’appareil.

2.  Nous vous recommandons de nettoyer le couvercle, 

les parois extérieures de l’appareil, le bac et le panier 

à friture, comme indiqué au chapitre Nettoyage.

3.  Sortez le câble d’alimentation de son compartiment.

Conseils d'utilisation

1.  Retirez régulièrement les restes de fritures en suspen

-

sion dans l’huile (par exemple des morceaux de frites). 

Changez l’huile après plusieurs utilisations.

  Utilisez pour vos fritures une huile ou une matière 

grasse de bonne qualité.

2.  Les huiles et graisses utilisées doivent pouvoir résister à 

une chaleur élevée. Évitez d’utiliser de la margarine, de 

l’huile d’olive ou du beurre. Ce type de matière grasse 

n'est pas adapté à la friture, car il peut dégager de la 

fumée même à faible température.

  Nous recommandons l’utilisation d’huile à friture liquide.

 

AvERTISSEMENT DANGER!

•  Changez impérativement la matière grasse/l‘huile 

régulièrement.

•  N'utilisez aucun produit surgelé.

•  Les aliments à forte concentration d’humidité (par 

ex. des frites congelées, etc.) provoquent une 

importante formation de mousse, qui peut dans 

le pire des cas faire déborder la matière grasse/

l’huile.

3.  Afin de réduire la teneur en acrylamide des féculents 

(pommes de terre, céréales) il est conseillé de ne pas 

dépasser une température de 170 °C (éventuellement 

175 °C). De plus, le temps de friture doit être le plus 

court possible et les aliments doivent rester dans la friture 

jusqu’à avoir une couleur dorée, pas plus.

4. 

veuillez noter

 que l’interrupteur de sécurité est actionné 

lorsque l’élément de commande est poussé dans le 

guidage.

5.  Choisissez la température de friture appropriée en 

tenant compte de la nature des aliments que vous 

voulez frire. En règle générale, les produits alimentaires 

précuits requièrent une température plus élevée que les 

produits alimentaires crus.

6.  Ne soulevez ou ne déplacez jamais la friteuse lorsque 

l’huile ou la matière grasse est encore chaude.

7.  Pensez toujours à faire des entailles sur les produits 

alimentaires à base de pâte, avant de les faire frire. 

Laissez-les ensuite glisser tout doucement dans l’huile.

8.  Vérifiez que la poignée du panier à friture est fermement 

installée.

  •   Comprimez les extrémités des fils de fer à l’extrémité 

libre de la poignée.

  •    Introduisez les angles dans les œillets en fils de fer 

à l’intérieur du panier.

  •   La friteuse ne doit être remplie qu'aux 2/3 au maxi

-

mum. Ne surchargez pas le panier à friture.

9.  Séchez les aliments humides au préalable avec un 

torchon.

 ATTENTION :

les aliments à forte concentration d’humidité (par ex. 

des frites congelées, etc.) provoquent une importante 

formation de mousse, qui peut dans le pire des cas 

faire déborder l’huile.

Utilisation

1.  Assurez-vous que l’appareil est arrêté et débranché.

2.  Retirez le couvercle de la friteuse.

3.  Sortez le panier à friture et remplissez le bac (3 litres au 

maximum) d’huile ou de matière grasse. Le niveau de 

remplissage doit se trouver entre les marques min. et 

max.

4.  Branchez l’appareil sur une prise de courant de 230 V, 

50 Hz. Réglez le thermostat sur la température souhaitée.

Summary of Contents for FR 3587

Page 1: ...se parois froides friggitrice con zona fredda freidora con zona fr a cool Zone fryer frytownica ze strefami ch odnymi hidegz n s frit z Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Istruzioni per l uso Instruccio...

Page 2: ...8 T echnische gegevens Pagina 11 Haszn lati tmutat 36 oldal M szaki adatok 39 oldal Mode d emploi Page 12 Caract ristiques techniques Page 15 40 43 Istruzioni per l uso Pagina 17 Dati tecnici Pagina...

Page 3: ...steller unserem Kundendienst oder einer hnlich qualifizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen lassen Verwenden Sie nur Original Zubeh r Beachten Sie die nachfolgenden Speziellen Sicherh...

Page 4: ...ermeiden F llen Sie das verfl ssigte Fett in den Frittierfettbeh lter Ist der ben tigte lstand erreicht k nnen Sie am Thermostat die gew nschte Temperatur einstellen Geh rtetes fett in der fritteuse w...

Page 5: ...eine starke Schaumbildung wodurch im ung nstigsten Fall das hei e Fett l berlaufen und Verletzungen hervorrufen kann 3 Zur Verminderung desAcrylamid Gehaltes in st rkehaltigen Lebensmitteln Kartoffel...

Page 6: ...ng wieder auf den Filter drehen Sie den Deckel der Fritteuse um und drehen Sie die 6 Schrauben wieder ein hINWeIs Sollten diese Filter einmal aufgebraucht sein lassen sich Universalfilter z B von Duns...

Page 7: ...g per E Mail bermittelt wird k nnen Sie den Bearbeitungsablauf Ihrer Reklamation auf unserem Servicepor tal online verfolgen Alternativ k nnen Sie uns den Servicefall per E Mail hotline clatronic de o...

Page 8: ...e dienst of een soortgelijk gekwalificeerde persoon vervangen door een gelijkwaardige kabel Gebruik alleen originele toebehoren Neem de hiernavolgende Speciale veiligheidsaanwijzin gen in acht Kindere...

Page 9: ...ij overgieten te voor komen Vul het vloeibaar gemaakte vet in het frituurvetreservoir Als het benodigde oliepeil bereikt is kan op de thermostaat de gewenste temperatuur worden ingesteld Hard geworden...

Page 10: ...ste geval het hete vet de hete olie kan overlopen en letsel kan veroorza ken 3 Ter vermindering van het acrylamide gehalte in zet meelhoudende levensmiddelen aardappelen graan wordt aanbevolen om bij...

Page 11: ...ANWIJZING Mocht dit filter verbruikt zijn kunnen universele filters bijv van afzuigkappen op maat gesneden worden verhelpen van storingen Apparaat werkt niet Oplossing Controleer de aansluiting op het...

Page 12: ...ctueux que par un c ble similaire et faites le faire par le fabricant notre service client ou une personne qualifi e Utilisez exclusivement des accessoires d origine Respectez les Consignes sp ciales...

Page 13: ...plissage Versez la mati re grasse fondue dans le bac graisse de friture Lorsque le niveau de remplissage n cessaire est atteint vous pouvez r gler le thermostat la temp rature souhait e R chauffer de...

Page 14: ...utilisez aucun produit surgel Les aliments forte concentration d humidit par ex des frites congel es etc provoquent une importante formation de mousse qui peut dans le pire des cas faire d border la...

Page 15: ...au savonneuse Bo tier Nettoyez le bo tier apr s l utilisation l aide d un chiffon l g rement humide Remplacement du filtre de vapeurs d odeurs et de graisse Vous pouvez remplacer le filtre du couvercl...

Page 16: ...t les appareils lectriques que vous n utilisez plus Vous contribuez ainsi viter les effets potentiels sur l envi ronnement et sur la sant li s une limination inad quate Vous apportez alors votre contr...

Page 17: ...ttare il costruttore il nostro servizio di assistenza tecnica o un tecnico ugualmente qualificato per la sostituzione del cavo di alimentazione difettoso con un cavo equivalente Utilizzare solo access...

Page 18: ...a pi di 50 C Versare il grasso liquefatto nel contenitore del grasso di friggitura Quando il livello di olio desiderato raggiunto impostare sul termostato la temperatura desiderata Nuovo riscaldament...

Page 19: ...nte schiuma che nel peggiore dei casi pu provocare il traboccamento di grasso olio bollente con pericolo di ustioni 3 Per ridurre il contenuto di acrilammide in alimenti contenenti amido patate cereal...

Page 20: ...l coperchio dalla friggitrice e voltarlo al contra rio Il filtro visibile sul lato inferiore Togliere il filtro e sostituirlo con uno nuovo lato scuro rivolto verso l alto Rimettere la copertura sul f...

Page 21: ...alute causati da uno smaltimento errato Si contribuisce cos al riutilizzo al riciclaggio e ad altre forme di impiego dei vecchi dispositivi elettrici ed elettronici Le informazioni relative ai luoghi...

Page 22: ...er ser sustituido por otro cable equivalente por el fabricante del aparato nuestro servicio de atenci n al cliente u otra persona cualificada Utilice solo accesorios originales Tenga en cuenta las Ind...

Page 23: ...nes al transvasarla Vierta la grasa l quida en el recipiente de la freidora Si se ha alcanzado el nivel de aceite requerido ajuste la tem peratura deseada en el termostato Recalentar grasa endurecida...

Page 24: ...puma que en el peor de los casos puede hacer que se derrame grasa o aceite caliente y causar lesiones 3 Para disminuir el contenido de acrilamida en alimentos con f cula patatas cereales recomendamos...

Page 25: ...a del filtro d la vuelta a la tapa de la freidora y vuelva a atornillar los 6 tornillos OBSERvACI N Si se acaban los filtros se pueden utilizar filtros universa les tales como los de las campanas extr...

Page 26: ...de las personas una eliminaci n inadecuada Contribuir a la reutilizaci n el reciclaje y otras formas de aprovechamiento de los aparatos el ctricos y electr nicos que ya no sirven Puede obtener m s in...

Page 27: ...s defective power cables should only be replaced with comparable cables by the manufacturer our customer service department or by similarly qualified individuals Only use original accessories Pay atte...

Page 28: ...when transfer ring Fill the liquefied fat into the frying fat container When the required oil level is reached you can set the desired temperature on the thermostat Reheating Hardened Fat in the Frye...

Page 29: ...al injury 3 To reduce the acrylamide content in starchy foods pota toes cereals we recommended that you do not exceed a temperature of 170 C possibly 175 C when deep frying Furthermore it is important...

Page 30: ...oting the appliance does not work Remedy Check the mains connection Check the position of the thermostat Other possible causes Your device is equipped with a safety switch which stops the heater from...

Page 31: ...o e by wymienia ny na r wnorz dny jedynie przez producenta serwis naszej firmy lub osob o podobnych kwalifikacjach Stosowa wy cznie oryginalne akcesoria Przestrzega poni szych Szczeg lnych wskaz wek b...

Page 32: ...ratury powy ej 50 C tak by unikn obra e podczas przelewania Przela rozpuszczony t uszcz do zbiornika do frytowania Po osi gni ciu wymaganego poziomu oleju mo na ustawi termostat na wybran temperatur P...

Page 33: ...padku zbyt wilgotnych produkt w np zmro onych frytek itp tworzy si du a ilo piany skutkiem czego gor cy t uszcz olej mo e si przelewa i wywo ywa obra enia 3 W celu zmniejszenia zawarto ci akrylamidu w...

Page 34: ...ltra do odpowiedniego rozmiaru mo na doci filtr uniwersalny np do okap w kuchen nych Usterki i sposoby ich usuwania Urz dzenie nie dzia a Rozwi zanie Sprawdzi po czenie sieciowe Sprawdzi pozycj termos...

Page 35: ...icza ani nie zawiesza uprawnie Nabywcy wynikaj cych z przepis w Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r o szczeg lnych warunkach sprzeda y konsumenckiej oraz o zmianie kodeksu cywilne go Dz U z 2002 r Nr 141 po...

Page 36: ...unkkal vagy egy hasonl szakk pes t ssel rendelkez szem llyel cser ltesse ki egy egyen rt k k belre Csak eredeti tartoz kokat haszn ljon Tartsa be az al bbi Speci lis biztons gi rendszab lyo kat Gyerek...

Page 37: ...s k zben meg ges se mag t ntse a felolvasztott zs rt az olajs t tart ly ba Ha el rte a sz ks ges olajszintet a termoszt ton be ll thatja a k v nt h m rs kletet megkem nyedett zs r felolvaszt sa a fri...

Page 38: ...em ny t tartalm lelmiszerekben burgonya gabo na l v akrilamid tartalom cs kkent se rdek ben nem aj nlatos a 170 C esetleg 175 C s t si h m rs kletet t ll pni Tov bb a s t si id lehet leg r vid legyen...

Page 39: ...m k dik Elh r t s Ellen rizze a h l zati csatlakoz st Ellen rizze a termoszt t helyzet t Tov bbi lehets ges okok A k sz l k biztons gi kapcsol val van ell tva Ez meg akad lyozza a f t s akaratlan bek...

Page 40: ...40...

Page 41: ...41 50 C...

Page 42: ...42 Restart Clatronic International GmbH 1 2 3 1 2 3 170 C 175 C 4 5 6 7 8 2 3 9 1 2 3 3 Min Max 4 230 50...

Page 43: ...43 5 6 7 8 MIN 1 2 6 RESTART FR 3587 230 50 2000 3 2 45 Clatronic International GmbH FR 3587 2004 108 2006 95...

Page 44: ...44...

Page 45: ...45 50 C...

Page 46: ...46 Restart Clatronic International GmbH 1 2 3 1 2 3 170 C 175 C 4 5 6 7...

Page 47: ...47 8 2 3 9 1 2 3 3 Min Max 4 230 50 5 6 7 8 MIN 1 2 6...

Page 48: ...48 RESTART FR 3587 230 50 2000 3 2 45 Clatronic International GmbH FR 3587 2004 108 EC 2006 95 EC...

Page 49: ...49 50...

Page 50: ...50 1 2 3 175 170 4 5 6 7 8 9 1 2 3...

Page 51: ...51 1 2 3 3 50 230 4 5 6 7 8 RESTART FR 3587 50 230 2000 3 2 45 FR 3587 Clatronic International EG 108 2004 EG 95 2006...

Page 52: ...Internet http www clatronic de...

Reviews: