background image

29

1.  Aby napełnić wodą, zdjąć pokrywkę, unieść zbiornik z 

urządzenia bazowego i obrócić go. Otwór do napełniania 

mieści się poniżej zbiornika.

2.  Obrócić korek wlewu w kierunku 

OPEN

. Napełnić wodą 

zbiornik do ok. 3 cm poniżej obrzeża.

3.  Zamknąć korek wlewu ponownie poprzez obrócenie go 

w kierunku 

CLOSE

 i nałożyć zbiornik z powrotem na 

urządzenie bazowe.

4.  Nałożyć pokrywkę na dzbanek. Musi być dobrze dokręcona.

Włączanie/wyłączanie

•  Obrócić przełącznik w kierunku 

ON

 i włączyć urządzenie. 

Wskaźnik świetlny w zbiorniku wodnym zapala się na 

niebiesko, jeśli w zbiorniku jest wystarczająca ilość wody.

 

WSKAZÓWKA:

 

Jeśli wskaźnik świetlny w zbiorniku wodnym jest czerwo

-

ny, oznacza to brak wody w zbiorniku. Produkcja mgły 

zatrzymuje się automatycznie.

•  Obrócić przełącznikiem w kierunku 

OFF

, aby wyłączyć 

urządzenie.

•  Jeśli również naciśniemy przełącznik 

NIGHT LIGHT

regulator zapali się.

Użytkowanie urządzenia

1.  Sprawdzić poziom wody. Dolać w razie konieczności.

2. 

Podłączenie elektryczne

•  Zanim połączycie Państwo wtyczkę z gniazdkiem 

proszę sprawdzić, czy napięcie sieci jest zgodne z 

napięciem urządzenia. Na plakietce znamionowej znaj

-

dują się informacje na ten temat. 

•  Proszę podłączyć urządzenie do przepisowo zainstalo

-

wanego gniazdka z zestykiem ochronnym.

3.  Włączyć urządzenie za pomocą regulatora.

4.  Korzystać z regulatora do ustawienia ilości mgły. Obrócić w 

lewo, jeśli chcemy zwiększyć ilość mgły.

5.  Obrócić dyszę w korku wlewu w wybranym kierunku. 

Można ją regulować o 360°.

6.  Jeśli wskaźnik w zbiorniku wodnym zapala się na czerwo

-

no, należy ponownie dolać wody. 

Dolewanie wody

1.  Wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazda.

2.  Wylać pozostałą wodę ze zbiornika, o ile jest to konieczne.

3.  Woda może znajdować się na dnie urządzenia bazowego. 

Należy wylać te wodę. Osuszyć obszar za pomocą ręczni

-

ka.

4.  Postępować zgodnie z opisem w rozdziale „Nalewanie 

wody“.

Kończenie pracy

1.  Wyłączyć urządzenie.

2.  Wyjąć wtyczkę z gniazda. 

3.  Całkowicie opróżnić urządzenie, Jeśli nie chcemy korzy

-

stać z niego przez długi okres czasu. 

Czyszczenie

 

OSTRZEŻENIE:

 

•  Zawsze przed rozpoczęciem procesu czyszczenia 

prosimy wyciągnąć wtyczkę zgniazdka elektrycznego.

•  W żadnych okolicznościach nie zanurzać urządzenia 

bazowego w wodzie celem czyszczenia. Może to dopro

-

wadzić do porażenia elektrycznego lub pożaru.

 

UWAGA: 

•  Nie używaj szczotki drucianej ani innych podobnych 

przed-miotów. 

•  Nie używaj ostrych lub ściernych środków czyszczących.

•  Nie używać żadnych chemicznych środków do czyszczenia.

•  Nie powodować uszkodzeń sondy ultradźwiękowej na 

dole urządzenia bazowego!

Urządzenie bazowe

•  Obudowę można wytrzeć miękką, wilgotną ściereczką. 

Następnie wytrzeć za pomocą suchego materiału.

•  Obszar, na którym stoi zbiornik powinien być czyszczony 

raz na tydzień.

1.  Wytrzeć obszar wilgotną szmatką. W razie konieczności 

użyć kilku kropel octu i pozostawić je na około 5 minut.

2.  Nawilżyć wacik octem. Za jego pomocą ostrożnie 

oczyścić sondę ultradźwiękową aż do całkowitego 

usunięcia osadów z kamienia.

3.  Potem ponownie wytrzeć urządzenie.

Zbiornik

1.  Zdjąć zbiornik z urządzenia bazowego. 

2.  Opłukać zbiornik czystą wodą.

3.  W przypadku osadów z kamienia dolać ok. 100 ml octu do 

wody do czyszczenia. Pozostawić roztwór na ok. 10 minut.

4.  Usunąć potencjalny kamień ze spodu pokrywki oraz górnej 

obudowy zbiornika za pomocą octu.

5.  Ponownie opłukać zbiornik czystą wodą.

6.  Wysuszyć zbiornik przed ponownym zamknięciem.

Filtr ceramiczny

Po przepływie ok. 1000 litrów  wody ceramiczne kulki zatracają 

swój efekt. Zalecamy wymianę filtra ceramicznego.
Prosimy o kontakt ze sprzedawcą w sprawie nowego filtra 

ceramicznego.
1.  Aby wymienić filtr obrócić nakrętkę zbiornika do pozycji 

OPEN

.

2.  Obrócić filtr, aby zdjąć go z nakrętki zbiornika.

3.   Włożyć nowy filtr. Dokręcić go całkowicie na nakrętce 

zbiornika.

4.  Dokręcić nakrętkę zbiornika w kierunku poz. 

CLOSE

 na 

zbiorniku.

5.  Nałożyć zbiornik z powrotem na urządzenie bazowe. 

Nałożyć pokrywkę na zbiornik.

Summary of Contents for LB 3488

Page 1: ...Instrucciones de servicio Istruzioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s LB 3488 Luftbefeuchter Luchtbevochtiger Humidificateur d air Humidificador de aire Um...

Page 2: ...heits hinweise Bedienungsanleitung Vielen Dank dass Sie sich f r unser Produkt entschieden haben Wir w nschen Ihnen viel Freude mit dem Ger t Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise f...

Page 3: ...tn he Sie d rfen nicht feucht werden Das Ger t arbeitet effektiver wenn Sie beim Betrieb Fens ter und T ren geschlossen halten Wasser ACHTUNG Verwenden Sie kein Wasser aus dem W schetrockner und Wasse...

Page 4: ...k nnte zu einem elektrischen Schlag oder Brand f hren ACHTUNG Benutzen Sie keine Drahtb rste oder andere scheuernde Gegenst nde Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reini gungsmittel Benutzen...

Page 5: ...en Tank Er muss dicht abschlie en Es entsteht ein schlechter Geruch Das Ger t ist neu Nehmen Sie den Tank ab entfernen Sie den Deckel Lassen Sie das Ger t 12 Stunden an einem k hlen Ort ausl ften Das...

Page 6: ...ng per E Mail an Sie bermittelt werden k nnen Sie den Status Ihres Vorgangs auf unserem Serviceportal www sli24 de online verfolgen Sie brauchen das kostenlose Versandticket nur noch auf die Verpackun...

Page 7: ...peciale veiligheidsinstructies in acht Gebruiksaanwijzing Bedankt voor het uitkiezen van ons product We hopen dat u veel plezier van het toestel heeft Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijk...

Page 8: ...raat werkt effectiever als de ramen en deuren gesloten zijn tijdens het gebruik Water LET OP Gebruik geen vuil water of water met additieven zoals geurende oli n parfums wasverzachters of andere chemi...

Page 9: ...n De ultrasound probe aan de onderkant van de voet van het apparaat niet beschadigen Voet van apparaat De behuizing kan met een licht bevochtigde doek afge veegd worden Daarna afwrijven met een droge...

Page 10: ...iter Nettogewicht ong 1 69 kg Het recht om technische en ontwerpaanpassingen te maken in de loop van voortdurende productontwikkeling blijft voorbe houden Dit apparaat is gekeurd conform de op dit mom...

Page 11: ...les Conseils de s curit sp cifiques ci dessous Mode d emploi Nous vous remercions d avoir choisi notre produit Nous esp rons qu il vous apportera satisfaction Symboles de ce mode d emploi Les informat...

Page 12: ...L emplacement adapt est une surface antid rapante et plane Surveillez les appareils lectriques proximit Ils ne doivent pas tre humides L appareil fonctionne plus efficacement si les fen tres et les p...

Page 13: ...reil dans l eau pour nettoyer Vous risqueriez de provoquer une lectrocution ou un incendie ATTENTION Ne pas utiliser de brosse en fil de fer ou autres objets abrasifs Ne pas utiliser de d tergents agr...

Page 14: ...nu de nos produits Cet appareil a t contr l d apr s toutes les directives euro p ennes actuelles applicables comme par exemple concer nant la compatibilit lectromagn tique et la basse tension Cet appa...

Page 15: ...cadas a continuaci n Instrucciones de servicio Gracias por elegir nuestro producto Esperamos que disfrute con el uso de este aparato S mbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes p...

Page 16: ...antidesli zante Tenga cuidado con los dispositivos el ctricos que est n en las inmediaciones No se deben mojar El aparato funciona con m s eficacia si se tienen las puertas y ventanas cerradas durant...

Page 17: ...usar un electrochoque o un incendio ATENCI N No utilice un cepillo de alambre u objetos abrasivos No utilice detergentes agresivos o abrasivos No utilice productos qu micos de limpieza No da e la sond...

Page 18: ...El aparato es nuevo Retirar el dep sito sacar la tapa Dejar que el aparato se airee en un lugar fresco durante 12 horas El agua se ech hace mucho tiempo o est sucia Cambiar el agua y limpiar el apara...

Page 19: ...sicurezza Istruzioni per l uso Grazie per aver scelto il nostro prodotto Vi auguriamo buon divertimento nell uso dell apparecchio Simboli per questo manuale di istruzioni per l uso Le indicazioni imp...

Page 20: ...finestre sono chiuse durante il funzionamento Acqua ATTENZIONE Non usare acqua di asciugatori di indumenti e acqua con additivi come oli con fragranze profumi ammorbidenti di tessuti o altri prodotti...

Page 21: ...teinumidito Asciugare poi bene con un panno asciutto L area sulla quale il serbatoio deve essere pulita una volta alla settimana 1 Pulire l area con un panno umido Usare delle gocce di aceto se necess...

Page 22: ...vuoto Riempire di nuovo il serbatoio Dati tecnici Modello LB 3488 Alimentazione rete 220 240 V 50 60 Hz Consumo di energia 30 W Classe di protezione II Quantit di riempimento appros 3 litri Peso nett...

Page 23: ...on Manual Thank you for choosing our product We hope you enjoy using the appliance Symbols in these Instructions for Use Important information for your safety is specially marked It is essential to co...

Page 24: ...losed during operation Water CAUTION Do not use any water from the clothes dryer and water with additives such as scented oils perfumes fabric softeners or other chemicals These can damage the device...

Page 25: ...on which the tank stands should be cleaned once per week 1 Wipe the area with a damp cloth Use some drops of household vinegar if necessary and allow to work for about 5 minutes 2 Moisten a cotton bud...

Page 26: ...ally loud The appliance is unstable Check the stand space The tank is almost empty Refill the tank Technical Data Model LB 3488 Power supply 220 240 V 50 60 Hz Power consumption 30 W Protection class...

Page 27: ...akowania torby plastikowe kartony styropian itp OSTRZE ENIE Nie pozwalaj dzieciom bawi si foli Niebezpiecze stwo uduszenia Prosimy pami ta o podanych dalej Specjalnych wska z wkach dotycz cych bezpiec...

Page 28: ...szczelin w parkietach czy pod ogach drewnianych T umi wy adowania elektrostatyczne w powietrzu Urz dzenie jest dodatkowo wyposa one w filtr ceramiczny w korku wlewu Kule ceramiczne umieszczone w filtr...

Page 29: ...wody Ko czenie pracy 1 Wy czy urz dzenie 2 Wyj wtyczk z gniazda 3 Ca kowicie opr ni urz dzenie Je li nie chcemy korzy sta z niego przez d ugi okres czasu Czyszczenie OSTRZE ENIE Zawsze przed rozpocz...

Page 30: ...k 3 litry Masa netto ok 1 69 kg Zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian technicznych i projektowych w trakcie ci g ego rozwoju produktu Niniejsze urz dzenie odpowiada wymaganiom normy bez piecze st...

Page 31: ...jemnik na mieci Prosz oszcz dza nasze rodowisko sprz t elektryczny nie nale y do mieci domowych Prosz korzysta z punkt w zbiorczych przewidzianych do zdawania sprz tu elektrycznego i tam prosz oddawa...

Page 32: ...a term k nket v lasztotta Rem lj k lvezni fogja a k sz l k haszn lat t A haszn lati tmutat ban tal lhat szimb lumok Az n biztons g ra vonatkoz utas t sok kifejezetten meg vannak k l nb ztetve K rj k m...

Page 33: ...z l k hat konyabban m k dik ha a m k d se k zben bez rja az ablakokat s az ajt kat V z VIGY ZAT Ne haszn ljon ruhasz r t kb l sz rmaz vagy adal kanya gokat pl ill olajokat parf m t bl t k vagy m s veg...

Page 34: ...r lj k le Ezut n sz raz ruh val t r lje t Ater letet melyen a tart ly ll hetente meg kell tiszt tani 1 T r lje t a ter letet egy nedves ruh val Ha sz ks ges haszn ljon n h ny csepp h ztart si ecetet...

Page 35: ...res T ltse jra a tart lyt M szaki adatok Modell LB 3488 Fesz lts gell t s 220 240 V 50 60 Hz Teljes tm nyfelv tel 30 W V delmi oszt ly II Felt lt si mennyis g k r lbel l 3 liter Nett s ly k r lbel l...

Page 36: ...36...

Page 37: ...37 8 30 40 C 3 4 1 2 OPEN 3 3 CLOSE 4...

Page 38: ...38 ON OFF NIGHT LIGHT 1 2 3 4 5 360 6 1 2 3 4 1 2 3 1 5 2 3 1 2 3 100 10 4 5 6 1000 1 OPEN 2 3 4 CLOSE 5...

Page 39: ...39 12 LB 3488 220 240 50 60 30 BT II 3 1 69 kg...

Page 40: ...40...

Page 41: ...41 8 30 40 C 3 4...

Page 42: ...42 1 2 OPEN 3 3 CLOSE 4 ON OFF NIGHT LIGHT 1 2 3 4 5 360 6 1 2 3 4 1 2 3 1 5 2 3 1 2 3 100 10 4...

Page 43: ...43 5 6 1000 1 OPEN 2 3 4 CLOSE 5 12...

Page 44: ...44 LB 3488 220 240 50 60 30 II 3 1 69...

Page 45: ...45 LB 3488 60 50 240 220 30 II 3 1 69 CE...

Page 46: ...46 1 5 2 3 1 2 100 3 10 4 5 6 100 OPEN 1 2 3 CLOSE 4 5 12...

Page 47: ...47 30 40 4 3 1 OPEN 2 3 CLOSE 3 4 ON OFF NIGHT LIGHT 1 2 3 4 5 360 6 1 2 3 4 1 2 3...

Page 48: ...48 8...

Page 49: ......

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ...Stand 01 13...

Reviews: