background image

29

L’utilisation 

de cette 

unité en 

contradiction avec 

le manuel 

de l’utilisateur 

annulera 

la garantie, 

tout en 

enfreignant les 

règlementations fédérales. 

United States 

Stove 

Company garantit, uniquement 

à l’acheteur au détail 

original, que ce produit est 

exempt de défectuosi

tés des matériaux et 

de qualité de l’exécution, 

pendant la 

période 

indiquée ci-dessous, de la date initiale 

d’achat prouvé par une facture, 

un chèque 

oblitéré, un reçu de vente, etc., de United States Stove Company (« 

USSC ») ou d’un 

détaillant autorisé, comme suit:

CONDITIONS DE LA GARANTIE

• 

La garantie ne couvre que les appareils

 USSC achetés chez un détaillant 

ou 

distributeur USSC autorisé.

• 

Cette garantie 

n’est valide que si l’appareil 

USSC demeure sur le 

site d’installation 

d’origine. Cette garantie ne s’applique pas aux produits achetés pour la location.

PROCÉDURE DE RÉCLAMATION

Contactez United States Stove Company pour un service sur garantie. 

Il vous sera 

demandé de fournir les descriptions et données pertinentes, incluant 

la preuve 

d’achat qui 

sera retournée sur demande. 

Sous réserve que 

l’appareil de 

chauffage 

ait 

été installé et utilisé conformément 

avec le Manuel du propriétaire 

fourni avec cet 

appareil de chauf

fage et que le problème ne porte pas sur une situation d’exclusion, 

United States Stove Company:

• 

Remplacera sans frais la pièce défectueuse. Les pièces et/ou les remplacements 

d’entretien ef

fectués selon les termes de cette garantie 

le sont uniquement pour le 

reste de la période originale de la garantie de ce produit.

• 

Remplacer l’appareil

 de chauffage sans frais. Si l’appareil 

de chauffage doit être 

remplacé par United 

States Stove Company 

« sans frais 

», tous les engagements 

au titre de cette garantie seront respectés.

• 

Si le défaut est de nature esthétique 

(non fonctionnel), United States Stove 

Company assumera 

les frais pour 

réparation de 

l’appareil de 

chauffage, 

incluant 

les éléments 

comme la 

soudure, la 

peinture et 

la main-d’œuvre 

accessoire. Les 

« frais raisonnables » définis 

aux termes 

de cette 

garantie sont 

de 30,00 

$/heure 

avec un remboursement complet pour tout achat de pièces.

EXCLUSIONS DE LA GARANTIE

Cette garantie ne couvre pas ce qui suit:

• 

Dommage ou 

modification du 

fini de 

la surface 

causé par 

une utilisation 

normale. 

Comme il 

s’agit d’un appareil de chauf

fage, il pourrait 

se produire une certaine 

modification de 

la couleur 

et des 

finis de 

la surface 

intérieure et 

extérieure. Il 

ne 

s’agit pas d’un défaut et ce n’est pas couvert par la garantie.

• 

Détérioration des surfaces imprimées, 

plaquées ou émaillées par les marques 

de doigts, 

accidents, abus, 

égratignures et 

pièces qui 

ont fondu 

ou autres 

causes 

externes, ainsi que les résidus laissés sur les surfaces plaquées 

par l’utilisation de 

nettoyants ou produits à polir abrasifs.

• 

Réparation ou remplacement des pièces soumises à une usure normale pendant la 

période de garantie. Ces pièces comprennent 

: peinture, granulés et décoloration 

de la vitre.

• 

Bruit causé par la dilatation, contraction 

ou déplacements mineurs de certaines 

pièces. Ces conditions sont normales et les réclamations liées à ce bruit ne sont 

pas couvertes par cette garantie.

• 

Dommages causés par  : (1) l’installation, 

l’utilisation ou la maintenance 

de 

l’appareil sans tenir 

compte des instructions 

d’installation et 

d’utilisation, et 

sans consulter 

l’étiquette d’identification

 de 

l’agent de 

listé; (2) 

le non-respect 

des codes 

du bâtiment 

locaux et/ou 

des autorités 

ayant juridiction 

pendant 

l’installation de 

l’appareil; (3) 

l’expédition 

ou la 

mauvaise manutention; 

(4) 

la mauvaise utilisation, 

l’abus, l’utilisation continue 

alors que des composants 

sont endommagés, 

corrodés ou 

défectueux, 

l’utilisation après 

un accident, 

des 

modifications ou 

des réparations 

négligentes/incorrectes; 

(5) les 

conditions 

liées à l’environnem

ent et à la 

météo, une mauvaise 

ventilation, une pression 

négative ou 

un mauvais 

tirage en 

raison de 

l’étanchéité de 

la construction, 

l’approvisionnement insuffisant 

en air 

d’appoint ou 

d’autres dispositifs 

tels que 

des ventila

teurs de 

tirage, des 

chaudières à 

air pulsé 

ou toute 

autre cause; 

(6) 

l’utilisation de 

combustibles autres 

que ceux 

mentionnés dans 

les instructions 

d’utilisation; (7) 

l’installation ou 

l’utilisation 

de composants 

qui n’ont 

pas été 

fournis avec l’appareil ou de tout 

autre composant n’ayant 

pas été expressément 

autorisé et 

approuvé par 

USSC; (8) 

les modifications 

de l’appareil 

qui n’ont 

pas été 

expressément autorisées 

et approuvées 

par écrit 

par USSC; 

et/ou (9) 

les 

interruptions ou fluctuations de l’alimentation électrique de l’appareil.

• 

Composants d’évacu

ation des gaz, 

composants de l’âtre 

ou accessoires utilisés 

avec l’appareil et qui n’ont pas été fournis par USSC.

• 

Obligations de USSC, en vertu de cette garantie, ne couvrent pas la capacité 

de l’appareil à chauf

fer l’espace souhaité. Des informations 

sont fournies pour 

aider le consommateur 

et le détaillant lors de la sélection 

de l’appareil adéquat 

pour l’application envisagée. 

On doit tenir 

compte de 

l’emplacement et 

de la 

configuration de 

l’appareil, des 

conditions liées 

à l’environnement, 

de l’isolation 

et de l’étanchéité de la structure.

• 

Problèmes liés à la 

fumée ou au créosote. 

La fumée provient 

généralement d’un 

tirage inadéquat 

en raison 

de la 

conception ou 

de l’installation 

du système de 

conduit ou de 

l’installation de 

l’appareil de 

chauffage 

lui-même. La 

formation de 

créosote est lar

gement attribuable 

au mauvais fonctionnement 

de l’unité et/ou 

du 

tirage, comme il est mentionné ci-dessus.

• 

Tous les coûts associés à l’enlèvement 

et à la réinstallation du produit, son 

déplacement, transport ou expédition.

• 

Appels de 

service afin 

de diagnostiquer 

les problèmes 

(à moins 

d’être reconnu 

par 

écrit par le fabricant, le distributeur ou le détaillant).

CETTE GARANTIE EST ANNULÉE SI

• 

L’appareil a subi une surchauf

fe ou a été utilisé avec de l’air contaminé par le 

chlore, le 

fluor ou 

d’autres produits 

chimiques nuisibles. 

La surchauf

fe peut 

être 

établie, sans s’y limit

er, par 

la déformation

 des plaques ou tubes, la 

couleur rouille 

de la fonte, l’apparition de bulles et de craquelures, et 

la décoloration des surfaces 

en acier ou émaillées.

• 

L’appareil est soumis à l’humidité 

ou à la condensation pendant de 

longues périodes.

• 

Les dommages 

causés à 

l’appareil ou 

aux autres 

composants par 

l’eau ou 

les 

intempéries en raison, entre 

autres, d’une mauvaise installation 

de la cheminée 

ou du conduit d’évacuation.

RESTRICTIONS DE LA GARANTIE

Le seul recours du propriétaire et la seule obligation 

de USSC en vertu de cette 

garantie ou de toute 

autre garantie, explici

te ou tacite, contractuelle, 

à tort ou à raison, 

sont limités au 

remplacement, à 

la réparation 

ou au remboursement. 

En aucun 

cas, 

USSC ne saurait 

être tenue 

responsable des 

dommages fortuits 

ou consécutifs. LA 

GARANTIE LIMITÉE INCLUSE 

AUX PRÉSENTE EST LA

 SEULE DISPONIBLE 

POUR L’ACHETEUR, 

TENANT LIEU 

DE TOUTES 

AUTRES GARANTIES 

OU DÉCLARATIONS, FORMELLE OU 

TACITE. USSC NE F

AIT AUCUNE 

DÉCLARATION OU 

GARANTIE DE 

TOUTE SOR

TE, QU’ELLE SOIT T

ACITE 

OU FORMELLE, RELATIVEMENT

 AU PRODUIT

, AUTRE QUE (i) LA 

GARANTIE LIMITÉE MENTIONNÉE CI-DESSUS, 

ET (ii) 

TOUTE GARANTIE 

TACITE IMPOSÉE P

AR LE DROIT APPLICABLE P

AR LAQUELLE ELLE NE 

PEUT ÊTRE 

ANNULÉE OU DÉCLINÉE SELON LE DROIT APPLICABLE. 

TOUTES 

AUTRES GARANTIES DE TOUT

 GENRE, INCLUANT, MAIS SANS 

S’Y LIMITER, 

AUX GARANTIES 

TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE 

OU 

D’APTITUDE À L’EMPLOI, SONT

 DONC AUX PRÉSENTES, DÉCLINÉES 

ET EXCLUES JUSQ

U’À LA LIMITE DU DROIT

 APPLICABLE. Cette 

garantie 

limitée confère 

à l’acheteur 

des droits 

juridiques spécifiques; 

les droits 

de l’acheteur 

pourraient dif

férer selon 

son lieu de 

résidence. Certains 

États ne 

permettent pas 

l’exclusion ou la 

limitation de dommages 

particuliers, accessoires 

ou indirects, ou des 

lois d’État

 peuvent 

avoir un 

impact sur 

la durée 

des limitations; 

ainsi, l’exclusion

 et 

les limitations précédentes pourraient ne pas s’appliquer.

GARANT

Le garant 

de ce 

dossier est 

United States 

Stove Company

, PO 

Box 151, 

227 Industrial 

Park Road, 

South Pittsbur

g, T

ennessee 37380. 

Numéro de 

téléphone : 

(800)-750-

2723. Enregistrez 

votre produit 

en ligne 

au www

.usstove.com. Conservez 

votre 

preuve d’achat, documentée sous forme de facture ou de reçu, en cas de réclamation.

IMPORTANT

Félicitation d’avoir choisi United States 

Stove Company 

et ses produits. Étant 

le plus 

ancien fabricant 

de combustible 

solide aux 

États-Unis (depuis 

1869), United 

States 

Stove Company 

est fière 

de ses 

produits, son 

service, ses 

employés, et 

ses clients 

satisfaits. Nous aimerions le savoir si vous êtes insatisfait 

de la façon dont vous aurait 

répondu l’un 

de nos distributeurs, 

détaillants, représentants, 

service à 

la clientèle, 

service des pièces ou service des ventes. Veuillez 

nous joindre en utilisant l’un des 

moyens pour nous contacter indiqués ci-dessous.

Garantie limitée

852942B

DÉLAI PRESCRIT

Boîte à feu/échangeur de chaleur

À vie limitée

Porte

Un an

Cabinets et garniture

Un an

Joints d’étanchéité

Un an

  Tous 

les composants 

électriques (Souffleur

moteur de la vis/agitateur, carte 

de circuit 

imprimé, commutateurs)

Un an

Vitre céramique

Un an

Summary of Contents for CL1660E

Page 1: ...UL 391 R2014 and Conforms to CAN CSA B366 1 R2015 with the Thermostatically Controlled Damper kit installed CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING This product can expose you to chemicals including carbon monoxide which is known to the State of California to cause cancer birth defects and or other reproductive harm For more information go to www P65warnings ca gov Ce produit peut vous exposer à des pro...

Page 2: ... tested to method CSA B415 1 10 and an overall efficiency of 61 9 The maximum overall heat output of this heater was tested to be 104 720 BTU hr This wood heater has a manufacturer set minimum low burn rate that must not be altered It is against federal regulations to alter this setting or otherwise operate this wood heater in a manner inconsistent with operating instructions in this manual The op...

Page 3: ...s to ignite the fire Do not leave the furnace unattended when the door is slightly opened Do not burn garbage flammable fluid such as gasoline naphtha or motor oil Always close the door after the ignition Consult your municipal building department or fire officials about permits restrictions and installations requirements in your area INSPECT FLUE PIPES FLUE PIPE JOINTS AND FLUE PIPE SEALS REGULAR...

Page 4: ...wer return fresh air ductwork and supply air ductwork This furnace may be installed as a stand alone wood furnace See kit installation section in this manual to ensure proper assembly installation and operation of your new furnace If installing in an area with a fan it should not be allowed to create negative pressure in the room where the furnace is installed LOCATING YOUR FURNACE INSURE THAT THE...

Page 5: ...is adequate room to preform maintenance and service your furnace DO NOT store fuel within the specified clearances The clearances will change depending on what kits are installed with your furnace See the tables and diagram below to determine the clearances for your furnace FLOOR PROTECTOR The furnace must be placed on solid concrete solid masonry or when installed on a combustible floor on a floo...

Page 6: ...h NFPA 90B 2 1 3 When installing this furnace the hot air plenum is to have a minimum height of 24 610mm if the top of the first vertical section is not flush with the top of the first horizontal section of ductwork If the top of the plenum is flush with the top of the first horizontal section of ductwork then the minium height is 15 381mm RETURN AIR FRESH AIR The return fresh air intake on the fu...

Page 7: ...isc 3 Remove blowers from cartons Remove junction box cover Attach clip nuts as in figure shown Install blower s and gasket s with 1 4 20 x 3 4 bolts as shown 4 Wire right side blower first See wiring diagram and replace cover on junction box on blower 5 Wire left blower same as above and replace cover 6 Check operation of shaker grates with grate handle before operating furnace SMOKE CURTAIN Usin...

Page 8: ...TH BLACK Makes no difference which leads from the motor s connects to the corresponding leads coming out of the conduit All electrical connections should be done by a qualified electrician It is recommended to connect the furnace to its own 15 amp 120 Volt circuit from the house power supply ...

Page 9: ...d washers to attach the new air slides to your unit IMPORTANT The 6 six 1 4 20 lock nuts springs and washers must be installed in the same order as they were removed first the washer then the spring and last the 1 4 20 lock nut as shown DO NOT OVER TIGHTEN The air slides must be allowed to move freely STEP 5 Use the previously removed 4 four 1 4 20 x 1 2 self tapping screws to attach the new dampe...

Page 10: ... locate the placement of the actuator NOTE When locating the position of the actuator insert the servo arm into the actuator as shown Use 3 three 10 x 500 screws to attach the actuator to the unit STEP 8 Use a self drilling screw to attach the handle hook on the lower right hand side of the front of the unit 14 Servo Arm Actuator Handle Hook ATTENTION Use the Thermostatically Controlled Damper Wir...

Page 11: ...CFM Blower 2 Gasket Blower 8 Tinnerman Clip 1 4 20 8 1 4 20 x 3 4 Bolt 2 Conduit Assembly 5ft 1 Honeywell Limit Control 1 Conduit Assembly 1ft 1 Junction Box 1 Insulation 5 x 5 1 Rocker Switch 1 Romex Cable Clamp 1 Fan Center Control 3 73B Wire Nut 1 74B Wire Nut 1 Female Term blue 1 Female Term red 8 10 x 1 2 Screw CANADIAN RESIDENTS MUST USE THIS KIT FOR INSTALLATION Left Room Blower Right Room ...

Page 12: ...erior chimney will be hotter than an exterior chimney that is being cooled by the ambient air outside the house Therefore the gas which circulates will cool slower thus reducing the build up of creosote and the risk of chimney fires The draft caused by the tendency for hot air to rise will be increased with an interior chimney Using a fire screen at the extremity of the chimney requires regular in...

Page 13: ...ector and a minimum 24 gauge ventilated wall thimble which has two air channels of 1 25 4 mm each construct a wall pass through There shall be a minimum 6 152 4 mm separation area containing fiberglass insulation from the outer surface of the wall thimble to wall combustibles Support the wall thimble and cover its opening with a 24 gauge minimum sheet metal support Maintain the 6 152 4 mm space Th...

Page 14: ...h of the furnace pipe should never exceed 8 to 10 2 4m to 3 04 m Except for cases of vertical installation cathedral roof style where the smoke exhaust system can be much longer and connected without problem to the chimney at the ceiling of the room There should never be more than two 90 degrees elbows in the smoke exhaust system Installation of a barometric draft stabilizer fireplace register on ...

Page 15: ...d surface from the ground and under a cover or covered area from rain or snow also accelerates drying time A good indicator if wood is ready to burn is to check the piece ends If there are cracks radiating in all directions from the center then the wood should be dry enough to burn If your wood sizzles in the fire even though the surface is dry it may not be fully cured and should be seasoned long...

Page 16: ...ameter should be split The wood should not be stored directly on the ground Air should circulate through the cord A 24 to 48 air space should be left between each row of logs which should be placed in the sunniest location possible The upper layer of wood should be protected from the elements but not the sides LOW BURN RATE SETTING FULLY CLOSED Primary Air Damper FULLY CLOSED Tertiary Air Damper M...

Page 17: ...the instructions outlined in this manual and the proper power is supplied to it 2 Open the fuel loading door Note If there already is a bed of hot glowing coals in the combustion chamber proceed directly to the Preheating step 3 Place several pieces of small dry kindling in the front of the combustion chamber directly on the firebricks 4 Lay a few twists of newspaper over the kindling 5 Lay more d...

Page 18: ...as exhaust fumes within the smoke exhaust system The ideal temperature for these gases is somewhere between 275 F and 500 F Below these temperatures the build up of creosote is promoted Above 500 degrees heat is wasted since a too large quantity is lost into the atmosphere OPERATION AFTER LOSS OF ELECRICAL POWER This unit is not intended to be operated during power outage situations If there is a ...

Page 19: ...o learn the burn characteristic of you appliance and burn well seasoned wood Higher burn rates are not always the best heating burn rates after a good fire is established a lower burn rate may be a better option for efficient heating A lower burn rate slows the flow of usable heat out of the home through the chimney and it also consumes less wood SMOKE AND CO MONITORS Burning wood naturally produc...

Page 20: ...1 2 diameter rope gasket PAINT Only clean your furnace with a dry soft cloth that will not harm the paint finish If the paint becomes scratched or damaged it is possible to give your wood furnace a brand new look by repainting it with a 1200 F heat resistant paint For this purpose simply scrub the surface to be repainted with fine sand paper clean it properly and apply thin coats 2 of paint succes...

Page 21: ...nents will void the warranty Moisture Meter 80697 1 Wooden Knob Assembly 892767 2 Air Slide Small 610624 1 Back Panel 28067 1 Port Support 28027 1 Gasket Flue Collar 88032 1 Door Latch C000022 23786 1 Ring Flue Collar 22761 1 Weldment Air Inlet 610582 1 Left Shoulder 28053 1 Wooden Handle W3100 02 2 Flue Collar 6 C I 40246 1 Stub Collar 8 891214 1 Door Latch 86626 1 Damper Slide 610583 1 Right Sho...

Page 22: ...ver Junction Box 80231 1 4 X 4 Junction Box 80131 1 Weldment Cabinet Top 610581 1 Right Brick Retainer 28061 1 Blower Assembly 80600 2 Supply Cord 80232 1 Fan Cntrl Cord Assy 68231 3 In order to maintain warranty components must be replaced using original manufacturers parts purchased through your dealer or directly from the appliance manufacturer Use of third party components will void the warran...

Page 23: ...Front Filler 28064 1 Assembly Ash Door 610496 1 5 8 Rope Gasket 88066 3ft 1 8 Dia X 1 1 2 Cotter Pin 83874 6 Conduit Assy 68859 1 In order to maintain warranty components must be replaced using original manufacturers parts purchased through your dealer or directly from the appliance manufacturer Use of third party components will void the warranty Channel Liner 28319 2 Actuator Conduit Assy 610668...

Page 24: ...rty components will void the warranty Servo Bracket 28433 1 4X4 Fan Box 25625 1 Fan Center 80130 1 Hook Handle 25748 1 Insulation 5 x5 25626 1 120V Erie Motor 80592 1 Firebrick 4 5 X 7 5 892945 1 Tertiary Air Slide 28435 1 Damper Weldment 610700 1 C Air Cover 28431 1 Limit Control 80145 1 Main Air Slide 28437 1 Linkage Rod 892891 1 Servo Arm 610745 1 Separable Handle 28432 1 Shaker Grate Tool 6107...

Page 25: ...ompany ________________________________________ Telephone No ______________________________________ Stove Inspected Chimney Swept Items Replaced ____________________________________ Service 05 Date ________________________ Engineer Name _____________________________________ Company __________________________________________ Telephone No ______________________________________ Stove Inspected Chimne...

Page 26: ...terruptions or fluctuations of electrical power supply to the appliance Non USSC venting components hearth components or other accessories used in conjunction with the appliance USSC s obligation under this warranty does not extend to the appliance s capability to heat the desired space Information is provided to assist the consumer and the dealer in selecting the proper appliance for the applicati...

Page 27: ...ièces de rechange Veuillez conserver ce guide dans un endroit sûr à des fins de référence Lorsque vous nous écrivez veuillez indiquer le numéro complet du modèle qui figure sur la plaque signalétique de l appareil de chauffage Lorsque vous commandez des pièces de rechange veuillez toujours fournir les renseignements suivants tels que montrés dans cette nomenclature 1 The part number Le numéro de p...

Page 28: ...et approuvées par écrit par USSC et ou 9 les interruptions ou fluctuations de l alimentation électrique de l appareil Composants d évacuation des gaz composants de l âtre ou accessoires utilisés avec l appareil et qui n ont pas été fournis par USSC Obligations de USSC en vertu de cette garantie ne couvrent pas la capacité de l appareil à chauffer l espace souhaité Des informations sont fournies pou...

Page 29: ...___________________ Company__________________________________________ N de téléphone ___________________________________ Poêle Inspecté Cheminée Swept Articles Remplacé __________________________________ Date________________________ Ingénieur Nom _____________________________________ Service de 06 Refustratuib No ____________________________________ Company_________________________________________...

Page 30: ...e d air 28431 1 Contrôle de limite 80145 1 Glissière d air principale 28437 1 Bras de servo 610745 1 Bras de servo 892891 1 Poignée séparable 28432 1 Outil de grille de secoueur 610744 1 Pièces De Rechange Pour conserver la couverture de la garantie les composants doivent être remplacés par des pièces d origine du fabricant achetés auprès de votre dépositaire ou directement auprès du fabricant de ...

Page 31: ... 28064 1 Assemblage porte en frêne 610496 1 Joint de corde de 5 8 88066 3ft 1 8 Dia X 1 1 2 goupille fendue 83874 6 Doublure de canal 28319 2 Pour conserver la couverture de la garantie les composants doivent être remplacés par des pièces d origine du fabricant achetés auprès de votre dépositaire ou directement auprès du fabricant de l appareil L utilisation de composants de tiers annule la garant...

Page 32: ...tion 4 X 4 80131 1 Soudure supérieure du meuble 610581 1 Retenue de brique droite 28061 1 Ensemble de soufflerie 80600 2 Cordon d alimentation 80232 1 Cordon de commande de ventilateur assy 68231 3 Pour conserver la couverture de la garantie les composants doivent être remplacés par des pièces d origine du fabricant achetés auprès de votre dépositaire ou directement auprès du fabricant de l appare...

Page 33: ...Soudure entrée d air 610582 1 Épaule gauche 28053 1 Manche en bois W3100 02 2 Collier de cheminée 6 C I 40246 1 Collier de talon 8 891214 1 Loquet de porte 86626 1 Amortisseur 610583 1 Épaule droite 28054 1 Pour conserver la couverture de la garantie les composants doivent être remplacés par des pièces d origine du fabricant achetés auprès de votre dépositaire ou directement auprès du fabricant de...

Page 34: ...acement Lors du remplacement de la vitre le joint d étanchéité de la vitre devrait aussi être remplacé pour s assurer que la vitre est bien étanche Ne jamais laver la vitre avec des produits risquant de l égratigner Utiliser un produit spécialisé offert dans les magasins où les appareils de chauffage au bois sont vendus La vitre ne doit être lavée que lorsqu elle est froide JOINT D ÉTANCHÉITÉ Il e...

Page 35: ...e inférieur du bois sera plus élevée que celle calculée en utilisant le pouvoir calorifique supérieur Aux États Unis toutes les efficacités des poêles à bois devraient être calculées par le pouvoir calorifique supérieur La meilleure façon d atteindre des efficacités optimales est d apprendre les caractéristiques de brûlage de votre appareil et du bois bien séché Des taux de combustion plus élevés ...

Page 36: ...s de feu de cheminée Nous vous recommandons fortement d installer un thermomètre magnétique sur le tuyau d évacuation des fumées à environ 18 po au dessus de l appareil de chauffage Ce thermomètre vous indiquera la température des fumées des gaz d échappement au sein du système d évacuation Idéalement la température de ces gaz devrait se situer dans la fourchette des 135 à 260 C entre 275 F et 500...

Page 37: ...etit bois d allumage à l avant de la chambre de combustion directement sur les briques réfractaires 4 Étendre quelques feuilles de papier journal torsadées par dessus le bois d allumage 5 Placer d autres bois d allumage en l entrecroisant par dessus les couches précédentes et encore quelques feuilles de papier journal torsadées au besoin 6 Allumer le papier journal au bas de la pile Remarque Selon...

Page 38: ...ièrement fermé Amortisseur d air tertiaire Entièrement fermé Amortisseur d air primaire Entièrement fermé Amortisseur d air tertiaire Entièrement fermé Amortisseur d air primaire Contrôle D air Alternatif Faible taux de combustion Taux de combustion élevé Amortisseur d air primaire Entièrement fermé Entièrement ouvert Amortisseur d air tertiaire Entièrement fermé Entièrement ouvert ...

Page 39: ...bûches d une corde Un espace libre de 60 à 120 cm 24 à 48 po doit être laissé entre les rangées de bûches lesquelles on placera dans un endroit bien ensoleillé La couche de bois du dessus d une corde doit être protégée contre les éléments Les côtés n ont pas besoin d être recouverts AVIS Pour minimiser le risque d émanation de fumée lors de l ouverture de la porte pendant qu un feu brûle dans l ap...

Page 40: ...ton sciure de bois cire et substances similaires aux fins de démarrer le feu dans un chauffage au bois modifié Le brûlage de ces matériaux peut causer des émanations de fumées toxiques ou rendre le chauffage inefficace en raison de la fumée Le bois mort tombé des arbres doit être considéré comme étant mouillé et doit donc être séché Le bois mort peut normalement être considéré comme sec à 66 Fendr...

Page 41: ...eau du plafond de la pièce L installation du système d évacuation de la fumée ne doit pas comporter plus de deux coudes de 90 degrés Il est interdit d installer un stabilisateur de tirage barométrique registre de cheminée sur un système d évacuation de la fumée De plus il n est pas recommandé d installer un registre de tirage Pour les appareils de chauffage au bois à combustion contrôlée le tirage...

Page 42: ...ibles muraux Utiliser des supports en tôle solidement fixés aux surfaces murales de tous les côtés pour garder un espace d air de 228 6 mm 9 po Lors de la fixation des supports à la longueur de la cheminée ne pas pénétrer le recouvrement de la cheminée la paroi interne de la cheminée Solid Pak L extrémité interne de la section de cheminée Solid Pak doit être au même niveau que la partie interne du...

Page 43: ...conséquent le gaz qui circule est refroidi plus lentement réduisant ainsi l accumulation de créosote et les risques d incendie de cheminée Le tirage causé par la tendance de l air chaud à monter est plus fort avec une cheminée intérieure L utilisation d un pare étincelles à l extrémité de la cheminée exige une inspection régulière afin de s assurer qu il n est pas obstrué et qu il ne bloque le tir...

Page 44: ...ouffl eur 8 Clip de tinnerman 1 4 20 8 1 4 20 x 3 4 boulon 2 Assemblée de conduit 5ft 1 Contrôle de limite de Honeywell 1 Assemblée de conduit 1ft 1 Boîte de jonction 1 Isolation 5 x 5 1 Interrupteur à bascule 1 Pince de câble Romex 1 Contrôle du centre de ventilation 3 Écrou de fi l 73B 1 Écrou fi l 74B 1 Terme féminin bleu 1 Terme féminin rouge 8 Vis 10 x 1 2 Souffleur de salle gauche Souffleur ...

Page 45: ...rvo affleure le haut de l actionneur avant de le fixer ÉTAPE 8 Mesurez 14 du sol au bas du support servo pour localiser le positionnement de l actionneur REMARQUE Lorsque vous localisez la position de l actionneur insérez le bras d asservissement dans l actionneur comme indiqué Utilisez 3 trois vis 10 x 500 pour fixer l actionneur à l unité ÉTAPE 8 Utilisez une vis autoperceuse pour fixer le croch...

Page 46: ...tirés pour fixer les nouveaux glissières à air à votre unité IMPORTANT Les six 6 contre écrous ressorts et rondelles 1 4 20 doivent être installés dans le même ordre que celui où ils ont été retirés d abord la rondelle puis le ressort et le contre écrou 1 4 20 tel qu illustré NE PAS TROP SERRER Les glissières d air doivent pouvoir bouger librement ÉTAPE 5 Utilisez les quatre 4 vis autotaraudeuses ...

Page 47: ...ié Il est recommandé de brancher l appareil de chauffage sur son propre circuit de 15 A 120 V de l alimentation de la maison SOL MOTEUR DE LA SOUFFLANTE MOTEUR DE LA SOUFFLANTE IMPORTANT LE CÂBLAGE D ALIMENTATION NE DOIT PAS ÊTRE INFÉRIEUR À 105 C Thermodisque BOÎTE DE JONCTION ÉLECTRIQUE CODE DE COULEUR DE FIL G VERT SOL B NOIR SOURCE DE COURANT W BLANC SOURCE DE COURANT R1 BLANC CONTRÔLE DU VENT...

Page 48: ... 1 4 20 x 3 4 tel qu illustré 4 Raccordez d abord la soufflante droite voir le schéma de câblage et replacez le couvercle sur la boîte de jonction de la soufflante 5 Câblez la soufflante gauche comme ci dessus et replacez le couvercle 6 Vérifiez le fonctionnement des grilles à secousses avec la poignée de la grille avant d utiliser le four RIDEAU DE FUMÉE À l aide de deux boulons de carrosserie de...

Page 49: ...lation de cet appareil de chauffage le plénum d air chaud doit avoir une hauteur minimale de 24 po 610 mm si le haut de la première section verticale n est pas à la même hauteur que le haut de la première section horizontale de conduits d air Si le haut du plénum est au même niveau que le haut de la première section horizontale de conduits alors la hauteur minimale est de 15 po 381 mm AIR DE REPRI...

Page 50: ...e Ne pas entreposer le carburant dans l espace de dégagement spécifié Les dégagements varient selon les ensembles complémentaires installés avec l appareil de chauffage Voir les tableaux et le diagramme ci dessous pour déterminer les dégagements requis pour votre appareil de chauffage PROTECTEUR DE PLANCHER L appareil de chauffage doit être placé sur une surface en béton solide en maçonnerie solid...

Page 51: ...tion de conduits de reprise d air air frais et de conduits d arrivée d air Ce four peut être installé comme un four à bois autonome Voir la section sur l installation d ensembles de ce manuel et de celui fourni avec votre ensemble pour vous assurer de l assemblage de l installation et de l utilisation adéquats de votre nouvel appareil de chauffage En cas d installation dans une zone avec ventilate...

Page 52: ...ne liste des outils et des matériaux nécessaires à l installation de votre appareil de chauffage Clé à douilles de 7 16 po Douille de 5 16 po utilisez idéalement une perceuse électrique et un adaptateur à douilles Pince ou pince multiprise ordinaire Perceuse électrique avec mèche de 1 8 po pour la pose des vis à tôle dans le tuyau de raccordement Vis à tôle Protecteur de plancher non combustible t...

Page 53: ... de chargement du combustible doit être laissée entrouverte pendant 10 secondes avant de l ouvrir complètement Charger le carburant avec précaution pour éviter tout dommage Pour les installations canadiennes ne doit pas être raccordé à un réseau de conduits qui est toujours raccordé à un autre appareil de chauffage Chaud lors du fonctionnement Garder les enfants les vêtements et les meubles éloign...

Page 54: ...échés séchés à l air par rapport aux résineux ou aux bois durs verts ou fraîchement coupés Ce poêle à bois a besoin d une inspection et d une réparation périodiques pour fonctionner correctement Il est contraire à la réglementation fédérale d utiliser ce poêle à bois d une manière non conforme aux instructions d utilisation de ce manuel 0215WH080E FÉLICITATIONS Vous avez acheté un appareil de chau...

Page 55: ...ffage Respectez tous les codes locaux et nationaux lors de l installation de cet appareil Cet appareil ne doit pas être raccordé à un conduit de cheminée desservant un autre appareil Cet appareil est conçu pour brûler du bois dur uniquement 37 79 26 54 48 48 81 48 1220 mm 26 54 675 mm 37 79 960 mm 48 81 1240 mm ...

Page 56: ...n installateur qualifié CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS NE PAS UTILISER DANS UNE MAISON MOBILE U S ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY Certified to comply with the 2017 particulate emission standards Not approved for sale after May 15 2020 Report No 0215WH080S REV001 Conforme à UL 391 R2014 et conforme à la norme CAN CSA B366 1 R2015 avec le kit d amortisseur à commande thermostatique installé ...

Reviews: