background image

15

ITALIAN

O

Norme di sicurezza generali

Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto 

attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura uni-

tamente al certificato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, 

alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passate 

l‘apparecchio a terzi, consegnate anche le istruzioni per l‘uso.
•  Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi privati 

e conformemente al tipo di applicazione previsto. Questo 

prodotto non è stato concepito ai fini di un impiego in ambito 

industriale. Non utilizzarlo all’aperto. Proteggerlo dal calore, 

nonché dall’esposizione diretta ai raggi solari e dall’umidità 

(non immergerlo mai in sostanze liquide) e tenerlo a distan-

za da oggetti con spigoli affilati. Non utilizzare l’apparecchio 

con le mani umide. Nel caso in cui si bagni o si inumidisca 

l’apparecchio, staccare immediatamente la spina. 

•  Disattivare l’apparecchio e staccare sempre la spina dalla 

relativa presa (prendendo in mano la spina, non tirando 

il cavo) allorché non si utilizza l’apparecchio, quando si 

applicano degli accessori oppure nel caso in cui lo si debba 

pulire o si siano manifestate anomalie.

• 

Non 

mettere in funzione l’ apparecchio senza sorveglianza. 

Spegnere sempre l’apparecchio, se si desidera uscire dalla 

stanza. Estrarre la spina dalla presa.

•  Controllare periodicamente l’apparecchio per verificare che 

non vi siano danni. Non mettere in funzione l’apparecchio 

nel caso in cui sia guasto.

•  Non tentare di riparare l’apparecchio, bensì rivolgersi a un 

tecnico autorizzato. Al fine di evitare l’insorgere di situazioni 

di pericolo, si raccomanda di contattare il costruttore, il no-

stro servizio di assistenza tecnica o un tecnico ugualmente 

qualificato per la sostituzione del cavo di alimentazione 

difettoso con un cavo equivalente.

•  Utilizzare esclusivamente accessori originali.

Bambini e persone fragili

•  Per sicurezza tenere l’imballaggio (sacchetto di plastica, 

scatola, polistirolo, ecc,) fuori dalla portata dei bambini.

 AVVISO! 

Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola. 

Pericolo di soffocamento!

•  Quest’apparecchio non è destinato all’uso da parte di per-

sone (compresi i bambini) con capacità fisiche, psichiche, 

sensorie o intellettive limitate, o da persone sprovviste della 

necessaria esperienza e conoscenza, ad eccezione del 

fatto che ciò avvenga sotto la sorveglianza di una persona 

responsabile ed addetta alla loro sicurezza, o che ricevano 

da questa persona istruzioni su come debba essere utilizza-

to l’apparecchio.

•  Evitare che i bambini giochino con l’apparecchio.

Elementi di comando

 

 

1  Coperchio

 

2  Custodia

 

3  VACUUM Spia „Aspirazione“

 

4  SEAL Spia „Saldatura“

 

5  Ugello aspiratore

 

6  Filo per saldatura

 

7  Pellicola per la saldatura

 

 

 

Senza figura

 

 

 

Avvolgicavo

Messa in funzione

•  Rimuovere tutto il materiale di imballaggio dall’interno.

•  Togliere il nastro adesivo dal rullo della pellicola.
1.  Inserire la spina in una presa con contatto di terra AC 230 V, 

50 Hz (fig. A).

2.  Per fare un sacchetto dalla pellicola del rullo, srotolare la 

parte necessaria del rullo (max. 29 cm) (fig. B) e staccarla 

saldandola (fig.C+F).

3.  Riempire il sacchetto.

4.  Aspirare l’aria residua dal sacchetto e poi saldarlo.

Aspirare aria

•  Aprire il coperchio e mettere l’ugello di aspirazione nel 

sacchetto. Il lato superiore e inferiore del sacchetto devono 

poggiare piatti accanto all’ugello di aspirazione sul bordo di 

espanso (fig. D).

•  Abbassare il coperchio premendone solo il bordo sinistro. 

Ora l’aria viene aspirata dal sacchetto (fig. E). 

 ATTENZIONE: 

Prestare attenzione che non vengano aspirati liquidi.

Saldatura

•  Premere il coperchio da ambo le parti. La spia rossa per 

“VACUUM“ e quella verde per “SEAL” si accendono. 

•  Appena la spia verde si spegne, si può sollevare il 

coperchio. La procedura di saldatura è quindi terminata  

(fig. G). 

•  Staccare con cautela entrambe le parti della pellicola dal filo 

di saldatura (fig. G).

 ATTENZIONE: 

Funzionamento ad intermittenza:

 Lasciare acceso 

l’apparecchio per soli 13 secondi. Continuare dopo una pausa 

di 90 secondi.

Pulizia

•  Prima della pulizia staccare sempre la spina e attendere 

finché l‘apparecchio è raffreddato.

•  Non usare pagliette o altri oggetti abrasivi.

•  Per la pulizia non usare detersivi forti o abrasivi.

05-FS 3261_rewe.indd   15

15.09.2009   9:16:05 Uhr

Summary of Contents for FS 3261

Page 1: ...hegesztő készülék Прибор для запайки плёнок Bedienungsanleitung Garantie Gebruiksaanwijzing Garantie Mode d emploi Garantie Instrucciones de servicio Garantía Manual de instruções Garantia Istruzioni per l uso Garanzia Bruksanvisning Garanti Instruction Manual Guarantee Instrukcja obsługi Gwarancja Návod k použití Záruka Használati utasítás Garancia Руководство по эксплуатации Гарантия FOLIENSCHWE...

Page 2: ...l de instruções Página 13 Características técnicas Página 14 ITALIANO Indice Elementi di comando Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 15 Dati tecnici Pagina 16 NORSK Innhold Oversikt over betjeningselementene Side 3 Bruksanvisning Side 17 Tekniske data Side 17 ENGLISH Contents Overview of the Components Page 3 Instruction Manual Page 18 Technical Data Page 19 JĘZYK POLSKI Spis tres ci Przegląd ele...

Page 3: ...nde Indicación de los elementos de manejo Descrição dos elementos Elementi di comando Oversikt over betjeningselementene Overview of the Components Przegląd elementów obsługi Přehled ovládacích prvků A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибора A B C F D E G 05 FS 3261_rewe indd 3 15 09 2009 9 16 03 Uhr ...

Page 4: ... es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Übersicht der Bedienelemente 1 Deckel 2 Gehäuse 3 VACUUM Kontrolllampe Saugen 4 SEAL Kontrolllampe Schweißen 5 Absaugdüse 6 Schweißdraht 7 Schweißfolie Ohne...

Page 5: ...ird die Garantiezeit nicht verlängert Es besteht auch kein Anspruch auf neue Ga rantieleistungen Diese Garantieerklärung ist eine freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte Nacherfüllung Rücktritt Schadens ersatz und Minderung werden durch diese Garantie nicht berührt Stand 03 2008 Garantieabwicklung Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit ein...

Page 6: ...ehr benutzen werden Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen durch falsche Entsorgung auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro und Elektronik Altgeräten Informationen wo die Geräte zu entsorgen sind erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen...

Page 7: ...gebruikt door personen inclusief kinderen met beperkte fysieke sensorische of geestelijke vermogens of gebrekkige ervaring en of kennis tenzij een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon toezicht houdt of hun vooraf instructies gegeven heeft voor het gebruik van het product Houd toezicht op kinderen om te waarborgen dat ze niet met het apparaat spelen Overzicht van de bedieningselementen 1 D...

Page 8: ...eerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voor schriften Technische wijzigingen voorbehouden Betekenis van het symbool vuilnisemmer Bescherm ons milieu elektrische apparaten horen niet in het huisafval Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de voorgeschreven verzamelpunten en geef daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt Daardoor helpt u de potentiële ef...

Page 9: ...ent appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes y compris les enfants aux facultés mentales sensorielles ou physiques limitées ou n ayant pas l expérien ce et ou les connaissances requises à moins d être sous la surveillance d une personne responsable de leur sécurité ou d avoir reçu par elle des instructions sur le maniement de l appareil Les enfants doivent être surveillés afin d...

Page 10: ...concernant la compatibilité électromagnétique et la basse tension Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques de sécurité les plus récentes Sous réserve de modifications techniques Signification du symbole Elimination Protégez votre environnement ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures ménagères Utilisez pour l élimination de vos appareils électriques les ...

Page 11: ...quipo si una persona responsable por su seguridad se les vigile o se les instruye sobre el uso Los infantiles deberían ser vigilados para asegurar que no jueguen con el aparato Indicación de los elementos de manejo 1 Tapadera 2 Caja 3 VACUUM Lámpara de control Aspirar 4 SEAL Lámpara de control Soldar 5 Tobera de expulsión 6 Alambre para soldar 7 Folio de soldar Sin imagen Enrollador de cable Puest...

Page 12: ...s Significado del símbolo Cubo de basura Proteja nuestro medio ambiente aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminaci ón de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más Ayudará en evitar las potenciales consecuencias a causa de una erronéa eliminación de desechos para el medio amb...

Page 13: ...as de plástico Perigo de asfixia Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas inclusivamente por crianças com limitações das capacidades físicas sensoriais ou psíquicas ou sem experiência ou conhecimentos a não ser que para a sua segurança sejam vigiados por uma pessoa responsável ou tenham recebido instruções da mesma sobre o modo de utilização do aparelho Crianças devem ser vig...

Page 14: ... electromagnética e directiva sobre baixa tensão e fabricado de acordo com as mais novas prescrições da segurança técnica Reserva se o direito de alterações Significado do símbolo contentor do lixo Poupe o nosso meio ambiente não deite aparelhos eléctricos para o lixo doméstico Dirija se ao locais destinados à recolha especial de aparel hos eléctricos e entregue aí os aparelhos que não pretende co...

Page 15: ...are i bambini piccoli con la pellicola Pericolo di soffocamento Quest apparecchio non è destinato all uso da parte di per sone compresi i bambini con capacità fisiche psichiche sensorie o intellettive limitate o da persone sprovviste della necessaria esperienza e conoscenza ad eccezione del fatto che ciò avvenga sotto la sorveglianza di una persona responsabile ed addetta alla loro sicurezza o che...

Page 16: ...è stato costruito con formemente alle norme di sicurezza più moderne Con riserva di apportare modifiche tecniche Significato del simbolo Eliminazione Salvaguardare l ambiente gli elettrodomestici non vanno eliminati come rifiuti domestici Per l eliminazione degli elettrodomestici fare uso dei posti di raccolta previsti per questo tipo e porre quegli elettrodomestici che non sono più in uso Si cont...

Page 17: ...e leker med apparatet Oversikt over betjeningselementene 1 Lokk 2 Hus 3 VACUUM Kontrollampe Suge ut 4 SEAL Kontrollampe Sveise 5 Sugemunnstykke 6 Sveisetråd 7 Sveisefolie Ikke på bildet Ledningsoppvikling Ta i bruk apparatet Fjern all emballasje inni apparatet Fjern tapestrimmelen fra folierullen 1 Stikk støpselet inn i en stikkontakt AC 230 V 50 Hz ill A 2 For å lage en pose av folien ruller du d...

Page 18: ...nt knowledge and or experience un less they are supervised by an individual who is responsible for their safety or have received instructions on how to use the device Children should be supervised at all times in order to ensure that they do not play with the device Overview of the Components 1 Lid 2 Housing 3 VACUUM Control lamp Suction 4 SEAL Control lamp Heat sealing 5 Suction nozzle 6 Heat sea...

Page 19: ...afety regulations Subject to technical changes without prior notice Meaning of the Dustbin Symbol Protect our environment do not dispose of electrical equipment in the domestic waste Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health ...

Page 20: ...TRZEŻENIE Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią Niebezpieczeństwo uduszenia To urządzenie nie może być używane przez osoby w tym dzieci o ograniczonych możliwościach fizycznych moto rycznych lub umysłowych lub nie posiadające niezbędnego doświadczenia i lub wiedzy Użytkowanie urządzenia przez takie osoby jest możliwe wyłącznie pod nadzorem opiekuna lub po otrzymaniu wskazówek dotyczących używania ...

Page 21: ...k również wady powstałe w wyniku obsługi niezgodnej z instrukcją obsługi urządzenia Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na wolne od wad lub jeśli wymiana jest niemożliwa zwrotu gotówki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urządzenia z oryginalnymi akcesoriami instrukcją obsługi i w oryginalnym opakowaniu wraz z dowodem zakupu i prawidłowo wypełnioną kartą gwarancyjną piec...

Page 22: ...ečí udušení Tento přístroj není určen k tomu aby ho používaly osoby včetně dětí s omezenými fyzickými smyslovými a dušev ními vlastnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a nebo nedostatkem znalostí s výjimkou případů že by na ně dohlí žela osoba odpovědná za bezpečnost nebo od ní obdržely pokyny jak se má přístroj používat Mělo by se dohlížet na děti aby se zajistilo že si s přístro jem nehrají Přeh...

Page 23: ...zujeme si technické změny Význam symbolu Popelnice Chraňte naše životní prostředí elektropřístroje nepatří do domovního odpadu Pro likvidaci elektropřístrojů použijte určených sběrných míst a odevzdejte zde elektropřístroje jestliže je už nebudete používat Pomůžete tak předejít možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví ke kterým by mohlo dojít v důsledku nesprávné likvidace Př...

Page 24: ...ülék nem arra való hogy korlátozott fizikai érzékszer vi vagy szellemi képességű személyek beleértve a gyere keket is vagy tapasztalat ill tudás hiányában használják kivéve ha biztonságukért felelős személye felügyel rájuk vagy utasításokat kaptak arra vonatkozólag hogy hogyan kell használni a készüléket Gyermekeket nem szabad felügyelet nélkül hagyni nehogy játsszanak a készülékkel A kezelőelemek...

Page 25: ...kai előírások szerint készült A műszaki változtatások jogát fenntartjuk A kuka piktogram jelentése Kímélje környezetünket az elektromos készülékek nem a háztartási szemétbe valók Használja az elektromos készülékek ártalmatlanítására kijelölt gyűjtőhelyeket ott adja le azokat az elektromos készülékeit amelyeket többé már nem kíván használni Ezzel segítséget nyújt ahhoz hogy elkerülhetők legyenek az...

Page 26: ...Е Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой пленкой Опасность удушья Этот прибор не предназначен для пользования лицами включая детей с ограниченными физическими сенсор ными или умственными способностями или лицами не имеющими опыта и или необходимых знаний Исклю чение составляют случаи когда они находятся под при смотром лица ответственного за их безопасность или когда от этого лица получены ук...

Page 27: ...й тряпкой а потом вытирайте насухо Технические данные Модель FS 3261 Электропитание 230 240 В 50 Гц Потребляемая мощность 100 ватт Класс защиты ΙΙ Интервальный режим работы работа пауза 13 90 c Вес нетто 1 49 кг Это изделение прошло все необходимые и актуальные проверки предписанные директивой СЕ к прим на электромагнитную совместимость и соответствие требованиям к низковольтной технике оно было т...

Page 28: ...05 FS 3261_rewe indd 28 15 09 2009 9 16 07 Uhr ...

Page 29: ...05 FS 3261_rewe indd 29 15 09 2009 9 16 07 Uhr ...

Page 30: ...ee according to guarantee declaration 24 måneders garanti i henhold til garantierklæring 24 miesiące gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Záruka 24 měsíců podle prohlášení o záruce A garanciát lásd a használati utasításban Гарантийные обязательства смотри руководство пользователя Kaufdatum Händlerstempel Unterschrift Koopdatum Stempel van de leverancier Handtekening Date d achat cachet du rev...

Reviews: