background image

39

  OSTRZEŻENIE

:

•  Do czyszczenia nie należy używać drucianej szczotki 

ani szorstkich materiałów.

•  Nie stosować żrących ani ścierających środków 

czyszczących.

Obudowa silnika
•  Obudowę silnika czyścić wyłącznie wilgotną ściereczką z 

dodatkiem niewielkiej ilości środka do mycia naczyń.

Misa do mieszania, końcówki mieszające oraz do wyrobu 

ciasta

  OSTRZEŻENIE

:

Mieszadła i trzepaczki nie nadają się do mycia w zmywar-

ce. Gorąco oraz żrące środki czyszczące mogą spowodo-

wać wykrzywienie lub odbarwienie końcówek.

•  Części, które miały styczność z jedzeniem po umyciu 

należy opłukać wodą.

•  Przed ponownym zamontowaniem, wszystkie elementy 

należy dokładnie wysuszyć.

Eliminowanie usterek i zakłóceń

Urządzenia nie można włączyć lub przestaje działać.

Możliwa przyczyna:

Urządzenie nie ma zasilania.

Co należy zrobić:

-  Sprawdzić gniazdko za pomocą innego urządzenia.

-  Podłącz prawidłowo wtyczkę (10).

-  Sprawdź bezpieczniki.

Możliwa przyczyna:

Ramię obrotowe (2) nie jest zablokowane w swoim najniż-

szym położeniu.

Wyłącznik bezpieczeństwa uniemożliwia działanie.

Co należy zrobić:

Jednocześnie popchnąć dźwignię (3) i ramię obrotowe (2) aż 

do zablokowania ramienia.

Możliwa przyczyna:

Urządzenie jest zbyt gorące. Uruchomiło się zabezpieczenie 

przed przegrzaniem.

Co należy zrobić:

Zaczekać, aż urządzenie wystygnie.

Możliwa przyczyna:

Urządzenie jest uszkodzone.

Co należy zrobić:

Skontaktować się z centrum serwisowym lub wykwalifikowa-

nych fachowcem specjalistą.

Dane techniczne

Model:..........................................................................KM 3647

Napięcie zasilania: .................................220-240 V~, 50/60 Hz

Pobór mocy: ..................................................................1000 W

Klasa ochrony: ........................................................................ II

Waga netto: ..............................................................ok. 3,80 kg
Zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian technicznych 

i projektowych w trakcie ciągłego rozwoju produktu.
Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy bez-

pieczeństwa użytkowania oraz spełnia wymagania dyrektywy 

niskonapięciowej i kompatybilności elektromagnetycznej.

Ogólne warunki gwarancji
Producent / Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na 

zakupione urządzenie. Okres gwarancji liczony jest od daty 

zakupu urządzenia.
W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie 

wymienione na wolne od wad. W przypadku, gdy wymiana 

będzie niemożliwa do zrealizowania, Nabywca otrzyma zwrot 

ceny zakupu urządzenia.
Za uszkodzone urządzenie uważa się takie, które nie spełnia 

funkcji określonych w instrukcji obsługi, a przyczyną takiego 

stanu jest wewnętrzna wada fabryczna lub materiałowa.
Gwarancją nie są objęte uszkodzenia mechaniczne, che-

miczne, termiczne, powstałe w wyniku działania sił zewnętrz-

nych (np. przepięcie w sieci energetycznej czy wyładowania 

atmosferyczne), jak również wady powstałe w wyniku obsługi 

niezgodnej z instrukcją obsługi urządzenia.
Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na 

wolne od wad lub, jeśli wymiana jest niemożliwa, zwrotu 

gotówki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego 

urządzenia z oryginalnymi akcesoriami, instrukcją obsługi 

i w oryginalnym opakowaniu wraz z dowodem zakupu i 

prawidłowo wypełnioną kartą gwarancyjną (pieczątka sklepu, 

data sprzedaży urządzenia).
Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na 

terenie Rzeczpospolitej Polskiej.
Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie 

zawiesza uprawnień Nabywcy wynikających z przepisów 

Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r. o szczególnych warunkach 

sprzedaży konsumenckiej oraz o zmianie kodeksu cywilnego 

(Dz. U. z 2002 r. Nr 141, poz. 1176).

Dystrybutor:

CTC Clatronic Sp. z o.o

ul. Opolska 1 a karczów
49 - 120 Dąbrowa

Summary of Contents for KM 3647

Page 1: ...Robot culinaire Procesador de alimentos Robot da cucina Food Processor Robot kuchenny Konyhai robotg p Gebruiksaanwijzing Manuel d instructions Instrucciones de servicio Istruzioni per l uso Instruct...

Page 2: ...jo P gina 3 Instrucciones de servicio P gina 20 Datos t cnicos P gina 24 Eliminaci n P gina 24 ITALIANO Indice Elementi di comando Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 25 Dati tecnici Pagina 29 Smalti...

Page 3: ...es l ments de fonctionnement Indicaci n de los elementos de manejo Elementi di comando Location of Controls Przegl d element w ob sugi A kezel szervek elhelyezked se 1 8 3 9 4 5 11 7a 6 12 7c 7b 2 3 C...

Page 4: ...fern Benutzen Sie das Ger t nicht mit feuchten H nden Bei feucht oder nass gewordenem Ger t sofort den Netzstecker ziehen Schalten Sie das Ger t aus und ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose...

Page 5: ...nn sie beaufsichtigt oder bez g lich des sicheren Gebrauchs des Ger tes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben ACHTUNG Dieses Ger t ist nicht dazu bestimmt bei der...

Page 6: ...tigen senken Sie den Arm 2 nicht vollst ndig ab Halten Sie den Spritzschutzdeckel 1 so dass sich die Einf ll ffnung vor Ihnen befindet Setzen Sie ihn dann so auf die R hrsch s sel 8 dass sich der Sch...

Page 7: ...rsch ssel 8 geben Hefe hinein br ckeln Quark zugeben und mit dem Knethaken auf Stufe 1 gut verr hren Die Hefe muss vollst ndig aufgel st sein Mehl mit den eingeweichten Leinsamen und Salz in die R hrs...

Page 8: ...konformit t Hiermit erkl rt der Hersteller dass sich das Ger t KM 3647 in bereinstimmung mit den folgenden Anforderungen befindet Europ ische Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU EU Richtlinie f r ele...

Page 9: ...r Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw Servicepartner So einfach kann Service sein 1 Anmelden 2 Einpacken 3 Ab zur Post damit Fertig so einfach geht es Bitte vergessen Sie nicht dem Ger t eine Ko...

Page 10: ...t niet met natte handen Bij vochtig of nat geworden apparaat onmiddellijk de stroomtoevoer onderbreken Schakel het apparaat altijd uit en trek de stekker eruit aan de stekker trekken niet aan het snoe...

Page 11: ...het gebruik van een dergelijk apparaat begrijpen LET OP Het apparaat nooit in water onderdompelen om te reiningen Volg de instructies die zijn voorzien in het hoofdstuk Reiniging Nooit iets aan de vei...

Page 12: ...9 Steek de stekker 10 correct in het stopcontact 10 Selecteer de snelheid met behulp van de onderstaande tabel Deegtype Hulpstuk Instel ling Aantal Max bedrijfs duur Zwaar deeg bijv brood of korstdee...

Page 13: ...2 De gist dient volledig opgelost te zijn Doe de bloem met het geweekte lijnzaad en het zout in de mengkom Kneed op stand 1 en schakel daarna naar snelheid 2 en meng gedurende 3 5 minuten Dek het deeg...

Page 14: ...rm De oververhittingsbeveiliging is geactiveerd Maatregel Laat het apparaat afkoelen Mogelijk oorzaak Het apparaat is defect Maatregel Neem contact op met ons servicecentrum of een specialist Technisc...

Page 15: ...ains mouill es Si de l humidit ou de l eau atteignent l appareil d branchez aussit t le c ble d alimentation Lorsque vous n utilisez pas l appareil lorsque vous installez des accessoires ou vous le ne...

Page 16: ...les instructions donn es au chapitre Nettoyage Ne touchez aucun interrupteur de s curit N utilisez cet appareil que pour traiter des aliments Une utilisation incorrecte de l appareil d autres fins peu...

Page 17: ...nnez la vitesse l aide du tableau ci dessous Types de p te Acces soires R glage Quantit Temps de fonction nement max P te paisse par ex pain ou bris e Crochet p trir 1 4 1 75 kg max 3 minutes P te moy...

Page 18: ...en l aide du crochet p trir vitesse 1 La levure doit tre compl te ment dissoute dans l eau Ajoutez la farine avec les graines de lin tremp es et le sel dans le bol m langer P trissez sur la vitesse 1...

Page 19: ...L appareil est d fectueux Solution Contactez notre centre de service ou un sp cialiste Caract ristiques Mod le KM 3647 Alimentation 220 240 V 50 60 Hz Puissance lectrique 1 000 W Classe de protection...

Page 20: ...liquido y el contacto con objetos afila dos No use el aparato con las manos mojadas En caso de que el aparato est h medo o mojado desench felo de inmediato Apague y desenchufe el dispositivo tire del...

Page 21: ...CAUCI N No sumerja el dispositivo en agua para limpiarlo Obedezca las instrucciones que proporcionamos en el cap tulo Limpieza No manipule los interruptores de seguridad Procese solamente alimentos co...

Page 22: ...es Use la palanca 3 para bajar por completo el brazo 2 9 Introduzca el enchufe 10 en una toma de corriente adecuada 10 Seleccione la velocidad conforme a la siguiente tabla Tipo de masa Accesorio Posi...

Page 23: ...e amasado en la velocidad 1 La levadura debe disolverse por completo A ada la harina con la linaza empapada y la sal en el recipiente de mezcla Amase en la velocidad 1 y cambie a velocidad 2 amase dur...

Page 24: ...le El aparato est demasiado caliente Se ha activado la protec ci n contra sobrecalentamiento Acci n correctora Deje enfriar el aparato Causa probable El aparato est defectuoso Acci n correctora Contac...

Page 25: ...l apparecchio staccare immedia tamente la spina Spegnere sempre l apparecchio e sfilare la spina dalla presa tirandolo per la presa e non per il cavo quando non si utilizza l apparecchio o quando si...

Page 26: ...ericoli esistenti ATTENZIONE Non immergere il dispositivo in acqua per la pulizia Seguire le istruzioni fornire nel capitolo Pulizia Non toccare i tasti di sicurezza Lavora solo alimentari con questo...

Page 27: ...rire la spina 10 in una presa appropriata 10 Seleziona la velocit usando lo schema in basso Tipo di impasto Accessori Impo stazio ne Quantit Tempo di utilizzo max Impasto pesante ad es pane e pasta br...

Page 28: ...con i semi di lino ammollati e il sale nella scodella per miscelare Impa stare a velocit 1 quindi passare a velocit 2 e impastare per altri 3 5 minuti Coprire l impasto e lasciarlo riposare in un luo...

Page 29: ...ncora troppo caldo La protezione contro surriscaldamento si attivata Soluzione Far raffreddare il dispositivo Possibile causa L apparecchio difettoso Soluzione Contattare il centro assistenza e un tec...

Page 30: ...e plug not the cable when you do not use the appliance or when you attach accessories during cleaning or in case of malfunction Do not leave the appliance unattended during operation Always switch off...

Page 31: ...nce and all included accessories from the box In order to remove any production residue clean all accessories before initial use as described in the chapter Cleaning Electric Connection Check that the...

Page 32: ...the lever 3 during operation to raise the arm a safety switch deactivates the motor The motor is turned on again only when the swivel arm 2 is lowered again and the control knob 4 is set to 0 before...

Page 33: ...spoon cognac or rum leaf chocolate Preparation Whip the cream stiff in the mixing bowl 8 with the whisk 7b remove it from the bowl 8 and keep it cool Melt the chocolate according to the instructions...

Page 34: ...rotection class II Net weight approx 3 80 kg The right to make technical and design modifications in the course of continuous product development remains reserved This device has been tested according...

Page 35: ...dzi Prosz nie obs ugiwa urz dzenia wilgotnymi d o mi Je eli urz dzenie jest wilgotne lub mokre prosz natych miast wyci gn wtyczk nale y ci gn za wtyczk nie za przew d Zawsze gdy urz dzenie nie jest u...

Page 36: ...zanurza urz dzenia w wodzie w celu czyszczenia Prosz post powa zgodnie ze wskaz wkami zawartymi w rozdziale Czyszczenie Prosimy nie manipulowa przy wy cznikach bezpiecze stwa Urz dzenie s u y wy czni...

Page 37: ...odzaj ciasta Nasadka Usta wienia Ilo Maks czas pracy Ci kie ciasto np chleb lub kruche ciasto Mieszak do ciasta 1 4 maks 1 75 kg 3 minuty Ciasto red niej g sto ci np ciasto nale nikowe Ko c wka do mie...

Page 38: ...ugniatania z pr dko ci 2 Dro d e musz ca kowicie si rozpu ci Doda m k namoczone siemi lniane i s l Ugniata z pr dko ci 1 nast pnie zmieni pr dko na 2 i ugniata jeszcze przez 3 5 minut Przykry ciasto i...

Page 39: ...ojektowych w trakcie ci g ego rozwoju produktu Niniejsze urz dzenie odpowiada wymaganiom normy bez piecze stwa u ytkowania oraz spe nia wymagania dyrektywy niskonapi ciowej i kompatybilno ci elektroma...

Page 40: ...do miejskich punkt w zbi rki Prosimy unika potencjalnych zagro e dla zdrowia i rodowiska poprzez nieprawid owe metody utylizacji odpad w T drog przyczyniaj si Pa stwo do ponownego u ycia do recykling...

Page 41: ...ilyen folyad kba s az les lekt l Ne haszn lja a k sz l ket vizes k zzel Ha a k sz l k vizes vagy nedves lett azon nal h zza ki a konnektorb l Mindig kapcsolja ki s ramtalan tsa a k sz l ket a dugaszt...

Page 42: ...iszt t skor K vesse a Tiszt t s fejezetben foglalt utas t sokat Ne manipul lja a biztons gi kapcsol t Ak sz l kkel csak lelmiszereket dolgozzon fel Ak sz l k m s c lra val haszn lata s r l st okozhat...

Page 43: ...3 perc K zepes t szta pl palacsinta t szta Kever la p t 3 4 min 500 g max 3 0 kg 2 4 perc K nny t szta pl gofri vagy crepes t szta puding Habver 4 5 min 500 g max 3 0 kg 2 4 perc T szta t pusa Felhe...

Page 44: ...eleg helyen kelni 45 60 percig Dagassza jra vegye ki a kever t lb l 8 s form l jon bel le 16 tekercset A tepsit fedje le nedves s t pap rral Helyezze r a tekercseket 15 percig hagyja kelni kenje meg l...

Page 45: ...z l k meghib sodott Megold s L pjen kapcsolatba a szervizk zponttal vagy egy szakem berrel M szaki adatok Modell KM 3647 ramell t s 220 240 V 50 60 Hz Teljes tm nyfelv tel 1000 W V delmi oszt ly II Ne...

Page 46: ...46...

Page 47: ...47 c 1 2 3 5 5 6 7a 7b 7c 8 9 10 11 12...

Page 48: ...48 1 2 3 2 3 2 7a 7c 6 9 6 7a 7c 3 9 9 9 4 8 8 8 LOCK 5 8 6 4 0 7 3 2 3 8 1 2 1 8 3 2 9 10 10 1 4 1 75 3 3 4 500 3 0 2 4 4 5 500 3 0 2 4 6 200 1 4 6 4 10 3 4 5 10 P 0 10 3 2 4 0...

Page 49: ...3 4 250 250 1 1 1 4 500 1 1 8 8 30 2 3 3 2 175 200 C 2 3 50 60 100 100 100 1 2 500 550 50 3 8 1 40 100 1 2 1 8 1 4 8 1 8 1 2 3 5 45 60 8 16 15 2 200 220 C 5 2 3 30 40 4 5 200 150 3 50 60 1 1 1 8 7b 8...

Page 50: ...50 10 2 3 2 KM 3647 220 240 50 60 1000 II 3 80 10...

Page 51: ...51 CE...

Page 52: ...52 2 220 200 5 3 2 40 30 5 4 3 150 200 60 50 7b 8 8 3 600 8 4 7b 5 4 P 10 10 2 2 3 KM 3647 60 50 240 220 1000 II 3 80...

Page 53: ...1 4 2 500 3 0 4 3 4 2 500 3 0 5 4 4 200 1 6 4 3 10 4 6 10 5 P 0 10 3 0 4 2 0 4 10 3 3 2 8 8 4 3 250 250 500 4 8 1 8 30 3 3 2 2 200 175 3 2 60 50 100 100 100 2 1 8 3 50 550 500 100 40 1 2 8 1 8 4 1 1 1...

Page 54: ...54 1 2 3 4 5 6 7a 7b 7c 8 9 10 11 12 3 2 1 2 3 7c 7a 2 6 9 7a 6 7c 3 9 9 9 8 4 8 8 LOCK 8 5 4 6 0 3 7 3 2 2 1 8 1 8 3 2...

Page 55: ...55...

Page 56: ......

Page 57: ......

Page 58: ...KM 3647 Stand 03 2016...

Reviews: