background image

3

1. Introduction

2.  Instructions for use

3.  Unpacking / Assemblage / Usage and Functions

4.  Before Use

5.  Maintainance / Cleaning

6.  Spare parts and their replacement

7.  Possible faults

8. Storage

9. Warranty

10.  Technical data

11.  List of  parts / accessories

Contents:

EN

1. Introduction

CleanAIR

®

 is a system for airways protection which 

works on an overpressure basis. The powered respira-

tory unit worn on a belt blows air through a filter and a 

hose into a safety hood or a safety mask. The stream 

of filtered air  forms slight positive pressure inside the 

headtop which prevents inleakage of harmful pollutants 

from environment air to the breathing zone of the user. 

Due to such air supply the user is guaranteed com-

-fortable breathing without having to get over the  bre-

athing resistance of the filters.
To ensure efficient protection, it is necessary to choose 

a suitable combination of a powered respiratory unit 

and protective headtop. It is also important to use the 

right filters of the same type.

The powered respiratory unit 

CleanAIR

®

 Chemical 3F

 

meets the standards of EN 12941/A2 and 12942/A2. It 

provides protection against non-toxic and toxic particles 

and harmful gases according to the filters you use.

2.  Instructions for use

Please read the „Manual for use“ carefully and follow 

the considerations for users. The user must be per-

fectly familiarized with the correct way of using his 

protective device and must understand its limitations. 

Please read the cautionary instructions and keep them 

as reference.
•  Oxygen concentration in the working area must not 

drop to less than 17%.

•  The user must know the kind of contamination and 

its concentration in the environment air.

•  The powered respiratory unit must not be used in 

confined  spaces,  e.g.  closed  reservoirs,  tanks  or 

containers, tunnels, canals, ducts.

•  It is forbidden to use the powered respiratory unit in 

explosive environment.

•  Use the powered respiratory unit only if it is swit-

ched on.

•  Each time before using the powered respiratory unit 

check if the airflow is sufficient.

•  If the powered respiratory unit stops working proper-

ly for any reason, the user must leave the contami

-

nated area promptly.

• 

As for the filtration systems with a hood, when the 

CleanAIR unit is switched off, the protection of the 

airways is small or even none. The increase of car-

bon dioxide concentration and decrease of oxygen 

concentration inside the hood is also possible if the 

unit is switched off.

•  During strenuous work negative pressure might de-

velop inside the hood during breathing in and thus 

decrease the protection factor.

•  The headtop (either hood or mask) must be proper-

ly sealed to the face to ensure perfect protection. 

If long hair or hairs of a beard get into the sealing 

line, the inleakage will increase and the protection 

provided by the system will decrease.

•  Note that the air hose connecting the powered respi-

ratory unit and the headtop can make a loop and can 

get caught on protruding objects nearby.

The powered respiratory unit CA Chemical 3F provides 

protection against solid and liquid particals as well as 

against  gases and vapours always depending on the 

type of filters you use.

It is vitally important to choose appropriate filters for 

different kinds of contamination. Follow the instruc

-

tions in the Manual for Using Filters.

•  Filters destined for trapping solid and liquid par-

-ticles do not protect the user from any gases.

•  Filters destined for trapping gases do not protect the 

user from any particles.

•  For working environment contaminated by both 

kinds of pollution it is necessary to use combined 

filters.

• 

For gases which are difficult to identify it is necessa

-

ry to follow special rules.

• 

Replace  the  filters  whenever  there  is  an  odour 

change on the air coming into the headtop.

• 

Use only certified original filters determined for your 

powered respiratory unit.

CAUTION! Violation of any precepts for usage of 

your powered respiratory unit automatically annuls 

the Warranty!

3.  Unpacking / Assemblage /

Usage and Functions

3.1.   Unpacking the CA Chemical 3F

Check whether the consignment is complete and if no-

thing has been damaged during transport.

Summary of Contents for CHEMICAL 3F Plus

Page 1: ...CleanAIR Chemical 3F Plus PERSONAL RESPIRATORY PROTECTION SYSTEMS USER MANUAL CNA 011 R04 EN 3 DE 8 FR 14 RU 19 ES 24 IT 29 FI 34 SE 39 SI 43 PL 48 CZ 52 TR 57...

Page 2: ...e using the powered respiratory unit check if the airflow is sufficient If the powered respiratory unit stops working proper ly for any reason the user must leave the contami nated area promptly As fo...

Page 3: ...e MENU long press of both buttons and Turning the display orientation by 90 short press of buttons and 4 Before usage 4 1 Control procedure before each usage Make sure that All components are all righ...

Page 4: ...oice or certificate of delivery Fault Probable cause Recommendation The unit does not work at all Battery discharge check the unit starts working after replacing the battery with another functional ba...

Page 5: ...chtigkeit f r verschiedene Arten der Kontamination die passenden Filter zu w hlen Folgen Sie unbedingt den Anweisungen im Handbuch f r Filterbenutzung Filter f r feste und fl ssige Partikel bieten kei...

Page 6: ...angezeigt Alarm Alarm zum Lade zustand des Akkus Die kontaminierte Umgebung muss sofort verlassen und der Akku ausgetauscht oder aufgeladen werden Alarm Wartungsalarm Der Serviceintervall ist berschri...

Page 7: ...uftkanal Luft entweicht Die Battery ist nicht vollst ndig geladen Verstopfte FIlter Pr fen Sie auf Verstopfung und beheben Sie sie gegebenenfalls Pr fen Sie alle Dichtungen und Verbin dungsst cke vers...

Page 8: ...t automa tiquement annul e 3 D ballage Assemblage Utilisation et fonction 3 1 D ballage du CA Chemical 3F Plus V rifiez l int gralit du colis et des composants Assu rezvous qu ils ne sont pas endommag...

Page 9: ...ant la fin du chargement le chargeur se met automatique ment en cycle de maintenance et la batterie reste charg e Le temps de charge est de 3 4 heures 6 2 1 Recharge de la batterie 1 V rifier la tensi...

Page 10: ...pour les tests CE Institut de recherche sur la s curit au travail v v i Jeruzal msk 1283 9 110 00 Prague 1 Organisme notifi 1024 11 Liste des pi ces de rechange R f rence Intitul 520000 520000FC 5200...

Page 11: ...Chemical 3F 1 1 1 1 1 1 1 3 2 CA CHEMICAL 3F Plus Flow control 3F Plus LED EN 12 941 EN 12 942 50 5 2F Plus 3F Plus 90 4 4 1 4 2 6 2 4 2 7 8 9 7 5 Cle anAIR 6 6 1 CA CHEMICAL 3F 3 RD40x1 7 180 CA CHE...

Page 12: ...AL 3F 3F Plus 120 160 3 160 210 3 TFT 1 150 55 61 dB 500 3 4 75 130 0 60 C 20 95 Rh EN 12 941 A2 TH TH3 EN 12 942 A2 TM3 l min avec des filtres P R SL A2 P R SL ABEK2P R SL ABE1 P R SL CA CHEMICAL 3F...

Page 13: ...contaminaci n utilice solamente los filtros combinados Combinados de contaminaci n es necesario usar los filtros combinados Para los gases dif ciles de identificar es necesario seguir las reglas espe...

Page 14: ...pre antes del primer uso cargue la bater a El cargador de acumuladores no est construido para el uso exterior se debe usar solamente en espacios protegidos de la lluvia y la humedad No cargue el acumu...

Page 15: ...ard previsti dalle norme EN 12941 A2 e 12 942 A2 2 Istruzioni per l uso Leggere attentamente il Manuale per l utente e segui re le indicazioni d uso L utente deve sapere alla per fezione come utilizza...

Page 16: ...a una durata specifica come nel caso dei filtri per mercurio che di sole 50 ore Impostazione della lingua Consente di impostare la lingua del MENU Questa funzione consente di ripristinare tutte le imp...

Page 17: ...unghi periodi devono essere ricaricate ogni 6 mesi 9 Garanzia La garanzia sulla qualit assicura la fornitura di un prodotto sostitutivo in caso di difetti di fabbricazione o dei materiali entro 12 mes...

Page 18: ...evan ilman tuoksussa K yt vain alkuper isi suodattimia jotka on var mennettu k ytett v ksi suodatus ilmanvaihtoyksikk si kanssa VAROITUS Jos jotain suodatus ilmanvaihtoyksi k n k ytt tarkoitusta rikot...

Page 19: ...p rist ss jossa on mahdollinen r j hdysvaara On kielletty k ytt akun laturia muihin kuin valmistajan tarkoittamiin tarkoituk siin Lataus alkaa kun laturi yhdistet n verkkoon ja kun akku liitet n latur...

Page 20: ...darder EN 12941 A2 och 12942 A2 Det skyddar mot icke giftiga och giftiga partiklar och skadliga gaser beroende p typ av filter 2 S kerhetsf reskrifter L s noga och f lj dessa s kerhetsf reskrifter Anv...

Page 21: ...ontrollera enskilda delar och byt ut skadade delar Reng ringen m ste genomf ras i ett v l ventilerat rum Se upp s att du inte andas in skadligt damm fr n enskilda delar av filterenheten och dess tillb...

Page 22: ...l du na dop yw powietrza u ytkownik mo e r wnie oddycha wygodnie bez pokonywania oporu filtr w Aby ochrona by a skuteczna trzeba wybra od powiednie po czenie jednostki filtracyjno wentylacyjnej oraz k...

Page 23: ...NU przycisk Wyj cie i zapis ustawie d ugie przyci ni cie i Aby zmieni j zyk nale y ponownie uruchomi jednostk Zmiana orientacji wy wietlacza o 90 stopni kr tkie przyci ni cie i jednocze nie 4 Przed u...

Page 24: ...z mo liwo ci odka enia 50 adowarka Li ION 14 4 V EURO adowarka Li ION 14 4 V UK Light flexi hose CA40x1 7 CA40x1 7 Light flexi hose CA40x1 7 CA40x1 7 25 Heavy flexi hose CA40x1 7 CA40x1 7 Rubber hose...

Page 25: ...te le certificirane originalne filtre namenjene za uporabo v filtrirno prezra evalni enoti OPOZORILO Proizvajalec ne prevzema odgovornos ti v primeru neupo tevanja navodil za uporabo ali za neustrezno...

Page 26: ...ogo t 4 slika 4A Snetje zamenljive baterije s filtrirne enote enoto opri mite iz sprednje strani tako da se s kazalci naslonite na varnostne sponke baterije da popustijo S palci na obeh rokah pritisni...

Page 27: ...in ln filtry ur en pro va i filtroventila n jednotku UPOZORN N P i poru en jak chkoliv z sad pou v n filtroventila n jednotky se automaticky ru z ruka 3 Rozbalen Sestaven Pou v n a funkce 3 1 Rozbalen...

Page 28: ...abita po celou dobu Doba nab jen je 3 4 h 6 3 Nab jen akumul toru Zkontrolujte zda je nap t v s ti vhodn pro akumul torov nab je Zapojte nab je do s t P ipojte nab je ke konektoru nab jen um st n m na...

Page 29: ...lan filtrelere ba l olarak zehirli olmayan ve ayn zamanda zehirli partik llere ve zararl gazlara kar koruma sa lar 2 Kullanma talimatlar L tfen Kullan m k lavuzu nu dikkatle okuyun ve kulla n c larla...

Page 30: ...unca bas n MEN i indeki belirli elere hareket i in butonu MENU i erisindeki belirli elerin se ilmesi i in butonu Belirli Men se eneklerinin onaylanmas i in d mesine uzun bas n MEN den kmak i in her ik...

Page 31: ...hortumu veya hava kanal Hava ka a Pil yeterince arj edilmemi T kal filtre Olas t kanmay kontrol edin ve temizleyin T m s zd rmazl k elemanlar n ve ba lant lar n kontrol edin hortumun hasarl ve s z nt...

Page 32: ...63 Filter replacement Pictures Flow Indicator CA Chemical 3F 2A 2B Battery replacement CA Chemical 3F 4A 4B Accessories Padded belt 6A 6B 6C Padded harness 3F 7A 7B 7C Decontaminable harness 3F 8A 8B...

Page 33: ...64 65...

Page 34: ...MALINA Safety s r o Lu n 11 466 01 Jablonec n Nisou Czech Republic Tel 420 483 356 600 export malina safety cz www malina safety com...

Reviews: