background image

elementi.

La regolazione del gruppo spazzole è un’operazione

delicata, rivolgersi ad un tecnico specializzato qualora

ve ne sia la necessità e non si sia in grado di effettuarla

correttamente.

Per cambiare l’inclinazione di appoggio della spazzola

o dei dischi, occorre operare sugli eccentrici del gruppo

spazzola.

La regolazione degli eccentrici viene effettuata in fabbrica

e non è necessaria prima di utilizzare la macchina la

prima volta.

Sul sistema di supporto del piatto, togliendo i carter di

protezione, si può accedere ora ad una/due vite/i con

eccentrico a sinistra ed a due viti (sempre con sistema

eccentrico) sulla destra della macchina (con riferimento

alla seduta dell’operatore).

Allentando  le  viti  di  fermo,  è  possibile  ruotare  gli

eccentrici che variano l’inclinazione del gruppo spazzole

rispetto l’asse longitudinale e l’asse trasversale della

macchina.

Sul lato destro, con l’eccentrico posteriore si regola

l’inclinazione dell’asse longitudinale del gruppo spazzole.

Solo se sul lato sinistro sono presenti due eccentrici,

occorre operare anche su quello posteriore da questo

lato per effettuare la regolazione.

Con gli eccentrici destro (anteriore) e sinistro (anteriore

se sono due) si regola l’inclinazione dell’asse trasversale

del gruppo spazzole.

Per effettuare una corretta regolazione delle inclinazioni

del gruppo spazzole procedere come segue:

-Abbassare completamente il gruppo spazzole e lasciare

attivo il comando di abbassamento sul pannello.

Togliere i carter di protezione laterali.

Allentare tutte le viti di fermo degli eccentrici su ambo

i lati.

Utilizzare normalmente la macchina per circa 20 minuti,

in modo da far stabilizzare il gruppo spazzole.

Serrare saldamente le viti di fermo degli eccentrici.

7.4 RIEMPIMENTO E SCARICO DEL SERBATOIO

SOLUZIONE

 La temperatura dell’acqua o del detergente immesso

non deve essere superiore ai 60°C

 Ad  ogni  riempimento  del  serbatoio  soluzione,

provvedere sempre a svuotare il serbatoio soluzione.

Per il carico:

• Togliere il tappo nella parte posteriore della macchina.

• Lasciare un dislivello di 7 cm fra la bocca del tappo 

ed il livello del liquido. Non riempire oltre questa 

misura!

• Aggiungere la quantità richiesta del prodotto chimico,

considerando la quantità percentuale (%) del fornitore,

riferita alla capacità del serbatoio pieno indicata nella

scheda del prodotto.

• Utilizzare esclusivamente prodotti idonei al pavimento

ed allo sporco da rimuovere.

•   La macchina è stata progettata per essere 

impiegata con detergenti non schiumogeni e 

biodegradabili, specifici per lavapavimenti. L’utilizzo

di altri prodotti chimici, (come ad esempio ipoclorito

di sodio, ossidanti, solventi od idrocarburi) può 

danneggiare o distruggere la macchina.

• Seguire le norme di sicurezza specificate nel relativo

paragrafo e sul contenitore del detergente.

• Per una lista completa dei detergenti adeguati 

disponibili, contattare il costruttore della macchina.

• 

 Aggiungere il detergente sempre dopo aver 

riempito di acqua il serbatoio, per evitare il formarsi

di schiuma all’interno.

• Non lasciare incustodita la gomma dell’acqua per il 

riempimento ed inserirla completamente nel serbatoio,

potrebbe spostarsi e bagnare parti delicate della 

macchina.

• Chiudere il coperchio del serbatoio.

Per lo scarico:

• Aprire il rubinetto posto nella zona inferiore della 

macchina nella parte posteriore ed attendere il 

completo svuotamento del serbatoio.

• Chiudere saldamente il rubinetto di scarico.

7.5 SCARICO DEL SERBATOIO DI RECUPERO

Lo scarico delle acqua sporche deve essere effettuato

in linea con le normative nazionali. L’utilizzatore ha la

completa responsabilità di assicurare il rispetto di queste

regole.

Quando è terminata la soluzione detergente, prima di

procedere al riempimento, occorre sempre svuotare il

serbatoio di recupero.

In generale, si può svuotare il serbatoio di recupero

tutte le volte che lo si desidera, anche in fasi intermedie

del ciclo di lavoro.

 Svuotare sempre il serbatoio di recupero prima di

sollevarlo, al fine di evitare problemi per la salute

personale e danni alla macchina.

Il volume del serbatoio di raccolta è superiore a quello

per la soluzione, per cui non si dovrebbe mai verificare

una situazione di potenziale pericolo per il motore di

aspirazione, ad ogni buon conto, c’è un galleggiante

di sicurezza che interviene spegnendo il motore di

aspirazione,  qualora  il  livello  di  liquido  sporco  sia

eccessivo.

 Se per qualche motivo si nota una perdita di acqua

o schiuma da sotto i serbatoi, spegnere immediatamente

il motore di aspirazione e procedere allo svuotamento

del serbatoio di raccolta.

Per scaricare il serbatoio:

Guidare la macchina nel luogo adatto per lo scarico

dell’acqua sporca, preferibilmente in prossimità di un

WC o di uno scolo fognario (osservare le regole nazionali

per lo smaltimento delle  acque reflue).

Spegnere la macchina e togliere la chiave dal pannello.

Staccare dal gancio il tubo di scarico e tenendolo in

alto, svitare il tappo di chiusura.

Abbassare il tubo di scarico verso il punto selezionato.

L’operazione di svuotamento può essere interrotta

rapidamente  e  per  ogni  esigenza,  semplicemente

tenendo in alto il tubo di scarico.

Verificare la quantità di sporco residuo nel serbatoio e,

se necessario, lavarlo internamente attraverso il foro

di  ispezione,  sollevando  il  coperchio  nella  parte

superiore.

Serrare saldamente il tubo di scarico con il tappo a vite

ed appenderlo al sostegno dietro la macchina.

 Il coperchio superiore del serbatoio ed il tappo del

tubo di scarico devono essere chiusi perfettamente,

senza far passare aria, altrimenti si avrà una perdita di

depressione che causerà un’imperfetta asciugatura.

7.6 REGOLAZIONE DEL SEDILE

Verificare  che  il  sedile  si  in  posizione  stabile  e

saldamente ancorato.

7.7 GUIDA DELLA MACCHINA

Selezionare la direzione di marcia desiderata con la

leva Avanti/indietro.

Inserire e girare la chiave di accensione.

Premere dolcemente, con il piede destro, il pedale

dell’acceleratore  e  guidare  la  macchina  fino  a

destinazione.

Spegnere la macchina e togliere le chiavi dal quadro

comandi.

E’ possibile cambiare la direzione di marcia con la leva

avanti/indietro, anche mentre si sta lavorando con il

piede sull’acceleratore.

7.8 METODO DI LAVORO

7.8.1 PREPARAZIONE ED AVVERTENZE

Liberare la superficie da trattare (con strumenti idonei

quali aspiratori, spazzatrici, ecc.) da ogni residuo solido

libero.  Se  non  si  procede  con  questa  operazione

preliminare, lo sporco solido potrebbe impedire il corretto

funzionamento del tergi pavimento, compromettendo

la perfetta asciugatura.

Questa macchina deve essere guidata esclusivamente

da personale addestrato.

7.8.2 COMANDI DI FUNZIONAMENTO

• Chiave di accensione, per accendere e spegnere la

macchina.

• Leva di direzione, per selezionare lo spostamento in

avanti o in retromarcia.

• Regolatore di velocità, per selezionare la velocità di

avanzamento massima a pedale completamente 

premuto.

• Interruttore spazzola, per accendere il motore di 

rotazione delle spazzole.

• Interruttore aspirazione, per accendere il motore di 

aspirazione

• Interruttore di emergenza, per interrompere / riprendere

tutte le operazioni di lavoro impostate.

• Pedale avanzamento destro, per azionare il movimento

della macchina.

• Leva regolazione flusso soluzione, per regolare la 

quantità di soluzione detergente desiderata sul

pavimento.

• Controllo carica batteria, la sequenza di luci  si spegne

progressivamente fino all’esaurimento della carica 

della batteria. Quando si accende la luce rossa, 

spegnere il motore spazzole, chiudere l’erogazione 

soluzione, terminare eventualmente di asciugare il 

piccolo residuo umido e portarsi presso il luogo del 

caricabatterie per procedere alla ricarica della batteria.

Se non si seguono queste operazioni, la macchina 

disattiverà automaticamente il motore spazzole e sarà

solo possibile spostare la macchina. Se anche in 

questa situazione non si procederà rapidamente a 

fermare la macchina, verranno interrotte 

automaticamente tutte le funzioni, e sarà necessario

spingere la macchina manualmente per spostarla.

•   Le batterie si possono danneggiare irrimediabilmente

se il livello di carica residua si riduce troppo (vedere

il manuale di uso della batteria), non forzare la scarica

della batteria oltre i limiti fissati dalle sicurezze, 

spegnendo e riaccendendo la chiave o in nessun 

altro modo.

•   Nel dubbio di una situazione anomala, quale poca

potenza nella macchina senza che siano intervenute

le sicurezze di arresto, fermarsi immediatamente: 

seguire la sezione inconvenienti e rimedi e contattare

un addetto specializzato per la verifica dei dispositivi

di controllo scarica.

7.8.3  LAVAGGIO  DIRETTO  O  PER  SUPERFICI

LEGGERMENTE SPORCHE

Lavaggio ed asciugatura in un unico passaggio.

Preparare la macchina come descritto precedentemente.

Selezionare la direzione avanti con la leva direzione.

Inserire e girare la chiave.

Azionare il motore di aspirazione, il motore spazzole

e l’erogazione della soluzione detergente.

Abbassare le spazzole ed il tergi pavimento.

Utilizzare la leva di regolazione detergente per regolare

il  flusso  di  uscita  (in  relazione  alla  velocità  di

avanzamento) della soluzione.

Premere  dolcemente  il  pedale  di  avanzamento

verificando il funzionamento di tutti i sistemi.

Premere a fondo l’acceleratore per aumentare la velocità

di lavoro.

Regolare la velocità massima di avanzamento e la

quantità di flusso della soluzione in base all’esigenza

richiesta.

Il volante opera come un volante da auto ed è possibile

girare  la  macchina  su  se  stessa  sterzando

completamente il volante. § Durante queste operazioni,

il retro della macchina si sposta leggermente verso

l’esterno, ridurre la velocità per evitare bruschi cambi

di direzione e impattare contro pareti o altro.

Utilizzare il freno per frenare la macchina.

Per evitare danni alle superfici da trattare, il motore

delle spazzole si arresterà automaticamente dopo circa

2  secondi  dal  rilascio  completo  del  pedale  di

avanzamento.

  Mai  utilizzare  la  macchina  senza  soluzione

detergente, si potrebbe danneggiare il pavimento.

7.8.4 LAVAGGIO INDIRETTO O PER SUPERFICI

MOLTO SPORCHE

Lavaggio ed asciugatura in diversi passaggi.

Preparare la macchina come descritto precedentemente.

Prima operazione:

Selezionare la direzione avanti con la leva direzione.

Inserire e girare la chiave.

Azionare  il  motore  spazzole  e  l’erogazione  della

soluzione detergente.

Abbassare le spazzole.

Utilizzare la leva di regolazione detergente per regolare

il  flusso  di  uscita  (in  relazione  alla  velocità  di

avanzamento) della soluzione.

Premere  dolcemente  il  pedale  di  avanzamento

verificando il funzionamento di spazzole ed erogazione

soluzione.

16

17

Summary of Contents for KF75B

Page 1: ...NSTRUCTIONS AVANT L USAGE ACHTUNG DIE ANWEISUNGEN BITTE VOR GEBRAUCH SORGF LTIG LESEN ADVERTENCIA LEER ATENTAMENTE LAS ADVERTENCIAS ANTES EL USO DE APARADO WAARSCHUWING LEES ALLE INSTRUCTIES VOORDAT U...

Page 2: ...ITALIANO pag 8 ENGLISH pag 22 FRANCAIS pag 35 DEUTSCH pag 49 ESPANOL pag 64 2 3 I GB A B F D E FOTOGRAFIE PHOTOGRAPHS FOTOGRAFIEN pag 3 PHOTOS FOTOGRAFIAS...

Page 3: ...ITALIANO pag 8 ENGLISH pag 24 FRANCAIS pag 39 DEUTSCH pag 55 ESPANOL pag 73 2 3 I GB A B F D E FOTOGRAFIE PHOTOGRAPHS FOTOGRAFIEN pag 3 PHOTOS FOTOGRAFIAS...

Page 4: ...4 5 D C E F...

Page 5: ...4 5 D C E F...

Page 6: ...7 G H I L M 6...

Page 7: ...7 G H I L M 6...

Page 8: ...acchina e ne condizionano il funzionamento in termini di autonomia e prestazioni Solamente la corretta combinazione fra i due accessori batterie e caricabatterie permette di ottenere il massimo delle...

Page 9: ...acchina e ne condizionano il funzionamento in termini di autonomia e prestazioni Solamente la corretta combinazione fra i due accessori batterie e caricabatterie permette di ottenere il massimo delle...

Page 10: ...lsiasi genere di intervento sull impianto elettrico e tutte le operazioni di manutenzione e riparazione particolarmente quelle non esplicitamente descritte in questo manuale solo a centri assistenza a...

Page 11: ...lsiasi genere di intervento sull impianto elettrico e tutte le operazioni di manutenzione e riparazione particolarmente quelle non esplicitamente descritte in questo manuale solo a centri assistenza a...

Page 12: ...corrente per questo i valori della capacit espressi in C5 o C20 variano cos sensibilmente E fondamentale considerare questi fattori al fine di effettuare un corretto raffronto fra i prodotti disponib...

Page 13: ...corrente per questo i valori della capacit espressi in C5 o C20 variano cos sensibilmente E fondamentale considerare questi fattori al fine di effettuare un corretto raffronto fra i prodotti disponib...

Page 14: ...atteria durante la notte prima di usare di nuovo la macchina Evitare di effettuare ricariche intermedie o incomplete in fase di lavoro Dopo la ricarica spegnere il caricabatterie scollegare il connett...

Page 15: ...atteria durante la notte prima di usare di nuovo la macchina Evitare di effettuare ricariche intermedie o incomplete in fase di lavoro Dopo la ricarica spegnere il caricabatterie scollegare il connett...

Page 16: ...e se necessario lavarlo internamente attraverso il foro di ispezione sollevando il coperchio nella parte superiore Serrare saldamente il tubo di scarico con il tappo a vite ed appenderlo al sostegno d...

Page 17: ...e se necessario lavarlo internamente attraverso il foro di ispezione sollevando il coperchio nella parte superiore Serrare saldamente il tubo di scarico con il tappo a vite ed appenderlo al sostegno d...

Page 18: ...otti possono compromettere la sicurezza 8 5 FILTRO SOLUZIONE DETERGENTE Assicurarsi che il serbatoio soluzione sia vuoto Controllare e pulire il filtro per la soluzione situato nella parte posteriore...

Page 19: ...otti possono compromettere la sicurezza 8 5 FILTRO SOLUZIONE DETERGENTE Assicurarsi che il serbatoio soluzione sia vuoto Controllare e pulire il filtro per la soluzione situato nella parte posteriore...

Page 20: ...sostituire 9 5 MANCA ASPIRAZIONE Il tubo di aspirazione non collegato al tergipavimento Collegarlo correttamente Il tubo di aspirazione il condotto del tergipavimento od il vano di ispezione sono int...

Page 21: ...sostituire 9 5 MANCA ASPIRAZIONE Il tubo di aspirazione non collegato al tergipavimento Collegarlo correttamente Il tubo di aspirazione il condotto del tergipavimento od il vano di ispezione sono int...

Page 22: ...ushes in a single pass By efficiently combining a cleaning detergent with various types of brushes or abrasive disks the machine can adapt to all the various combinations of floors and dirt 2 5 TECHNI...

Page 23: ...ushes in a single pass By efficiently combining a cleaning detergent with various types of brushes or abrasive disks the machine can adapt to all the various combinations of floors and dirt 2 5 TECHNI...

Page 24: ...e machine will no longer be used remove the batteries and dispose of them in accordance with the eco compatibility regulations as set forth in European standard 91 157 EEC or deposit them in an author...

Page 25: ...e machine will no longer be used remove the batteries and dispose of them in accordance with the eco compatibility regulations as set forth in European standard 91 157 EEC or deposit them in an author...

Page 26: ...ndicated on the digital display can be used to always keep the charging process the battery and the battery charger under control read the specific manual for more details It should not be taken for g...

Page 27: ...ndicated on the digital display can be used to always keep the charging process the battery and the battery charger under control read the specific manual for more details It should not be taken for g...

Page 28: ...NT The screw pin in the centre of the body is used to adjust the squeegee s slant with respect to the plane according to the machine s longitudinal axis The two handles on the sides connected to the r...

Page 29: ...NT The screw pin in the centre of the body is used to adjust the squeegee s slant with respect to the plane according to the machine s longitudinal axis The two handles on the sides connected to the r...

Page 30: ...epending on advancement speed Lightly press the advancement pedal and check that all systems are working Fully depress the accelerator to increase the work speed Adjust the maximum advancement speed a...

Page 31: ...epending on advancement speed Lightly press the advancement pedal and check that all systems are working Fully depress the accelerator to increase the work speed Adjust the maximum advancement speed a...

Page 32: ...chine should be carefully checked every year by our authorised technical service centre or by a specialist in the sector familiar with all the pertinent safety regulations contained in this manual Thi...

Page 33: ...chine should be carefully checked every year by our authorised technical service centre or by a specialist in the sector familiar with all the pertinent safety regulations contained in this manual Thi...

Page 34: ...n maintenance manual Check the battery charger error message and check the data indicated on the display see the battery charger s instruction manual The batteries are new and do not generate 100 of t...

Page 35: ...observer attentivement les informations sur la s curit report es dans ce manuel L autolaveuse distribue sur la surface traiter une quantit de solution r glable opportun ment d eau et de d tergent tan...

Page 36: ...observer attentivement les informations sur la s curit report es dans ce manuel L autolaveuse distribue sur la surface traiter une quantit de solution r glable opportun ment d eau et de d tergent tan...

Page 37: ...n locale en la mati re D branchez imm diatement la machine en cas de panne ou de dysfonctionnement N y touchez pas et faites appel un centre de service apr s vente agr Toutes les op rations d entretie...

Page 38: ...n locale en la mati re D branchez imm diatement la machine en cas de panne ou de dysfonctionnement N y touchez pas et faites appel un centre de service apr s vente agr Toutes les op rations d entretie...

Page 39: ...ment non recouvert par la solution acide s oxyde en 24 heures et les performances dudit l ment sont compromises de fa on permanente Reportez vous au manuel des batteries afin de pr venir tout risque p...

Page 40: ...ment non recouvert par la solution acide s oxyde en 24 heures et les performances dudit l ment sont compromises de fa on permanente Reportez vous au manuel des batteries afin de pr venir tout risque p...

Page 41: ...es ou r par es veuillez vous reporter au mode d emploi sp cifique des batteries Revissez les bouchons des l ments et abaissez le r servoir sup rieur D branchez les connecteurs avec les mains sans tire...

Page 42: ...es ou r par es veuillez vous reporter au mode d emploi sp cifique des batteries Revissez les bouchons des l ments et abaissez le r servoir sup rieur D branchez les connecteurs avec les mains sans tire...

Page 43: ...le sup rieur du r servoir et le bouchon du tuyau de vidange doivent tre parfaitement ferm s sans faire passer de l air sinon on aura une d pression qui provoquera un s chage imparfait 7 6 REGLAGE DU S...

Page 44: ...le sup rieur du r servoir et le bouchon du tuyau de vidange doivent tre parfaitement ferm s sans faire passer de l air sinon on aura une d pression qui provoquera un s chage imparfait 7 6 REGLAGE DU S...

Page 45: ...s pi ces pourraient compromettre la s curit 8 5 FILTRE SOLUTION DETERGENTE V rifiez si le r servoir de la solution d tergente est vide Contr lez et nettoyez le filtre de la solution d tergente situ da...

Page 46: ...s pi ces pourraient compromettre la s curit 8 5 FILTRE SOLUTION DETERGENTE V rifiez si le r servoir de la solution d tergente est vide Contr lez et nettoyez le filtre de la solution d tergente situ da...

Page 47: ...rnez la cl sur 1 Le connecteur des batteries est d branch ou mal branch au connecteur du c blage principal Branchez solidement les deux connecteurs Le bouton d arr t d urgence a t actionn R enclenchez...

Page 48: ...rnez la cl sur 1 Le connecteur des batteries est d branch ou mal branch au connecteur du c blage principal Branchez solidement les deux connecteurs Le bouton d arr t d urgence a t actionn R enclenchez...

Page 49: ...otentielle Gefahr f r den Anwender die Maschine die gereinigte Oberfl che und die Umgebung darstellen f r die daraus entstehenden Sch den kann der Hersteller auf keinen Fall verantwortlich gemacht wer...

Page 50: ...otentielle Gefahr f r den Anwender die Maschine die gereinigte Oberfl che und die Umgebung darstellen f r die daraus entstehenden Sch den kann der Hersteller auf keinen Fall verantwortlich gemacht wer...

Page 51: ...t angebrachte Ladezustandanzeiger korrekt eingestellt ist Kontaktieren Sie Ihren H ndler Die Anleitungen des Batterieherstellers sind strikt zu befolgen und die anwendbaren Gesetze sind zu befolgen Di...

Page 52: ...t angebrachte Ladezustandanzeiger korrekt eingestellt ist Kontaktieren Sie Ihren H ndler Die Anleitungen des Batterieherstellers sind strikt zu befolgen und die anwendbaren Gesetze sind zu befolgen Di...

Page 53: ...Traktionssystem ist dem Maschinengewicht angepasst und gew hrleistet Wendigkeit und Man vrierbarkeit beim Fahren Robuste Bauweise Der Rahmen und der Squeegee bestehen aus besonders starkem Blech St rk...

Page 54: ...Traktionssystem ist dem Maschinengewicht angepasst und gew hrleistet Wendigkeit und Man vrierbarkeit beim Fahren Robuste Bauweise Der Rahmen und der Squeegee bestehen aus besonders starkem Blech St rk...

Page 55: ...erlich laden Die B rsten oder Haltescheiben mit Schleifscheiben des f r die zu bearbeitende Oberfl che und die durchzuf hrende Arbeit geeigneten Typs installieren Den Squeegee montieren und berpr fen...

Page 56: ...erlich laden Die B rsten oder Haltescheiben mit Schleifscheiben des f r die zu bearbeitende Oberfl che und die durchzuf hrende Arbeit geeigneten Typs installieren Den Squeegee montieren und berpr fen...

Page 57: ...sind ist auch auf den hinteren Exzenter dieser Seite einzuwirken um die Einstellung durchzuf hren Mit den rechts vorderer Exzenter und linksseitigen vorderer Exzenter wenn zwei vorhanden sind S c h r...

Page 58: ...sind ist auch auf den hinteren Exzenter dieser Seite einzuwirken um die Einstellung durchzuf hren Mit den rechts vorderer Exzenter und linksseitigen vorderer Exzenter wenn zwei vorhanden sind S c h r...

Page 59: ...n um einen abrupten Richtungswechsel und Prallen gegen die Wand oder andere Gegenst nde zu verhindern Die Reinigungsl sung gem den Informationen bez glich des verwendeten Reinigungsmittels auf den Sch...

Page 60: ...n um einen abrupten Richtungswechsel und Prallen gegen die Wand oder andere Gegenst nde zu verhindern Die Reinigungsl sung gem den Informationen bez glich des verwendeten Reinigungsmittels auf den Sch...

Page 61: ...et wurde 8 10 EMPFOHLENE ERSATZTEILE Es wird empfohlen immer ausreichend Verbrauchsmaterial vorr tig zu haben und die ordentlichen und au erordentlichen Wartungseingriffe zu programmieren um immer die...

Page 62: ...et wurde 8 10 EMPFOHLENE ERSATZTEILE Es wird empfohlen immer ausreichend Verbrauchsmaterial vorr tig zu haben und die ordentlichen und au erordentlichen Wartungseingriffe zu programmieren um immer die...

Page 63: ...recht zur Fahrtrichtung erfolgen Den Squeegee korrekt einstellen Das Saugrohr die Squeegee Leitung oder das Inspektionsfach sind verstopft Die Leitungen von der Verstopfung befreien 9 9 DAS BATTERIELA...

Page 64: ...e las necesidades de agua y detergente mientras los cepillos eliminan la suciedad del suelo El equipo de aspiraci n de la m quina a trav s de un squeegee rasqueta de secado seca perfectamente con una...

Page 65: ...e las necesidades de agua y detergente mientras los cepillos eliminan la suciedad del suelo El equipo de aspiraci n de la m quina a trav s de un squeegee rasqueta de secado seca perfectamente con una...

Page 66: ...rse siguiendo la ley vigente en materia En caso de aver a y o mal funcionamiento de la m quina ap guela inmediatamente desenchuf ndola de la red de alimentaci n el ctrica o de las bater as y no manip...

Page 67: ...rse siguiendo la ley vigente en materia En caso de aver a y o mal funcionamiento de la m quina ap guela inmediatamente desenchuf ndola de la red de alimentaci n el ctrica o de las bater as y no manip...

Page 68: ...se indica expresamente o 5 horas C5 o bien 5h Los ciclos de descarga carga son la indicaci n del n mero de veces que la bater a soporta la carga en las mejores condiciones es decir indican la vida til...

Page 69: ...se indica expresamente o 5 horas C5 o bien 5h Los ciclos de descarga carga son la indicaci n del n mero de veces que la bater a soporta la carga en las mejores condiciones es decir indican la vida til...

Page 70: ...rrespondiente al mantenimiento de las bater as Si la m quina est equipada con bater as al gel sin 70 71 mantenimiento siga las siguientes instrucciones Si la m quina se utiliza con regularidad Deje si...

Page 71: ...rrespondiente al mantenimiento de las bater as Si la m quina est equipada con bater as al gel sin 70 71 mantenimiento siga las siguientes instrucciones Si la m quina se utiliza con regularidad Deje si...

Page 72: ...l del l quido sucio sea excesivo Si por cualquier motivo observara una p rdida de agua o de espuma por debajo de los dep sitos apague inmediatamente el motor de aspiraci n y vac e el dep sito de recog...

Page 73: ...l del l quido sucio sea excesivo Si por cualquier motivo observara una p rdida de agua o de espuma por debajo de los dep sitos apague inmediatamente el motor de aspiraci n y vac e el dep sito de recog...

Page 74: ...a esto hay que sustituir las bandas del squeegee Para cambiar las bandas desgastadas siga las instrucciones del correspondiente p rrafo gire las bandas para desgastar los otros cantos vivos o monte ot...

Page 75: ...a esto hay que sustituir las bandas del squeegee Para cambiar las bandas desgastadas siga las instrucciones del correspondiente p rrafo gire las bandas para desgastar los otros cantos vivos o monte ot...

Page 76: ...st perfectamente cerrado Cerrarlo correctamente El tubo de aspiraci n el conducto del squeegee o el vano de inspecci n est n obstruidos Liberar y limpiar los conductos 9 7 EL MOTOR DE LOS CEPILLOS O E...

Page 77: ...st perfectamente cerrado Cerrarlo correctamente El tubo de aspiraci n el conducto del squeegee o el vano de inspecci n est n obstruidos Liberar y limpiar los conductos 9 7 EL MOTOR DE LOS CEPILLOS O E...

Page 78: ...y EEC 89 336 EEC 93 91 and Low voltage Directive EEC 73 23 EEC 93 68 Pamplona 01 01 2005 DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITA Il costruttore DICHIARA SOTTO LA SUA RESPONSABILITA CHE LA MACCHINA Marca Tipo K...

Page 79: ...y EEC 89 336 EEC 93 91 and Low voltage Directive EEC 73 23 EEC 93 68 Pamplona 01 01 2005 DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITA Il costruttore DICHIARA SOTTO LA SUA RESPONSABILITA CHE LA MACCHINA Marca Tipo K...

Page 80: ...CEE 93 91 Directives Basse Tension CEE 73 23 CEE 93 68 Pamplona 01 01 2005 CE KONFORMIT TSERKL RUNG Der Hersteller ERKL RT UNTER SEINER AUSSCHLIESSLICHEN VERANTWORTUNG DASS DIE IN DEN BEIGESTELLTEN UN...

Page 81: ...CEE 93 91 Directives Basse Tension CEE 73 23 CEE 93 68 Pamplona 01 01 2005 CE KONFORMIT TSERKL RUNG Der Hersteller ERKL RT UNTER SEINER AUSSCHLIESSLICHEN VERANTWORTUNG DASS DIE IN DEN BEIGESTELLTEN UN...

Page 82: ...PONSABILIDAD QUE LA M QUINA Marca Tipo KF75B A o de fabricaci n 2005 Come se describe en la documentaci n adjunta es conforme a la Directiva M quinas CEE 98 37 Compatibilidad Electromagn tica CEE 89 3...

Page 83: ...des r gles de fonctionnement ou d emploi de l appareil Lors d une r paration l appareil doit tre remis au Centre de SAV avec tous ses accessoires d origine et le ticket de caisse prouvant l achat La...

Page 84: ...des r gles de fonctionnement ou d emploi de l appareil Lors d une r paration l appareil doit tre remis au Centre de SAV avec tous ses accessoires d origine et le ticket de caisse prouvant l achat La...

Page 85: ...D QUE LA M QUINA Marca C T M GROUP S r l Tipo KRON ZERO A o de fabricaci n 2005 Come se describe en la documentaci n adjunta es conforme a la Directiva M quinas CEE 89 392 y sucesivas integraciones CE...

Page 86: ...D QUE LA M QUINA Marca C T M GROUP S r l Tipo KRON ZERO A o de fabricaci n 2005 Come se describe en la documentaci n adjunta es conforme a la Directiva M quinas CEE 89 392 y sucesivas integraciones CE...

Page 87: ...D QUE LA M QUINA Marca C T M GROUP S r l Tipo KRON ZERO A o de fabricaci n 2005 Come se describe en la documentaci n adjunta es conforme a la Directiva M quinas CEE 89 392 y sucesivas integraciones CE...

Page 88: ...NSTRUCTIONS AVANT L USAGE ACHTUNG DIE ANWEISUNGEN BITTE VOR GEBRAUCH SORGF LTIG LESEN ADVERTENCIA LEER ATENTAMENTE LAS ADVERTENCIAS ANTES EL USO DE APARADO WAARSCHUWING LEES ALLE INSTRUCTIES VOORDAT U...

Reviews: