background image

23

The manufacturer will not be held responsible for

injuries to persons or damage to property due to

non-compliance  with  the  aforementioned

instructions.

 Before using the machine, make sure that each

part is in the correct position.

 The machine can only be used by personnel who

have received appropriate training, who have proven

their skills and who have been expressly assigned to

use it. To avoid unauthorised use, keep the machine

in a place that denies access to unauthorised personnel

when not being used and remove the key from the

control panel.

 Minors are prohibited from using the machine.

 Do not operate this machine for any other purpose

except for the use for which it was specifically designed.

Evaluate the type of building where it will be utilised

and rigorously comply with the current safety regulations

and conditions.

 Do not use the machine in places without adequate

lighting, in explosive environments, when harmful dirt

is present (dust, gas, etc.), on roads or public passage

ways and in outdoor environments in general.

 The machine operating temperature range is +4°C

to + 35°C; when not being used, store the machine in

a  dry  and  non-corrosive  environment  within  a

temperature range of b 10°C and + 50°C.

When using the machine under any condition the

humidity must range between 30% and 95%.

 Never use or vacuum liquids, gases, dry dust, acids

and solvents (e.g. paint thinners, acetone, etc.), even

if diluted, inflammables or explosives (e.g. petrol, fuel

oil, etc.); never vacuum flaming or incandescent objects.

 Do not use the machine on slopes or ramps steeper

than 12%; for small slopes, do not use the machine

sideways, always handle it with caution and never

move backwards. When transporting the machine on

steeper ramps or slopes, be very careful to avoid tipping

and/or uncontrolled accelerations.

The machine can be handled on ramps and/or steps

only with the brush head and squeegee lifted off the

ground.

 

Never park the machine on a slope.

 Never leave the machine unattended with the key

in and connected; it may be left only after having

disconnected it and taken the key out and guaranteeing

against  accidental  movements  and,  if  necessary,

disconnecting it from the electrical power supply.

 Make sure there are no other persons, and children

in particular, in the area where the machine is being

used.

 Do not use the machine to transport persons/things

or to tow objects. Do not tow the machine.

 Do not use the machine as a support surface for

any weight for any reason.

Do  not  block  the  ventilation  and  heat  dispersion

openings.

 Do not remove, modify or by-pass the safety devices.

 Always use individual safety devices to ensure

operator safety: aprons or safety overalls, non-slip and

waterproof  shoes,  rubber  gloves,  goggles  and

earphones, and masks to protect the respiratory tract.

Before starting to work, remove necklaces, watches,

ties and other objects that may cause serious injuries.

 Do not insert hands between moving parts.

 Do not use detergents that differ from those

required and follow the instructions indicated on the

relative safety sheets. Detergents should be stored in

a place that is inaccessible to children. In case of

contact with the eyes, rinse immediately with copious

amounts of water and, if swallowed, immediately consult

a physician.

Make sure that the battery charger power sockets are

connected to an efficient earthing system and that they

are protected by magnetothermal and differential circuit-

breakers.

 Follow the battery manufacturer’s instructions and

comply with legal provisions. The batteries should

always be clean and dry to avoid surface leakage

currents. Protect the batteries against impurities, such

as metallic dust.

 If the machine is equipped with gel batteries it is

essential to make sure the run-down indicator (located

on the panel) is adjusted correctly. Contact your dealer

or refer to the specific paragraph.

 Do not place tools on top of the batteries: they may

cause a short-circuit or an explosion.

 When using battery acid, rigorously respect the

relative safety instructions. In the presence of particularly

strong magnetic fields, evaluate the possible effect on

electronic control devices.

Never spray water on the machine to clean it.

 Recovered fluids contain detergents, disinfectants,

water, as well as organic and inorganic material collected

during work operations: dispose of them in accordance

with current legal provisions.

  If  the  machine  malfunctions  and/or  operates

inefficiently, turn it off immediately (disconnecting it

from the electric power supply or from the batteries)

and do not tamper with it.

Contact one of the manufacturer’s technical service

centres.

 All maintenance or accessory replacement operations

must be carried out in environments with adequate

lighting and only after having disconnected the machine

from the electric power supply by detaching the battery

connector.

 All work on the electrical system and all maintenance

and repair operations (especially those not explicitly

described in this manual) should be carried out only

by authorised service centres or by specialised technical

personnel who are experts in the sector and in the

pertinent safety regulations.

  The  machine  owner  can  only  use  original

accessories and spare parts supplied exclusively by

the manufacturer since such parts are the only ones

that guarantee that the equipment will operate safely

without any problems. Do not use parts disassembled

from other machines or other kits as spare parts.

If the machine will no longer be used, remove the

batteries and dispose of them in accordance with the

eco-compatibility regulations as set forth in European

standard 91/157/EEC or deposit them in an authorised

collection centre.

To dispose of the machine, comply with the current

laws where it is used:

- disconnect the machine from the mains and clean it

Summary of Contents for KF66B

Page 1: ...N T E L A S A D V E R T E N C I A S A N T E S E L U S O D E A PA R A D O WA R N I N G R E A D T H E I N S T R U C T I O N S C A R E F U L LY B E F O R E U S E KF66B KF66B FREGADORA SECADORA DE PAVIME...

Page 2: ...FOTOGRAFIAS pag 3 PICTURES ESPANOL pag 8 ENGLISH pag 21 2 GB E...

Page 3: ...3 A...

Page 4: ...4 B...

Page 5: ...5 C...

Page 6: ...6 D...

Page 7: ...7 E...

Page 8: ...BANDAS DEL SQUEEGEE 7 2 5 REGULACI N DEL SQUEEGEE 7 2 6 MONTAJE DESMONTAJE Y REGULACI N DEL PROTECTOR CONTRA SALPICADURAS 7 3 MONTAJE DESMONTAJE Y REGULACI N DE LOS ACCESORIOS CEPILLOS ARRASTRADORES Y...

Page 9: ...itar posibles peligros durante la instalaci n el uso el desplazamiento y el mantenimiento de la m quina S MBOLO INDICACI N Son informaciones de especial importancia para evitar aver as a la m quina S...

Page 10: ...esconectado y quitado la llave tras haberla asegurado contra movimientos accidentales y desconectado de la alimentaci n el ctrica Cuando utilice la m quina preste atenci n a la presencia de terceras p...

Page 11: ...vitar que se vuelque o caiga accidentalmente Las operaciones de carga y descarga con los medios a tal fin destinados deben realizarse con la adecuada iluminaci n La m quina embalada debe moverse con m...

Page 12: ...so real un plato con una robusta chapa de 15 mm de acero Gran volumen de agua de los dep sitos lo que se traduce en reducci n de los tiempos muertos puesto que deben realizarse menos viajes para carga...

Page 13: ...IADO DEL DEP SITO DE RECUPERACI N 18 PALANCA SUBE BAJA SQUEEGEE 19 MANDO DE TRACCI N ADELANTE ATR S 20 PALANCA DEL FRENO 21 DISPOSITIVO DE SEGURIDAD ANTIPLASTAMIENTO FOTOGRAF A C 22 INDICADOR LUMINOSO...

Page 14: ...n limpiado 7 INFORMACIONES SOBRE LA UTILIZACI N 7 1 RECARGA DE LAS BATER AS Prepare y controle el cargador de bater as para ello siga las instrucciones del correspondiente p rrafo Desconecte el conect...

Page 15: ...ajar con cepillos demasiado desgastados o con discos abrasivos demasiado delgados puede provocar da os a la m quina y al pavimento Compruebe regularmente el desgaste de estos componentes antes de empe...

Page 16: ...recogida Para vaciar el dep sito Conduzca la m quina a un lugar adecuado para el vaciado del agua sucia preferiblemente cerca de un WC o de un desag e respete las reglas nacionales para la eliminaci n...

Page 17: ...mando del plato cepillos Proceda hacia delante empujando hacia arriba la palanca de avance Deje que la soluci n limpiadora haga efecto sobre la sociedad seg n lo indicado en las informaciones relativa...

Page 18: ...e sean adecuados al tipo de bater a que se ha de cargar Recargue las bater as siempre en locales bien ventilados existe el riesgo de explosi n El uso de bater as al Gel o sin mantenimiento est fuertem...

Page 19: ...tilizaci n Para trabajar en condiciones de seguridad y sin inconvenientes sugerimos que un centro de asistencia t cnica autorizado o un especialista del sector que conozca todas las normas de segurida...

Page 20: ...l tubo de vaciado del dep sito de recuperaci n no est perfectamente cerrado Cerrarlo correctamente El tubo de aspiraci n el conducto del squeegee o el vano de inspecci n est n obstruidos Liberar y lim...

Page 21: ...T 7 2 6 SPLASH GUARD ASSEMBLY DISASSEMBLY AND ADJUSTMENT 7 3 ACCESSORYASSEMBLY DISASSEMBLYAND REGULATION BRUSHES SCRAPERS AND ABRASIVE DISKS 7 4 FILLING AND DRAINING THE DETERGENT SOLUTION TANK 7 5 DR...

Page 22: ...N SYMBOL Particularly important information to avoid machine malfunctions ATTENTION SYMBOL Very important information to avoid serious damage to the machine and to the environment in which it operates...

Page 23: ...ing to work remove necklaces watches ties and other objects that may cause serious injuries Do not insert hands between moving parts Do not use detergents that differ from those required and follow th...

Page 24: ...machine to the pallet Release the brushes and the squeegee from the packing Take the machine off the pallet pushing it backward by using an inclined surface that is solidly attached to the floor and...

Page 25: ...s per hour Ah while the discharge period is generally indicated as 20 hours C20 or 20h or not expressly indicated or 5 hours C5 or 5h The discharge charge cycles indicate the number of times that the...

Page 26: ...ures 6 2 BATTERY INSTALLATION AND PREPARATION These operations must be carried out by specialised personnel Disconnect the Anderson connector of the battery wiring from the Anderson connector of the m...

Page 27: ...s PHOTO B 18 Unscrew the two knobs placed on the squegee PHOTO D 32 into the special hoses situated on the squeegee support Disconnect the suction hose from the squeegee body PHOTO D 35 Now free the s...

Page 28: ...int Add the required quantity of the chemical product considering the percentage indicated by the supplier with reference to the full tank capacity listed on the product sheet Use only those products...

Page 29: ...Now open the solution cock by lowering the detergent dosage lever which is at the back of the machine lower the suction unit by lowering the squeegee control level lower the washing unit levering wit...

Page 30: ...nstructions provided in this manual Exposing the element plates not completely immersed in the acid solution will lead to rapid oxidation and irreparably reduce the element s operating capacities An o...

Page 31: ...s of use For safe and problem free operation your machine should be carefully checked every year by our authorised technical service centre or by a specialist in the sector familiar with all the perti...

Page 32: ...t correctly The suction hose the squeegee conduit or the inspection compartment is clogged Clean out and remove any obstructions from the conduits 9 6 THE BRUSH MOTOR OR THE SUCTION MOTOR DOESN T STOP...

Page 33: ...LUSIVA RESPONSABILIDAD QUE LA M QUINA Tipo KF66B KF70B Come se describe en la documentaci n adjunta es conforme a la Di rectiva M quinas CEE 98 37 Directiva Compatibilidad Electromagn tica CEE 2004 10...

Page 34: ...NDER ITS RESPONSIBILITY THAT THE MACHINE Type KF66B KF70B as described in the annexed documentation conforms to EEC Machine Directive 98 37 Electromagnetic Compatibility Directive EEC 2004 108 and Low...

Page 35: ...nforme con las indicaciones del manual o por un uso imperfecto del aparato Conditions of Warranty All our appliances are subjected to rigorous tests and are covered by warranty against material or man...

Page 36: ...3 A B SWIFT 43E...

Page 37: ...3 A B SWIFT 43E...

Page 38: ...eines elektrischen oder elektron ischen Ger tes ist es Ihnen gesetzlich unter sagt gem EU Richtlinie 2002 96 EG vom 27 Januar 2003 ber Elektro und Elektronik Altger te sowie gem nationalen L nderge s...

Page 39: ...i posebnim nacionalnim zakonima ze malja lanica EU koje su prihvatile tu direk tivu odlagati ovaj proizvod ili njegove elektri ne elektronske dodatke kao neodeljen ku ni otpad Morate naprotiv da kori...

Page 40: ...cod 7 504 0137 01 2009...

Reviews: