35
La alarma – Informa al usuario
de la falta de aportación de la
unidad causado por la adjunción
del filtro. Es indispensable salir
del espacio contaminado y cam-
biar el filtro.
La alarma – Informa al usuario
del tiempo de expiración del uso
de los filtros. La alarma está
también señalizada con un diodo
LED de color rojo ubicada al lado
de la pantalla.
La alarma – Informa al usuario
acerca de la carga del acumu-
lador. Es indispensable salir del
espacio contaminado y cambiar
o cargar el acumulador.
La alarma – Informa al usuario
acerca de la expiración del
vencimiento de servicio. Es
indispensable contactar al pro-
veedor de la unidad y realizar el
servicio regular.
Ajuste individual en el MENU de la unidad
Norma
- elección de la norma, según la cual la unidad
funciona:
-EN 12941 – Para pasamontañas, fundas y cascos.
-EN 12942 – Para máscaras y medias máscaras.
Filtro
- elección del filtro con el cual está siendo
usada la unidad. Siempre y cuando no sea correcta-
mente elegido el tipo de filtro, la función del indicador
de adjunción del filtro no trabaja correctamente.
- De partículas
- Combinado pesado
- Combinado liviano
Graduador de tiempo del filtro
– esta función posibili-
ta seguir el tiempo de uso del filtro empezando con el
ajuste de su valor. Es bastante práctico especialmente
cuando el límite de uso es de 50 horas en el caso de
los filtros para el mercurio.
Idioma
– Ajustamiento completo del menú de idiomas.
Ajustamiento de la pantalla – detalladamente y abre-
viadamente – cada 5 segundos se muestra una abre-
viada versión del panel de información.
Solo abreviado – durante todo el tiempo se mantiene el
panel de información sin cambios.
Ajustamiento de fábrica – Esta función ajusta todos los
parámetros de la unidad al punto de ajustamiento de-
terminado por el fabricante.
Diagnostica – Sirve para mostrar los parámetros funci-
onales de la unidad, más que nada para el diagnostico
de posibles defectos durante el proceso de servicio.
Trabajo con el MENU para las unidades 2F Plus y
3F Plus
- Entrada al MENU – Presionar durante largo tiempo
los dos botones cuando la unidad este funcionando.
- Movimiento por cada una de los ítems del MENU
usando el botón .
- Selección de los ítems de cada una de los ofrecimien-
tos MENU usando el botón .
- Salir y guardar del MENU presionar durante largo
tiempo los botones y al mismo tiempo. (Para
cambiar el idioma se debe reiniciar la unidad).
- Giro de orientación de la pantalla de 90° - presionar
corto tiempo los botones y al mismo tiempo.
4. Antes de usar
4.1. Control antes de cada uso
Asegúrese de que:
• Todos los componentes están en buen estado, sin
daños visibles (ante todo no se deben presentar
rajaduras, agujeros, partes no ajustadas).
Las partes dañadas y desgastadas se deben
cambiar.
Procure el buen estado de la manguera de aire y los
elementos de aseguramiento;
• La manguera está bien asegurada a la unidad de
filtro-ventilación y a la parte de la cabeza;
• Después de encender la unidad de filtro-ventilación
se lleva aire a la parte de la cabeza;
• Hay bastante aportación de aire en la manguera
(punto 4.2.)
Antes del primer uso cargue el acumulador, véase el
punto 6.2.
4.2 Test de aportación de aire
1. Desconecte la manguera de aire de la unidad.
2. Enrosque el medidor de aportación de aire a la rosca
de salida de la unidad, esta manténgala en una
posición vertical a la altura de los ojos.
3. Encienda la unidad de filtración. La cantidad
aportada es bastante siempre y cuando el flotador
del medidor está en la zona verde. Si es que esta en
la zona roja (véase el anexo), es necesario controlar
la unidad. (Ver capítulo 7)
5. Mantenimiento y limpieza
Después de cada fin del trabajo con la unidad
CleanAIR es necesario limpiarla, controle y cambie las
partes dañadas.
• Es necesario realizar la limpieza en un lugar con
buena ventilación. ¡Cuidado con la aspiración de
polvo dañino que se queda en las partes de la
unidad de filtración y sus accesorios!
• En ningún caso se debe utilizar detergentes de
limpieza diluidles o raspantes.
• La parte exterior de la unidad de filtro es posible
limpiarla con un trapo suave humedecido en agua
con detergente para cocina. Después debe secarla
hasta estar seca.
Summary of Contents for Chemical 2F
Page 2: ......
Page 83: ...83 Filter replacement CA Chemical 2F Pictures Flow Indicator 1A 1B CA Chemical 3F 2A 2B ...
Page 87: ...87 Surface coating 11A 3F 11B 2F Hose cover 12A 12B ...
Page 88: ...88 ...
Page 89: ...89 ...
Page 90: ...90 ...
Page 91: ......