47
Arbeit
Nach dem Vorbereiten der Maschine ist bei auf O stehenden Schaltern (ausgeschaltet) und
bei in die Steckdose gestecktem Netzstecker, bei gefüllten Reinigungslösungsbehälter (Abb.
2, Nr. 5) und bei montierter Bürstenrolle (Abb. 2, Nr. 8) folgendermaßen vorzugehen:
Den Griff in die Arbeitsposition L1 oder L2 verstellen (Abb. 1);
Hauptschalter, Saugbetriebsschalter und Wasserschalter einschalten (Abb. 3, Nr. 2, 3 und
7);
Den Abzug bis an den Anschlag ziehen (Abb. 3, Nr. 4): Die Bürstenrolle schaltet sich ein und
es wird Reinigungslösung auf dem Boden verteilt;
Den Squeegee-Druck gegebenenfalls einstellen, indem der entsprechende Drehknopf betätigt
wird (Abb. 2, Nr. 17).
Wenn die Lösung bei bis an den Anschlag gedrücktem Abzug und eingeschaltetem Wasserschalter
nicht abgegeben wird, ist der Behälter leer.
In diesem Fall ist es empfehlenswert, den Schmutzwasserbehälter zu entleeren und den
Reinigungslösungsbehälter zu füllen. Falls man dagegen mit dem Reinigen fortfahren möchte,
ist die Pumpe mittels des Schalters (Abb. 3, Nr. 3) auszuschalten, um einen Trockenbetrieb
zu vermeiden.
Achtung:
Das Nichtbeachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu einer Beschädigung der
Pumpe führen.
Anwendung des Zubehörs Combi (Optional)
Das Zubehör Combi ermöglicht der Scheuersaugmaschine das Reinigen von schlecht
zugänglichen Bereichen, wie zum Beispiel Ecken, Treppen und zugestellte Bodenbereiche.
Das Zubehör wird folgendermaßen verwendet:
Den Griff (Abb. 2, Nr. 2) in die vertikale Stellung R bringen (Abb. 1);
Den Saugbetrieb ausschalten (Taste 2, Abb. 3);
Den Deckel (Abb. 2, Nr. 15) abheben und den Sauganschluss des Combi mit nach oben
weisender Öffnung (Abb. 2, Nr. 12 und Abb. 4, Nr. 2) in seinen Sitz einsetzen (Abb. 2, Nr. 13);
Den Deckel auf dem Combi-Anschluss schliessen, um den Anschluss festzustellen;
Den Reinigungsmittelanschluss (Abb. 2, Nr. 14 und Abb. 4, Nr. 1) in den Schnellanschluss
(Abb. 2, Nr. 16) einsetzen; beim Einrasten ist ein Klick zuhören;
Den Wählschalter (Abb. 2, Nr. 7) verstellen, um das Austreten der Reinigungslösung durch
das Zubehörteil zu ermöglichen;
Sicherstellen, dass der Reinigungslösungsbehälter (Abb. 2, Nr. 5) nicht leer ist;
Den Combi-Zubehör-Schalter drücken (Taste 1, Abb. 3);
Die Verlängerungen 5 und 8 (Abb. 4) am Griff 4 (Abb. 4) und den Bodenstutzen 9 (Abb. 4)
an der Verlängerung anbringen; sicherstellen, dass alle Verbindungen (Abb. 4, Nr. 8) fest
sind, um das Austreten der Reinigungslösung zu vermeiden;
Den kleinen Stutzen (Abb. 4, Nr. 10) direkt am Griff (Abb. 4, Nr. 4) anbringen, um weiche
Oberflächen zu waschen; Das Zubehörteil nehmen und die Reinigungslösung durch Betätigen
des Hebels 6 auf Abb. 4 versprühen und den Boden oder die zu reinigenden Oberflächen mit
den Stutzen (Abb. 4, Nr. 9 und 10) behandeln, um den Schmutz zu entfernen;
Ständig kontrollieren, dass der Frischwasserbehälter nicht leer ist: Der Pumpenbetrieb ohne
Wasser kann zu einer irreparablen Beschädigung der Pumpe führen;
Den Sauger einschalten (Taste 2, Abb. 3) und Schmutzwasser absaugen, indem das mit
Gummiblatt versehene Teil des Squeegee (Abb. 4, Nr. 9) über den Boden geschoben wird;
Nach der Reinigung mit dem Zubehör ist der Sauger und der Combi-Schalter immer
auszuschalten.
Die Maschine niemals bei eingeschalteter Pumpe und/oder eingeschaltetem Sauger
unbeaufsichtigt lassen.
Den Schalter (Abb. 2, Nr. 7) wieder in die ursprüngliche Stellung bringen;
Den Combi aus seinen Anschlüssen ziehen.
34
Attention: arrêter immédiatement laspiration lorsque le flotteur se déclenche.
Vidange de leau propre
Pour vidanger le bac deau propre :
mettre la partie avant de lappareil en contact avec un tuyau de vidange ;
insérer lembout de fixation rapide de lappareil (fig. 2, n° 16) dans le raccord de vidange
(fig.2,
n° 20) fourni dans la confection;
tourner le sélecteur (fig. 2, n° 7) en position fixation rapide;
actionner linterrupteur du Combiné accessoires (touche 1, fig. 3) jusquà vidange complète
du bac;
lorsque leau a cessé de sécouler, éteindre immédiatement linterrupteur de laccessoire,
détacher le raccord de vidange et ramener le sélecteur (fig. 2, n° 7) à sa position originelle.
Montage et remplacement du rouleau-brosse
Pour monter le rouleau-brosse:
débrancher la prise du secteur;
sagenouiller devant le côté droit de lautolaveuse;
soulever dune main la partie antérieure de lautolaveuse;
avec lautre main, encastrer la brosse (fig. 2, n° 8) dans son emplacement et pousser vers
le haut jusquau déclic signalant quelle est en position;
abaisser lautolaveuse.
Pour démonter la brosse:
débrancher la prise du secteur;
mettre la poignée en position de repos R (voir la fig. 1);
appuyer avec le pied sur laxe pivotant de la brosse (fig. 2, n° 8) et, dans un même temps,
pousser la poignée vers larrière pour soulever la partie avant de lappareil;
le rouleau-brosse tombe au sol;
libérer lappareil du rouleau-brosse.
Réglage des raclettes
Les raclettes (fig. 2, n° 9, 10 et 11) sont les premiers éléments responsables du séchage.
Lappareil est équipé de deux raclettes pour laver et sécher, soit en marche avant soit en
marche arrière. Les raclettes sont munies dun dispositif de réglage de la pression pour les
adapter à tout type de surface.
Le réglage seffectue en tournant la poignée réservée à cet effet (fig. 2, n° 17):
dans le sens des aiguilles dune montre, pour augmenter la pression;
dans le sens contraire des aiguilles dune montre, pour diminuer la pression.
Préparation de lappareil au cycle de travail
Soulever et enlever les couvercles des bacs (fig. 2, n° 4 et 18);
si nécessaire, vider le bac de récupération (fig. 2, n° 6), conformément à la procédure déjà
décrite (voir le paragraphe vidange de leau usée);
si nécessaire, nettoyer le bac de la solution détergente (fig. 2, n° 5);
remplir ensuite le bac à solution avec un mélange opportunément dosé deau et de détergent.
Attention:
exécuter cette manuvre en vérifiant toujours que le bac de récupération a bien
été complètement vidé ; dans léventualité où cette précaution ne serait pas observée, cela
pourrait endommager le moteur daspiration;
refermer les deux bacs avec leurs couvercles respectifs, en sassurant que celui du bac de
récupération (fig. 2, n° 18) est hermétiquement fermé.
All manuals and user guides at all-guides.com