background image

34

Elkészítés:

A búzalisztet a többi összetevővel helyezze a keverőtálba, a 

keverőlapáttal 30 másodpercig keverje össze 1. sebesség-

fokozaton, majd kb. 3 percig 3. sebességfokozaton. Kenje ki 

a tepsit vagy terítsen bele sütőpapírt, öntse bele a tésztát és 

süsse ki. Ellenőrizze, mielőtt kivenné a tepsit a sütőből: egy 

fatűvel szúrjon bele a közepébe. Ha a tészta nem tapad hozzá 

a tűhöz, a sütemény kész. Helyezze a süteményt egy sütőrács-

ra és hagyja kihűlni.

Hagyományos sütő:

Tálca: 

2

Hőmérséklet: 

Elektromos sütő: felső és alsó hőmérsék-

let 175-200°, gázsütő: 2-3 fokozat.

Sütési idő: 

50-60 perc

Módosíthatja a receptet a saját ízlésének megfelelően, pl. 

100 g mazsolával vagy 100 g mogyoróval vagy 100 g reszelt 

csokoládéval. Semmi sem szab határt a képzeletének.

Lenmagos tekercs 

Sebesség-beállítás: 1 - 2

Összetevők: 

500-550 g búzaliszt, 50 g lenmag, 3/8 liter víz, 1 élesztőkocka 

(40 g), 100 g alacsony zsírtartalmú aludttej, jól lecsepegtetve, 

1 teáskanál só.

A kenéshez: 2 evőkanál víz

Elkészítés:

A lenmagot áztassa be 1/8 liter langyos vízbe. A maradék 

langyos vizet (1/4 liter) öntse a keverőtálba, morzsolja bele az 

élesztőt, adja hozzá az aludttejet, és jól keverje el a dagasz-

tólapáttal 2. sebességfokozaton. Az élesztőt teljesen fel kell 

oldani. Tegye a keverőtálba a lisztet, a beáztatott lenmagot és 

a sót. Keverje 1. sebességfokozaton, majd váltson 2. sebes-

ségfokozatra és keverje újabb 3-5 percig. Fedje le a tésztát és 

45-60 percig pihentesse meleg helyen. Dagassza újra, vegye 

ki a keverőtálból és formáljon belőle 16 tekercset. A tepsit fedje 

le nedves sütőpapírral. Helyezze rá a tekercseket, pihentesse 

15 percig, kenje meg langyos vízzel és süsse ki.

Hagyományos sütő:

Tálca: 

2

Hőmérséklet: 

Elektromos sütő: alsó és felső hőmérsék-

let: 200-220°C (5 perces előmelegítés), 

Gázsütő: 2-3. fokozat.

Sütési idő: 

30-40 perc

Csokoládékrém 

Sebesség-beállítás: 5 - 6

Összetevők:

200 ml tejszín, 150 g félédes csokoládébevonat, 3 tojás, 

 

50-60 g cukor, 1 csipet só, 1 csomag vaníliás cukor, 1 teáska-

nál brandy vagy rum, csokoládéreszelék.

Elkészítés:

A keverőtálba a habverővel verje keményre a tejszínt, vegye ki 

a tálból és tegye hűvös helyre.

A csomagon található utasításoknak megfelelően olvassza 

fel a csokoládémasszát, vagy tegye 3 percre a mikrohullámú 

sütőbe 600 W-os teljesítményen. Eközben a keverőtálban a 

habverővel verje habosra a tojásokat, a cukrot, a vaníliás cuk-

rot, a brandyt vagy rumot és a sót. Adja hozzá a felolvasztott 

csokoládémasszát és egyenletesen keverje el 5-6. sebesség-

fokozaton. Egy kevés tejszínhabot tegyen félre díszítésnek. A 

maradék tejszínt adja hozzá a krémes masszához és keverje 

el impulzus üzemmódban. Díszítse a csokoládékrémet és jól 

lehűtve tálalja.

Tisztítás

 

FIGYELMEZTETÉS:

 

•  Tisztítás előtt húzza ki a hálózati csatlakozót.

•  Ne merítse vízbe a készüléket. Áramütést vagy tüzet 

okozhat.

 

VIGYÁZAT: 

•  Ne használjon drótkefét vagy más karcoló konyhai eszközt 

a tisztításhoz.

•  Ne használjon agresszív vagy karcoló tisztítószereket.

A motor burkolata

 

• Egy nedves ruhával és egy kis adag mosogatószerrel 

tisztítsa meg a burkolatot.

Keverőedény, dagasztó és keverő feltétek

 

VIGYÁZAT: 

A tartozékok mosogatógépben nem tisztíthatók. A hő és az 

agresszív tisztítószerek a kiegészítők vetemedését vagy kifa-

kulását okozhatják.

 

• Az élelmiszerekkel érintkező alkatrészek vízzel leöblíthetők.

 

• A készülék összeszerelése előtt hagyja megszáradni az 

alkatrészeket.

Műszaki adatok

Típus:

 ..............................................................................

KM 3400

Áramforrás:

 .................................................

220-240 V~ 50/60 Hz

Energiafogyasztás:

 ...........................................................1200 W

Védelmi osztály:

 ..........................................................................II

Rövid idejű működtetés:

 ......................................................

5 perc

Nettó tömeg:

 ......................................................................

8,03 kg

Előzetes értesítés nélkül módosulhat.
A készülék megfelel minden érvényes CE irányelvnek, beleért-

ve az elektromágneses megfelelőségről, és a kisfeszültségű 

berendezésekről szóló irányelveket, és a legújabb biztonsági 

szabályozások figyelembe vételével készült.

Summary of Contents for KM 3400

Page 1: ...uction Manual Instrukcja obsługi Gwarancja Használati utasítás Інструкція з експлуатації Руководство по эксплуатации املستخدم دليل KM 3400 Knetmaschine Deegmenger Machine à pétrir Máquina de amasado Impastatrice Kneading Machine Robot Kuchenny Dagasztógép Пристрій для замішування тіста Тестомесильная машина العجانة ...

Page 2: ...aanwijzing Technische specificaties Verwijdering Betekenis van het symbool vuilnisemmer 3 9 11 12 NEDERLANDS blz blz blz blz РУССКИЙ العربية Содержание Расположение элементов Руководство по эксплуатации Технические характеристики احملتويات التحكم عناصر مكان التعليمات دليل الفنية املواصفات стр стр стр صفحة صفحة صفحة 3 40 43 3 44 46 УКРАЇНСЬКА Зміст Розташування органів керування Посібник користувач...

Page 3: ...van bedieningselementen Situation des commandes Ubicación de los controles Posizione dei comandi Location of Controls Lokalizacja kontrolek AKezelőszervek Elhelyezkedése Розташування органів керування Расположение элементов التحكم عناصر مكان ...

Page 4: ...ten Sie diese Hinweise unbedingt um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden Warnung Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Verletzungsrisiken auf ACHTUNG Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin HINWEIS Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor Kinder und gebrechliche Personen Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungstei le Pla...

Page 5: ... 2 kg Teigarten Werkzeug Stufen Menge Leichte Teige z B Sahne Eischnee Pudding Schnee besen 5 6 min 200 ml max 1 l Intervall z B unterheben von Biskuit Eischnee Schnee besen P max 2 kg HINWEIS Kurzzeitbetrieb Betreiben Sie das Gerät mit schweren Teigen nicht länger als 5 Minuten und lassen das Gerät dann 5 Minuten abkühlen Pulsbetrieb Für den Pulsbetrieb Kneten in kurzen Intervallen drehen Sie den...

Page 6: ...n lassen mit lauwar men Wasser bestreichen und backen Herkömmlicher Herd Einschubhöhe 2 Beheizung E Herd Ober und Unterhitze 200 220 5 Minuten vorheizen G Herd Stufe 2 3 Backzeit 30 40 Minuten Schokoladencreme Stufe 5 6 Zutaten 200ml süße Sahne 150g Halbbitter Kuvertüre 3 Eier 50 60g Zucker 1 Pr Salz 1 Pck Vanillezucker 1 EL Cognac oder Rum Schoko Blätter Zubereitung Sahne in der Rührschüssel mit ...

Page 7: ...rantieansprüche ausge schlossen wenn nicht von uns autorisierte StellenArbeiten an dem Gerät vornehmen 5 Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht verlängert Es besteht auch keinAnspruch auf neue Garantieleistungen Diese Garantieerklärung ist eine freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte Nacherfüllung Rücktritt Schadensersatz und Mind...

Page 8: ...zen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorge sehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab die Sie nicht mehr benutzen werden Sie helfen damit die potenziellenAuswirkungen durch falsche Entsorgung auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro und ...

Page 9: ...gevaren voor uw gezondheid en toont mogelijk letselrisico s LET OP Wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of andere voorwerpen OPMERKING Kenmerkt tips en informatie voor u Kinderen en gebrekkige personen Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen plasticzak doos piepschuim enz binnen het bereik van uw kinderen liggen WAARSCHUWING Laat kleine kinderen niet met de folie spelen Er bestaat...

Page 10: ...en voor zwaar deeg Laat het daarna 5 minuten afkoelen Intervalstand Voor het gebruik van de intervalstand kne den in korte intervallen draait u de schakelaar in de P stand Houdt de knop gedurende de gewenste tijd in die stand Laat los en de knop springt terug naar de 0 stand Onderbreken van de werking WAARSCHUWING Gevaar voor letsel Zet de keuzeschakelaar 5 altijd op 0 ook als u het kneed meng pro...

Page 11: ...uten Chocoladecrème Stand 5 6 Ingrediënten 200 ml slagroom 150 g halfzoete chocoladeglazuur 3 eieren 50 60 g suiker 1 snufje zout 1 zakje vanille suiker 1 eetlepel cognac of rum chocoladehagel Bereiding Sla in de mengkom de slagroom stijf met de garde haal de kom weg en bewaar op een koele plaats Smelt de chocoladeglazuur volgens de instructies op de verpakking 3 minuten in de magnetron op 600 W K...

Page 12: ...fval Breng overbodige of defecte elektrische apparaten naar gemeentelijke inzamelpunten Help potentiële milieu en gezondheidsgevaren door onverant woordelijk wegwerpen te voorkomen Draag bij aan hergebruik en ander opnieuw gebruik van oude elektrische en elektronische apparaten Uw gemeente kan u informatie geven over inzamelingspunten ...

Page 13: ...lièrement indiquées Veillez à bien respecter ces indications afin d éviter tout risque d accident ou d endommagement de l appareil AVERTISSEMENT Prévient des risques pour votre santé et des risques éven tuels de blessure ATTENTION Indique les risques pour l appareil ou tout autre appareil NOTE Attire votre attention sur des conseils et informations Enfants et personnes fragiles Par mesure de sécur...

Page 14: ...ère par ex crème blancs en neige crème dessert Fouet à oeufs 5 6 200 ml min max 1 l A intervalles par ex pour mélanger pâte à biscuit blancs en neige Fouet à oeufs P max 2 kg NOTE Fonctionnement de courte durée Pour la préparation de pâtes épaisses n utilisez pas l appareil pendant plus de 5 minutes et laissez le refroidir pendant 5 minutes Fonctionnement à impulsion Pour un fonctionnement à impul...

Page 15: ...aissez lever dans un endroit chaud durant 45 à 60 minutes Pétrissez à nouveau sortez du bol de mixage et formez en 16 rouleaux de pains Couvrez le plateau de cuisson avec du papier sulfurisé Placez dessus les rouleaux et faites monter durant 15 minutes ajoutez de l eau tiède et faites cuire Four conventionnel Supports 2 Chaleur Four électrique chaleur provenant du haut et du bas 200 220 Préchauffe...

Page 16: ...ilité électro magnétique et les faibles tensions et a été fabriqué selon les derniers règlements de sécurité Elimination Signification du symbole Elimination Prendre soin de l environnement ne pas jeter des appareils électriques avec les ordures ménagères Porter les appareils électriques obsolètes ou défectueux dans les centres de récupération municipaux Aider à éviter les impacts potentiels sur l...

Page 17: ... de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial Siga estas advertencias incondicionalmente para evitar accidentes y daños en el aparato AVISO Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida ATENCIÓN Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos NOTA Pone en relieve consejos e informaciones para usted Niños y per...

Page 18: ...orios Ajustes Cantidad Masa ligera ej crema claras de hue vo pudín Batidora de huevos 5 6 mín 200 ml máx 1 l Intermedia ej mezclada en galletas claras de huevo Batidora de huevos P máx 2 kg NOTA Periodo de funcionamiento corto con masa pesada no tenga el aparato en marcha más de 5 minutos para enfriar Funcionamiento de Pulsar Para el funcionamiento en pulsar amasar en intervalos cortos coloque el ...

Page 19: ...ipiente y forme 16 rollos con ella Cubra la bandeja con pa pel para pastelería húmedo Ponga los rollos encima apártelos durante 15 minutos unte con agua tibia y cuézalos Horno convencional Bandeja 2 Temperatura Horno eléctrico Superior e inferior a 200 220º Precalentar durante 5 minu tos Horno de gas Posición 2 3 Tiempo de cocción 30 40 minutos Crema de chocolate Ajuste de velocidad 5 6 Ingredient...

Page 20: ...el medio ambiente no deseche aparatos eléctricos con los residuos domésticos Deseche los aparatos eléctricos obsoletos o defectuosos en los puntos de recolección municipales Ayude a evitar potenciales impactos medioambientales y en la salud por una eliminación de residuos inadecuada Contribuye al reciclaje y otros modos de uso de aparatos eléctricos y electrónicos viejos Su municipalidad le propor...

Page 21: ...er questo manuale di istruzioni per l uso Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati appropriatamente Osservare assolutamente queste indicazio ni per evitare incidenti e danni all apparecchio AVVISO Previene i rischi della propria salute ed indica possibili rischi di ferite ATTENZIONE Indica possibili pericoli per l apparecchio o altri oggetti NOTA Mette in risalto consigli e...

Page 22: ...Gancio mixer 3 4 max 2 kg Tipo di impasto Utensile Impostazione Quantità Impasto leggero ad es crema bianco d uovo pudding Sbattiu ova 5 6 min 200 ml max 1 l Intervallo ad es mescolare in biscotti bianco d uovo Sbattiu ova P max 2 kg NOTA Funzionamento breve Con impasto pesante non met tere in funzione il dispositivo per più di 5 minuti e lasciare che si raffreddi per 5 minuti Funzionamento pulsan...

Page 23: ... minuti Coprire l impasto e lasciarlo riposare in un luogo caldo per 45 60 minuti Impastare nuovamente estrarre dalla ciotola mixer e ritagliare 16 involtini di pane Coprire il vassoio con carta da dolci Collocarvi sopra gli involtini lasciarli riposare per 15 minuti pennellarli con acqua tiepida e informare Forno convenzionale Velocità 2 Calore Forno elettrico calore sopra e sotto 200 220 Prerisc...

Page 24: ...secondo le più recenti norme di sicurezza Smaltimento Significato del simbolo Eliminazione Rispettare l ambiente non smaltire dispositivi elettrici nei rifiuti domestici Lo smaltimento di dispositivi obsoleti o difettosi deve avvenire tramite consegna presso punti di raccolta locali Aiutate ad evitare pericoli potenziali per l ambiente e la nostra salute tramite uno smaltimento non corretto Voi co...

Page 25: ...your health and indicates possible injury risks CAUTION This refers to possible hazards to the machine or other objects NOTE This highlights tips and information Children and Frail Individuals In order to ensure your children s safety please keep all packaging plastic bags boxes polystyrene etc out of their reach WARNING Don t let small children play with foils for danger of suf focation This devi...

Page 26: ...s briefly Wait for the attachment to come to a complete stop If you activate the lever 4 during operation to raise the arm a safety switch deactivates the motor The attach ment will continue to rotate for a short period NOTE If you lower the arm again within 20 Seconds the motor will automatically start up briefly on the highest power setting If you leave the arm up for a long period the appliance...

Page 27: ...eed setting 5 6 Keep some of the whipped cream for garnishing Add the remaining cream to the creamy matter and fold in with the pulse function Garnish chocolate crème and serve well chilled Cleaning WARNING Disconnect from mains power supply before cleaning Do not submerge the appliance into water This may lead to electric shock or fire CAUTION Do not use a wire brush or other abrasive utensils fo...

Page 28: ...owania Symbole użyte w tej instrukcji obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są specjalnie wyróżnione Koniecznie stosuj się do tych wskazówek aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urządzenia OSTRZEŻENIE Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na potencjalne ryzyka obrażeń UWAGA Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub innych przedmiotów WSKAZÓWKA Wyróżni...

Page 29: ... białka jajek pudding Trzepak do ubijania jajek 5 6 min 200 ml maks 1 l Praca pul sacyjna np dodawanie biszkoptów białek jajek Trzepak do ubijania jajek P maks 2 kg WSKAZÓWKA Praca krótkookresowa mieszając ciężkie ciasto urzą dzenie nie powinno pracować przez okres dłuższy niż 5 minut Po tym czasie należy je wyłączyć i pozostawić do schłodzenia przez kolejne 5 minut Praca pulsacyjna Chcąc skorzyst...

Page 30: ...nieść wyjąć z miski i uformować 16 bułeczek Blachę do pieczenia wyłożyć zmoczonym papierem do pieczenia Ułożyć bułeczki na blasze odstawić na 15 minut posmarować letnią wodą i piec Piekarnik tradycyjny Poziom 2 Temperatura Piekarnik elektryczny grzałka górna i dolna 200 220 Rozgrzewać przez 5 minut Piekarnik gazowy tryb 2 3 Czas pieczenia 30 40 minut Krem czekoladowy Prędkość 5 6 Składniki 200 ml ...

Page 31: ...silania sznurów połączeniowych sieciowych żarówek baterii akumulatorów uszkodzeń wyrobu powstałych w wyniku niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją jego użytkowania przechowywania konserwacji samowolnego zrywania plomb oraz wszelkich przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonanych przez użytkownika lub osoby niepowołane roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu o ile są one zgodne z podanym...

Page 32: ...különböztetve Kérjük mindenképpen ügyeljen ezekre annak érdekében hogy elkerülje a baleseteket és a készülék károsodását FIGYELMEZTETÉS Egészségét károsító veszélyforrásokra figyelmeztet és rámu tat a lehetséges sérülési lehetőségekre VIGYÁZAT Lehetéges veszélyre utal mely a készülékben vagy más tárgyakban kárt tehet MEGJEGYZÉS Tippeket és információkat emel ki Gyermekek és legyengült személyek Gy...

Page 33: ...Habverő P max 2 kg MEGJEGYZÉS Rövid idejű működés Sűrű tésztával ne működtesse a készüléket 5 percnél hosszabb időtartamig és ezt követő en hagyja hűlni 5 percig Impulzus üzemű működés Impulzus üzemű működés hez dagasztás rövid időtartamokban fordítsa a kapcsolót P állásba Tartsa ebben az állásban a kapcsolót amíg le nem telik a kívánt időtartam Felengedéskor a kapcsoló visszatér 0 állásba A haszn...

Page 34: ...ütési idő 30 40 perc Csokoládékrém Sebesség beállítás 5 6 Összetevők 200 ml tejszín 150 g félédes csokoládébevonat 3 tojás 50 60 g cukor 1 csipet só 1 csomag vaníliás cukor 1 teáska nál brandy vagy rum csokoládéreszelék Elkészítés Akeverőtálba a habverővel verje keményre a tejszínt vegye ki a tálból és tegye hűvös helyre Acsomagon található utasításoknak megfelelően olvassza fel a csokoládémasszát...

Page 35: ...eges vagy hibás elektromos készülékeket a helyi gyűjtőpontokban adja le Segítsen elkerülni a helytelen hulladékkezelésből eredő környezeti és egészségügyi hatásokat Hozzájárulhat a régi elektromos és elektronikus készülékek újrahasznosításához vagy más módon való hasznosításához Agyűjtőpontokról a helyi hatóságok adhatnak felvilágosítást ...

Page 36: ...ї безпеки спеціально відмічені Для запобігання нещасних випадків та пошкоджень при ладу обов язково притримуйтесь цих вказівок ПОПЕРЕДЖЕННЯ Попереджує про загрози для Вашого здоров я та вказує на можливі ризики травм УВАГА Вказує на можливі загрози для приладу або інших пред метів ПРИМІТКА Виділяє підказки та інформацію для Вас Діти та немічні особи Для безпеки своїх дітей не залишайте доступними ...

Page 37: ...ачок для замішування тіста 1 2 макс 2 кг Тип тіста Приладдя Налашту вання Кількість Тісто середньої густини наприклад млинці або збите тісто для пирога Гачок для змішування 3 4 макс 2 кг Легке тісто наприклад вершки яєчні білки пудинг Віничок для яєць 5 6 мін 200 мл макс 1 л Імпульсний режим наприклад для введення печива яєчних білків Віничок для яєць P макс 2 кг ПРИМІТКА Короткий цикл роботи під ...

Page 38: ...ть для змішування висипте в неї дріжджі додайте сир і добре вимішайте за допомогою гачка для замішування на швидкості 2 Дріжджі мають повністю розчинитися Висипте муку із вимоченими зернами льону і сіллю в ємність для змішування Замішайте тісто на швидкості 1 тоді змініть швидкість на швидкість 2 і замішуйте тісто ще 3 5 хвилин Накрийте тісто і залиште в теплому місці на 45 60 хвилин Замішайте тіс...

Page 39: ...з їжею можна мити водою Перш ніж знову приєднати усі компоненти до приладу ретельно висушіть їх Технічні характеристики Модель KM 3400 Подача живлення 220 240 В 50 60 Гц Споживання енергії 1200 Вт Клас захисту II Короткотерміновий цикл роботи 5 хв Вага нетто 8 03 кг Технічні характеристики можуть бути змінені Цей пристрій сертифіковано відповідно до діючих норм РЄ наприклад норм електромагнітної с...

Page 40: ...емые в данном руководстве пользователя Важные рекомендации для обеспечения вашей безопасно сти обозначены по особенному Обязательно следуйте этим рекомендациям чтобы преотвратить несчаст ный случай или поломку изделия ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Предупреждает об опасности для здоровья и возможном риске получения травмы ВНИМАНИЕ Указывает на возможную опасность для изделия и дру гих окружающих предметов ПРИМЕЧА...

Page 41: ... к низу чтобы зафиксировать его в самом низком положении 7 Подключите устройство к исправной настенной розетке 230 В 50 Гц 8 Включите устройство установите ступенчатый пере ключатель на одну из скоростей от 1 до 6 в зависимости от теста Таблица типов теста и инструментов Тип теста Инстру мент На стройка Кол во Тяжелое тесто на пример хлебное или песочное Крючок для взбивания 1 2 макс 2 кг Тесто ср...

Page 42: ... газовая духовка установки 2 3 Время запекания 50 60 минут Вы можете изменять этот рецепт по своему вкусу напри мер добавив 100 г изюма или 100 г орехов или 100 г тертого шоколада Ничто не ограничивает ваше вооб ражение Булочки с семенами льна Установка скорости 1 2 Ингредиенты 500 550 г пшеничной муки 50 г семян льна 3 8 литра воды 1 кубик дрожжей 40 г 100 г нежирной сычужной закваски хорошо прос...

Page 43: ...я щие средства Корпус двигателя Кожух следует чистить только с помощью влажной ткани добавив немного жидкости для мытья посуды Емкость для смешивания насадки для взбивания и смешивания ВНИМАНИЕ Насадки нельзя мыть в посудомоечной машине Нагрев и агрессивные чистящие средства могут деформировать или обесцветить насадки Детали устройства соприкасавшиеся с пищевыми продуктами можно прополоскать водой...

Page 44: ...الرمز هذا يشير أخرى أشياء واملعلومات النصائح على الضوء الرمز هذا يلقي مالحظة الضعفاء واألشخاص األطفال احلقائب بالكامل العبوة حفظ يرجى أطفالك سالمة لضمان متناول عن بعيدا وغيرها والبوليسترين والصناديق البالستيكية أيديهم حتذير خطر خشية املعدنية بالرقائق يعبثون الصغار األطفال تدع ال االختناق األطفال فيهم مبن األشخاص قبل من اجلهاز هذا استخدام يصلح ال لديهم ليست ممن أو و احملدودة العقلية أو احلسية أو ال...

Page 45: ...تم ثانية 20 خالل ثانية مرة الذراع بخفض قمت إذا احملرك لتشغيل إعداد ألعلى ا ً وفق قصير وقت غضون في تلقائيا احملرك بعد حتى ا ً متوقف اجلهاز سيظل طويلة ملدة ًا ع مرفو الذراع تركت إذا مؤشر بضبط قم اجلهاز استخدام متابعة أردت ما إذا الذراع خفض املراد احملرك تشغيل إعداد على ثانية مرة 5 االختيار احلاوية وإزالة التشغيل إيقاف اخللط العجن من االنتهاء بعد 0 الوضع إلى 5 املفتاح بإعادة قم الرئيسي الكهرباء مزود ...

Page 46: ...ه طبقة بإذابة قم البيض اخفق ذلك أثناء واط 600 على امليكرويف في دقائق 3 ملدة أو العلبة مضرب في الزبد مع وامللح الرم أو والبراندي الفانيليا وسكر والسكر احتفظ 6 5 بسرعة ا ً د جي وقلبها املذاب الشوكوالتة غطاء أضف البيض إلى الكرمية من تبقى ما أضف للتزيني خفقها مت التي الكرمية من بجزء وقدمها الشوكوالتة كرمية ن ّ ي ز اخلفق متابعة مع وقلبها الكرميية املادة باردة التنظيف تحذير التنظيف قبل الكهربائي التيار ...

Page 47: ...47 ...

Page 48: ...48 ...

Page 49: ...49 ...

Page 50: ...rantee declaration Гарантія терміном на два роки згідно гарантійної декларації 24 miesiące gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Zaruka 24 mesiců podle prohlašeni o zaruce A garanciat lasd a hasznalati utasitas ban Гарантийные обязательства смотри руководство пользователя Kaufdatum Handlerstempel Unterschrift Koopdatum Stempel van de leverancier Handteken ing Date d achat cachet du revendeur s...

Reviews: