background image

9

Beoogd gebruik

Dit apparaat is bedoeld om levensmiddelen te hakken die 

geschikt zijn voor het snijden.
Het is uitsluitend ontwikkeld voor dit gebruik en mag alleen voor 

dit doel worden gebruikt.
Gebruik het apparaat alleen volgens de instructies in deze 

handleiding. Gebruik dit apparaat niet commercieel.
Dit apparaat is voor geen ander gebruik bestemd en kan 

schade of persoonlijk letsel veroorzaken.
Clatronic International GmbH is niet verantwoordelijk voor 

eventuele schade als gevolg van oneigenlijk gebruik.

Het apparaat uitpakken

•  Haal het apparaat uit de verpakking.

•  Verwijder alle verpakkingsmaterialen, zoals folies, 

vulmaterialen, kabelbinders en kartons.

•  Controleer of alle accessoires in de doos zijn meegeleverd.

 

OPMERKING:

 

Verwijder productieresten en stof van het apparaat zoals 

beschreven onder “Reiniging”.

Aanzetten

1.  De schotel voorbereiden. Zie de bovenstaande tabel.

2.  Plaats de rubberen mat op een vlakke, stevige ondergrond. 

Plaats de glazen kom op de rubberen mat.

3.  Gebruik een of twee messen afhankelijk van de 

hoeveelheid voedsel. Plaats het mes (of de messen) 

voorzichtig in de glazen schaal:

3.1. Plaats het mes en het hulpstuk op de glazen pen in het 

midden van de container. 

3.2. Plaats indien gewenst het tweede mes en de bladen 

omgekeerd op de as van het eerste mes.

4.  Doe de gewenste levensmiddelen in de kom.

 

OPMERKING:

 

Doe niet teveel van de container, anders kunnen 

de levensmiddelen niet goed worden gehakt (voor 

hoeveelheden zie tabel)!

5.  Plaats het veiligheidsdeksel op een zodanige wijze op de 

kom dat de as van het messenblad in de uitsparing rust. 

Het veiligheidsdeksel is goed gepositioneerd als het niet 

kan worden verplaatst.

 

OPMERKING:

 

Controleer vóór gebruik altijd of de siliconen afdichting 

correct past.

6.  Plaats de motoreenheid op het veiligheidsdeksel. Maak 

daarbij gebruik van de uitsparingen in het veiligheidsdeksel.

7. 

Elektrische aansluiting

 

Steek de stekker in een goed geïnstalleerde en geaarde 

220-240 V~, 50/60 Hz stopcontact. 

 

OPMERKING:

 

•  De motoreenheid is uitgerust met een 

veiligheidsschakelaar.

•  Als het apparaat niet kan worden ingeschakeld, 

controleer dan of de motoreenheid, het 

veiligheidsdeksel en messenblad goed zijn geplaatst.

8.  De motorbehuizing vasthouden en vervolgens op de LOW 

of HIGH toets drukken

LOW = lage snelheid

HIGH = hoge snelheid.

Het apparaat begint te werken.

 

LET OP: 

Dit apparaat is geschikt voor korte duur gebruik (KB) voor 

maximaal 20 seconden. Laat het minstens 2 minuten 

afkoelen alvorens het apparaat opnieuw te gebruiken.

 

OPMERKING:

 

PULSEREND GEBRUIK: Druk de schakelaar kort in 

en laat weer los voor pulserend gebruik. Gebruik het 

apparaat in deze modus voor maximaal 1 minuut. Laat 

het apparaat minstens 2 minuten afkoelen alvorens het 

opnieuw te gebruiken.

9.  Na het hakken, neem uw hand van de motorunit. Trek de 

stekker uit het stopcontact.

10. Verwijder de motoreenheid van de transparante kom.

11.  Haal het veiligheidsdeksel eraf en verwijder voorzichtig het 

messenblad.

12. Nu kunt u de inhoud uit de transparante kom halen.
Fijnhakken van ijs: De bladen in de mengschaal kunnen 

gebruikt worden om ijsklontjes te vergruizelen. Vul de kom met 

ijsblokjes niet hoger dan de 0,75-markering. Hak ijsblokjes 

alleen in de pulsmodus.

Tabel

Etenswaar Voorbereiding

Max. 

hoeveelheid

Max. duur

Gekookte 

eieren

Gepeld, in vieren 

gesneden

450 gram 

 

(1/4 stuks)

10 seconden

Kruiden

300 gram

15 seconden 

of pulserend

Wal- / 

hazelnoten

Zonder 

notendop

300 gram

15 seconden

Amandel

Zonder dop

300 gram

15 seconden

Knoflook

Geschild

300 gram

15 seconden 

of pulserend

Uien

2 cm blokjes

300 gram 5-10 seconden 

of pulserend

Peterselie

Wassen, 

ontstelen

60 gram

10 seconden

Brood 

(paneermeel) 2 cm blokjes

80 gram

15 seconden 

of pulserend

Summary of Contents for MZ 3435

Page 1: ...de servicio Manuale dell Utente Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s MZ 3435 Multizerkleinerer Universele hakmachine Hachoir multifonction Cortador de alimentos m ltiple...

Page 2: ...l del usuario P gina 14 Especificaciones t cnicas P gina 16 Eliminaci n P gina 16 ITALIANO Indice Posizione dei comandi Pagina 3 Manuale dell utente Pagina 17 Specifiche tecniche Pagina 19 Smaltimento...

Page 3: ...sicht der Bedienelemente Locatie van bedieningselementen Situation des commandes Ubicaci n de los controles Posizione dei comandi Location of Controls Lokalizacja kontrolek Akezel szervek elhelyezked...

Page 4: ...ich f r unser Produkt entschieden haben Wir w nschen Ihnen viel Freude mit dem Ger t Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise f r Ihre Sicherheit sind besonders gekenn zeichnet Beachten...

Page 5: ...iegt Sie haben die Schutzabdeckung richtig platziert wenn sie sich nicht verschieben l sst HINWEIS Pr fen Sie vor jeder Benutzung den richtigen Sitz der Silikon Dichtung 6 Setzen Sie das Motorgeh use...

Page 6: ...k nnten stumpf werden Diese Teile k nnen Sie von Hand in einem Sp lbad reini gen Sp len Sie mit klarem Wasser nach und trocknen Sie die Teile mit einem trockenen Tuch ab ZurAufbewahrung setzen Sie al...

Page 7: ...en Zugangscode der Ihnen direkt nach IhrerAnmeldung per E Mail bermittelt wird k nnen Sie den Bearbeitungsablauf Ihrer Reklamation auf unserem Servicepor tal online verfolgen Alternativ k nnen Sie uns...

Page 8: ...uiksaanwjzing Dank u voor het kiezen van ons product Wij hopen dat u het gebruik van het apparaat zult genieten Symbolen in deze gebruiksaanwijzing Belangrijke opmerkingen voor uw veiligheid worden sp...

Page 9: ...t 6 Plaats de motoreenheid op het veiligheidsdeksel Maak daarbij gebruik van de uitsparingen in het veiligheidsdeksel 7 Elektrische aansluiting Steek de stekker in een goed ge nstalleerde en geaarde 2...

Page 10: ...rden Was deze accessoires handmatig in afwaswater Spoel na met helder water en droog met een doek Zet de universele hakmachine v r het opbergen in elkaar Probleemoplossing Het apparaat werkt niet Oplo...

Page 11: ...voir choisi notre produit Nous esp rons qu il vous apportera enti re satisfaction Symboles utilis s dans ce manuel Les notes importantes de s curit sont marqu es de fa on distincte Y faire attention a...

Page 12: ...curit est correctement positionn s il est immobile NOTE Avant utilisation v rifiez toujours que le joint de silicone s adapte correctement 6 Placez le bloc moteur sur le couvercle Pour cela servez vo...

Page 13: ...es dans le lave vaisselle Les surfaces peuvent ternir Lavez les accessoires la main avec du liquide vaisselle Rincez l eau claire et essuyez l aide d un chiffon Montez le hachoir multifonction avant d...

Page 14: ...nte 5 Soporte de goma antideslizante Manual del usuario Gracias por elegir nuestro producto Esperamos que disfrute de su utilizaci n S mbolos en este manual del usuario Las notas importantes para su s...

Page 15: ...siempre que el sello de silicona se ajusta correctamente antes de usar el dispositivo 6 Coloque la unidad del motor sobre la cubierta Para ello utilice el hueco de la cubierta de seguridad 7 Conexi n...

Page 16: ...rios en el lavavajillas Podr a da ar su superficie Lave estos accesorios de forma manual en agua de fregar Enju guelos con agua limpia y s quelos con un pa o Vuelva a montar el cortador de alimentos m...

Page 17: ...acquistato uno dei nostril prodotti Ci auguriamo che possiate utilizzarlo con la massima soddisfazione Simboli nel manuale dell utente Note importanti per la sicurezza sono segnate in modo chiaro Far...

Page 18: ...l sigillo in silicone sia correttamente a posto 6 Mettere l unit motore sul coperchio Utilizzare a tal proposito le cavit nel coperchio di sicurezza 7 Collegamento elettrico Collegare la presa ad un p...

Page 19: ...ti accessori manualmente in acqua con detersivi Pulire con acqua e asciugare con un panno Montare il multi trituratore prima di conservarlo Risoluzione di problemi Il dispositivo non funziona Soluzion...

Page 20: ...er 5 Non slip rubber mat User manual Thank you for selecting our product We hope that you will enjoy use of the appliance Symbols in this user manual Important notes for your safety are marked distinc...

Page 21: ...6 Place the motor unit on the cover In doing so use the recesses in the safety cover 7 Electric Connection Connect the mains plug to a properly installed and earthed 220 240 V 50 60 Hz wall outlet NO...

Page 22: ...Chopper before storage Troubleshooting Device does not work Solution Check mains power connection Further possible causes The device is fitted with a safety switch This prevents accidental starting of...

Page 23: ...o u ytkowanie b dzie ze sob nios o wiele korzy ci Symbole u yte w instrukcji u ytkowania Wa ne wskaz wki dotycz ce bezpiecze stwa s wyra ne zaznaczone Nale y wzi je pod szczeg ln uwag aby unikn wypadk...

Page 24: ...yciem sprawdza czy silikonowa uszczelka jest prawid owo dopasowana 6 Ustawi urz dzenie nap dowe na pokrywie Wykonuj c to nale y u y wn k w pokrywie zabezpieczaj cej 7 Po czenie elektryczne Pod czy wty...

Page 25: ...yny Urz dzenie nap dowe posiada wy cznik bezpiecze stwa Zapobiega to przypadkowemu w czeniu silnika Rozwi zanie Sprawdzi czy prawid owo zamocowano urz dzenie nap dowe pokryw zabezpieczaj c oraz ostrze...

Page 26: ...poz 1176 Usuwanie Znaczenie symbolu kub a na k kach Nale y zadba o rodowisko i nie wyrzuca urz dze elektrycznych razem z odpadami gospodarstwa domowego Stare lub uszkodzone urz dzenia elektryczne nale...

Page 27: ...nket v lasztotta Rem lj k hogy r m t leli majd a k sz l k haszn lat ban A Haszn lati tmutat ban Tal lhat Jelz sek Az n biztons g ra vonatkoz fontos tudnival kat k l n kiemelt k K rj k mindenk ppen gy...

Page 28: ...n t m t s megfelel en illeszkedik 6 Helyezze a motoregys get a v d burkolatra ehhez haszn lja a biztons gi v d burkolaton l v m lyed seket 7 Elektromos csatlakoz s Csatlakoztassa a t pk belt egy megfe...

Page 29: ...l mossa el tiszt t szeres v zben Tiszta v zben bl tse le s egy ruh val t r lje sz razra T rol s el tt szerelje ssze a t bbfunkci s apr t t Hibaelh r t s A k sz l k nem m k dik Megold s Ellen rizze a h...

Page 30: ...30 1 2 3 4 5...

Page 31: ...31 Clatronic International GmbH 1 2 3 3 1 3 2 4 5 6 7 220 240 50 60 8 LOW HIGH LOW HIGH KB 20 2 1 2 9 10 11 12 0 75 450 10 300 15 300 15 300 15...

Page 32: ...32 300 15 2 300 5 10 60 10 2 80 15 2 300 15 1 150 15 20 1 150 20 1 300 10 15 MZ 3435 220 240 50 60 250 300 II 20 1 5 2 05...

Page 33: ...33...

Page 34: ...34 1 2 3 4 5 Clatronic International GmbH 1 2 3 3 1 3 2 4 5 6 7 220 240 50 60 8 LOW HIGH LOW HIGH KB 20 2 1 2 9 10 11 12 0 75...

Page 35: ...35 450 10 300 15 300 15 300 15 300 15 2 300 5 10 60 10 2 80 15 2 300 15 1 150 15 20 1 150 20 1 300 10 15 MZ 3435 220 240 50 60 250 300 II 20 1 5 2 05 CE...

Page 36: ......

Page 37: ......

Page 38: ...Stand 09 11...

Reviews: