background image

8

9

1. INDICE

2. INFORMAZIONI GENERALI

2.1 SCOPO DEL MANUALE

2.2 TERMINOLOGIA E LEGENDA SIMBOLI

2.3 IDENTIFICAZIONE DEL PRODOTTO

2.4 UTILIZZO PROPRIO

2.5 MODIFICHE TECNICHE

3. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA

3.1 RACCOMANDAZIONI FONDAMENTALI

3.2 RUMOROSITÀ E VIBRAZIONI

4. INFORMAZIONI SULLA MOVIMENTAZIONE

4.1 SOLLEVAMENTO E TRASPORTO 

DELL’IMBALLO

4.2 CONTROLLO ALLA CONSEGNA

4.3 SBALLAGGIO

4.4 SOLLEVAMENTO E TRASPORTO: MACCHINA, 

BATTERIA E CARICABATTERIA

5. INFORMAZIONI TECNICHE

5.1 DESCRIZIONE GENERALE

5.1.1 MACCHINA

5.1.2 BATTERIA

5.1.3 CARICABATTERIA

5.2  STRUTTURA E FUNZIONI

5.2.1 MACCHINA

5.2.2 BATTERIA

5.2.3 CARICABATTERIA

5.3 ACCESSORI

6. INFORMAZIONI INSTALLAZIONE

6.1 PREPARAZIONE BATTERIA

6.2 INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTO 

BATTERIA

6.3 PREPARAZIONE CARICABATTERIA

6.4 INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTO 

CARICABATTERIA

6.5 PREPARAZIONE MACCHINA

7. INFORMAZIONI UTILIZZO

7.1 RICARICA DELLA BATTERIA

7.2 MONTAGGIO, SMONTAGGIO REGOLAZIONE 

DEL TERGI PAVIMENTO E DEL PARASPRUZZI

7.2.1 MONTAGGIO TERGIPAVIMENTO

7.2.2 SMONTAGGIO TERGIPAVIMENTO

7.2.3 MONTAGGIO BANDELLE

7.2.4 SMONTAGGIO BANDELLE

7.2.5 REGOLAZIONE TERGIPAVIMENTO

7.2.6 MONTAGGIO, SMONTAGGIO E 

REGOLAZIONE PARASPRUZZI

7.3 MONTAGGIO, SMONTAGGIO REGOLAZIONE 

DEGLI ACCESSORI (SPAZZOLE, 

TRASCINATORI E DISCHI ABRASIVI)

7.4 RIEMPIMENTO E SCARICO DEL SERBATOIO 

SOLUZIONE

7.5 SCARICO DEL SERBATOIO DI RECUPERO

7.6 REGOLAZIONE DEL SEDILE

7.7 GUIDA DELLA MACCHINA

7.8 METODO DI LAVORO

7.8.1 PREPARAZIONE ED AVVERTENZE

7.8.2 COMANDI DI FUNZIONAMENTO

7.8.3 LAVAGGIO DIRETTO O PER SUPERFICI 

LEGGERMENTE SPORCHE

7.8.4 LAVAGGIO INDIRETTO O PER SUPERFICI 

MOLTO SPORCHE

7.8.5 OPERAZIONI POST LAVAGGIO

8. INFORMAZIONI MANUTENZIONE

8.1 SERBATOI

8.2 TUBI DI ASPIRAZIONE

8.3 TERGI PAVIMENTO

8.4 ACCESSORI

8.5 FILTRO SOLUZIONE DETERGENTE

8.6 CORPO MACCHINA

8.7 BATTERIE

8.8 FUSIBILI E DISGIUNTORI TERMICI

8.9 PERIODICITÀ

8.9.1 OPERAZIONI GIORNALIERE

8.9.2 OPERAZIONI SETTIMANALI

8.9.3 OPERAZIONI AD INTERVALLI ESTESI

8.10 RICAMBI CONSIGLIATI

9. INFORMAZIONI SUL CONTROLLO DI ESERCIZIO

9.1 LA MACCHINA NON FUNZIONA

9.2 LA MACCHINA NON AVANZA

9.3 NON GIRANO LE SPAZZOLE

9.4 NON SCENDE O SCENDE TROPPO POCA 

SOLUZIONE DETERGENTE

9.5  MANCA ASPIRAZIONE

9.6 POCA ASPIRAZIONE

9.7 IL MOTORE SPAZZOLE O IL MOTORE 

ASPIRAZIONE NON SI FERMANO

9.8 IL TERGIPAVIMENTO NON PULISCE O NON 

ASCIUGA BENE

9.9 IL CARICABATTERIA NON FUNZIONA

9.10 LA BATTERIA NON SI CARICA O NON 

MANTIENE LA CARICA

 

La macchina se spenta e/o non equipaggiata di

batterie risulta essere frenata. Per sbloccare il freno

occorre agire sul motore di trazione posizionato

sulla ruota anteriore (foto M).

Avvitare il perno “A” nella forcella “B” e tirare verso

l’esterno.  Una  volta  movimentata  la  macchina

occorre riportare la forcella “B” nella posizione

iniziale e togliere il perno “A”.

 

Non muovere la ghiera “C” per nessun motivo!

2. INFORMAZIONI GENERALI

2.1 SCOPO DEL MANUALE

Per facilitare la consultazione e la rilettura degli argomenti

di interesse, fare riferimento all’indice posto all’inizio

della sezione della propria lingua.

Il presente manuale è stato redatto dal costruttore e

costituisce parte integrante del prodotto; in quanto tale

deve essere conservato con cura per tutta la vita della

macchina fino alla demolizione.

Il cliente deve accertarsi che gli operatori abbiano letto

o conoscano il contenuto del presente manuale al fine

di attenersi scrupolosamente alle istruzioni qui descritte.

Solamente la costante osservanza delle indicazioni

fornite in questo manuale permettono di ottenere i

migliori risultati in termini di sicurezza, prestazioni,

efficacia e durata nel tempo del prodotto ora in Vostro

possesso. Il non attenersi correttamente a queste

regole, potrà potenzialmente provocare danni all’uomo,

alla macchina, alla superficie lavata ed all’ambiante

che  in  nessun  caso  potranno  essere  imputati  al

costruttore.

Il presente manuale si riferisce dettagliatamente alla

macchina e fornisce indicazioni e descrizioni relative

esclusivamente a batterie e caricabatteria (opzionali)

di cui disponiamo.

Le  batterie  ed  il  caricabatterie  sono  componenti

fondamentali  per  completare  la  macchina  e  ne

condizionano il funzionamento in termini di autonomia

e prestazioni. Solamente la corretta combinazione fra

i due accessori (batterie e caricabatterie) permette di

ottenere il massimo delle prestazioni ed evita grosse

perdite di denaro. Per informazioni dettagliate a riguardo,

è essenziale far riferimento ai manuali specifici di batterie

e caricabatterie.

I caricabatterie e le batterie che suggeriamo (opzionali)

assicurano la migliore combinazione con la macchina

ed  offrono,  oltre  ad  un’eccezionale  versatilità

(caricabatterie), standard qualitativi e prestazionali ai

vertici della categoria.

2.2 TERMINOLOGIA E LEGENDA SIMBOLI

Per una maggior chiarezza e per evidenziare in modo

adeguato i vari aspetti delle istruzioni descritte, sono

stati utilizzati termini e simboli che qui di seguito definiti

ed illustrati:

-  Macchina

.  Questa  definizione  sostituisce  la

denominazione commerciale a cui fa riferimento questo

manuale.

- Operatore

. Lo sono le persone che normalmente

utilizzano la macchina, ne conoscono gli aspetti di

funzionamento, ma non hanno competenza tecniche

specifiche per poter eseguire interventi che la richiedano.

-  Tecnico

.  Lo  sono  le  persone  che  possiedono

quell’esperienza, preparazione tecnica, conoscenza

legislativa e normativa che permettono di eseguire ogni

tipo di intervento necessario, con la facoltà di riconoscere

ed evitare possibili pericoli durante l’installazione, l’uso,

la movimentazione e la manutenzione della macchina.

- SIMBOLO INDICAZIONE

 ( 

)  Sono informazioni

di particolare importanza al fine di evitare guasti alla

macchina.

- SIMBOLO ATTENZIONE

 (   ) Sono informazioni

estremamente importanti al fine di evitare seri danni

alla macchina e all’ambiente in cui si opera.

- SIMBOLO PERICOLO

  (  )  Sono informazioni vitali

al fine di evitare gravi (o estreme) conseguenze alla

salute  delle  persone  e  all’integrità  del  prodotto  e

dell’ambiente in cui opera.

2.3 IDENTIFICAZIONE DEL PRODOTTO

La targa identificativa situata sotto il cruscotto, sopra

il connettore batteria, contiene le seguenti informazioni:

• identificazione del costruttore

• marchio CE

• codice del modello

• modello

• tensione di alimentazione

• potenza nominale complessiva

• protezione agli spruzzi

• numero di serie (n° di matricola)

• anno di fabbricazione

• pendenza massima superabile

• peso a secco

• peso a massimo carico

2.4 UTILIZZO PROPRIO

La macchina in questione è una lavasciuga pavimenti:

deve essere utilizzata per il lavaggio ed aspirazione di

liquidi  di  pavimenti  piani,  rigidi,  orizzontali,  lisci  o

moderatamente rugosi, uniformi e liberi da ingombri in

ambienti sia civili che industriali. Ogni altro utilizzo è

vietato, Vi preghiamo di fare riferimento attentamente

alle informazioni sulla sicurezza riportate nel presente

manuale.

La lavasciuga distribuisce sulla superficie da trattare

una quantità di soluzione (regolabile opportunamente)

di acqua e detergente mentre le spazzole effettuano la

rimozione dello sporco a terra. L’impianto di aspirazione

di cui la macchina è dotata, attraverso un tergi pavimento

a terra, permette di asciugare perfettamente in un solo

passaggio i liquidi e lo sporco appena rimosso dalle

spazzole frontali.

Associando opportunamente un detergente per la pulizia

con i vari tipi di spazzole (o dischi abrasivi) disponibili,

la macchina è in grado di adattarsi a tutte le combinazioni

di tipi di pavimento e sporco.

2.5 MODIFICHE TECNICHE

Questa macchina è stata concepita e costruita in accordo

con i fondamentali requisiti per la sicurezza e la salute

dell’utilizzatore previsti dalle direttive europee, per

questo è stato apposto il marchio CE sull’etichetta

identificativa.  Le  direttive  europee  per  le  quali

l’apparecchio risulta conforme sono citate nel 

Certificato

di conformità

, allegato al presente manuale. Questo

certificato risulterà invalido qualora l’apparecchio subisca

qualsiasi  tipo  di  modifica  non  precedentemente

accordata con il costruttore.

Il costruttore si riserva il diritto di apportare, senza alcun

preavviso,  modifiche  tecniche  al  prodotto  atte  ad

aggiornarlo o migliorarlo tecnicamente. Per questo

motivo qualche dettaglio della macchina in Vostro

possesso potrà risultare diverso dalle informazioni

sui cataloghi commerciali o dalle stesse raffigurazioni

contenute in questo libretto, senza che, per questo,

vengano compromesse la sicurezza e le informazioni

fornite a riguardo.

Summary of Contents for KF75B

Page 1: ...NSTRUCTIONS AVANT L USAGE ACHTUNG DIE ANWEISUNGEN BITTE VOR GEBRAUCH SORGF LTIG LESEN ADVERTENCIA LEER ATENTAMENTE LAS ADVERTENCIAS ANTES EL USO DE APARADO WAARSCHUWING LEES ALLE INSTRUCTIES VOORDAT U...

Page 2: ...ITALIANO pag 8 ENGLISH pag 22 FRANCAIS pag 35 DEUTSCH pag 49 ESPANOL pag 64 2 3 I GB A B F D E FOTOGRAFIE PHOTOGRAPHS FOTOGRAFIEN pag 3 PHOTOS FOTOGRAFIAS...

Page 3: ...ITALIANO pag 8 ENGLISH pag 24 FRANCAIS pag 39 DEUTSCH pag 55 ESPANOL pag 73 2 3 I GB A B F D E FOTOGRAFIE PHOTOGRAPHS FOTOGRAFIEN pag 3 PHOTOS FOTOGRAFIAS...

Page 4: ...4 5 D C E F...

Page 5: ...4 5 D C E F...

Page 6: ...7 G H I L M 6...

Page 7: ...7 G H I L M 6...

Page 8: ...acchina e ne condizionano il funzionamento in termini di autonomia e prestazioni Solamente la corretta combinazione fra i due accessori batterie e caricabatterie permette di ottenere il massimo delle...

Page 9: ...acchina e ne condizionano il funzionamento in termini di autonomia e prestazioni Solamente la corretta combinazione fra i due accessori batterie e caricabatterie permette di ottenere il massimo delle...

Page 10: ...lsiasi genere di intervento sull impianto elettrico e tutte le operazioni di manutenzione e riparazione particolarmente quelle non esplicitamente descritte in questo manuale solo a centri assistenza a...

Page 11: ...lsiasi genere di intervento sull impianto elettrico e tutte le operazioni di manutenzione e riparazione particolarmente quelle non esplicitamente descritte in questo manuale solo a centri assistenza a...

Page 12: ...corrente per questo i valori della capacit espressi in C5 o C20 variano cos sensibilmente E fondamentale considerare questi fattori al fine di effettuare un corretto raffronto fra i prodotti disponib...

Page 13: ...corrente per questo i valori della capacit espressi in C5 o C20 variano cos sensibilmente E fondamentale considerare questi fattori al fine di effettuare un corretto raffronto fra i prodotti disponib...

Page 14: ...atteria durante la notte prima di usare di nuovo la macchina Evitare di effettuare ricariche intermedie o incomplete in fase di lavoro Dopo la ricarica spegnere il caricabatterie scollegare il connett...

Page 15: ...atteria durante la notte prima di usare di nuovo la macchina Evitare di effettuare ricariche intermedie o incomplete in fase di lavoro Dopo la ricarica spegnere il caricabatterie scollegare il connett...

Page 16: ...e se necessario lavarlo internamente attraverso il foro di ispezione sollevando il coperchio nella parte superiore Serrare saldamente il tubo di scarico con il tappo a vite ed appenderlo al sostegno d...

Page 17: ...e se necessario lavarlo internamente attraverso il foro di ispezione sollevando il coperchio nella parte superiore Serrare saldamente il tubo di scarico con il tappo a vite ed appenderlo al sostegno d...

Page 18: ...otti possono compromettere la sicurezza 8 5 FILTRO SOLUZIONE DETERGENTE Assicurarsi che il serbatoio soluzione sia vuoto Controllare e pulire il filtro per la soluzione situato nella parte posteriore...

Page 19: ...otti possono compromettere la sicurezza 8 5 FILTRO SOLUZIONE DETERGENTE Assicurarsi che il serbatoio soluzione sia vuoto Controllare e pulire il filtro per la soluzione situato nella parte posteriore...

Page 20: ...sostituire 9 5 MANCA ASPIRAZIONE Il tubo di aspirazione non collegato al tergipavimento Collegarlo correttamente Il tubo di aspirazione il condotto del tergipavimento od il vano di ispezione sono int...

Page 21: ...sostituire 9 5 MANCA ASPIRAZIONE Il tubo di aspirazione non collegato al tergipavimento Collegarlo correttamente Il tubo di aspirazione il condotto del tergipavimento od il vano di ispezione sono int...

Page 22: ...ushes in a single pass By efficiently combining a cleaning detergent with various types of brushes or abrasive disks the machine can adapt to all the various combinations of floors and dirt 2 5 TECHNI...

Page 23: ...ushes in a single pass By efficiently combining a cleaning detergent with various types of brushes or abrasive disks the machine can adapt to all the various combinations of floors and dirt 2 5 TECHNI...

Page 24: ...e machine will no longer be used remove the batteries and dispose of them in accordance with the eco compatibility regulations as set forth in European standard 91 157 EEC or deposit them in an author...

Page 25: ...e machine will no longer be used remove the batteries and dispose of them in accordance with the eco compatibility regulations as set forth in European standard 91 157 EEC or deposit them in an author...

Page 26: ...ndicated on the digital display can be used to always keep the charging process the battery and the battery charger under control read the specific manual for more details It should not be taken for g...

Page 27: ...ndicated on the digital display can be used to always keep the charging process the battery and the battery charger under control read the specific manual for more details It should not be taken for g...

Page 28: ...NT The screw pin in the centre of the body is used to adjust the squeegee s slant with respect to the plane according to the machine s longitudinal axis The two handles on the sides connected to the r...

Page 29: ...NT The screw pin in the centre of the body is used to adjust the squeegee s slant with respect to the plane according to the machine s longitudinal axis The two handles on the sides connected to the r...

Page 30: ...epending on advancement speed Lightly press the advancement pedal and check that all systems are working Fully depress the accelerator to increase the work speed Adjust the maximum advancement speed a...

Page 31: ...epending on advancement speed Lightly press the advancement pedal and check that all systems are working Fully depress the accelerator to increase the work speed Adjust the maximum advancement speed a...

Page 32: ...chine should be carefully checked every year by our authorised technical service centre or by a specialist in the sector familiar with all the pertinent safety regulations contained in this manual Thi...

Page 33: ...chine should be carefully checked every year by our authorised technical service centre or by a specialist in the sector familiar with all the pertinent safety regulations contained in this manual Thi...

Page 34: ...n maintenance manual Check the battery charger error message and check the data indicated on the display see the battery charger s instruction manual The batteries are new and do not generate 100 of t...

Page 35: ...observer attentivement les informations sur la s curit report es dans ce manuel L autolaveuse distribue sur la surface traiter une quantit de solution r glable opportun ment d eau et de d tergent tan...

Page 36: ...observer attentivement les informations sur la s curit report es dans ce manuel L autolaveuse distribue sur la surface traiter une quantit de solution r glable opportun ment d eau et de d tergent tan...

Page 37: ...n locale en la mati re D branchez imm diatement la machine en cas de panne ou de dysfonctionnement N y touchez pas et faites appel un centre de service apr s vente agr Toutes les op rations d entretie...

Page 38: ...n locale en la mati re D branchez imm diatement la machine en cas de panne ou de dysfonctionnement N y touchez pas et faites appel un centre de service apr s vente agr Toutes les op rations d entretie...

Page 39: ...ment non recouvert par la solution acide s oxyde en 24 heures et les performances dudit l ment sont compromises de fa on permanente Reportez vous au manuel des batteries afin de pr venir tout risque p...

Page 40: ...ment non recouvert par la solution acide s oxyde en 24 heures et les performances dudit l ment sont compromises de fa on permanente Reportez vous au manuel des batteries afin de pr venir tout risque p...

Page 41: ...es ou r par es veuillez vous reporter au mode d emploi sp cifique des batteries Revissez les bouchons des l ments et abaissez le r servoir sup rieur D branchez les connecteurs avec les mains sans tire...

Page 42: ...es ou r par es veuillez vous reporter au mode d emploi sp cifique des batteries Revissez les bouchons des l ments et abaissez le r servoir sup rieur D branchez les connecteurs avec les mains sans tire...

Page 43: ...le sup rieur du r servoir et le bouchon du tuyau de vidange doivent tre parfaitement ferm s sans faire passer de l air sinon on aura une d pression qui provoquera un s chage imparfait 7 6 REGLAGE DU S...

Page 44: ...le sup rieur du r servoir et le bouchon du tuyau de vidange doivent tre parfaitement ferm s sans faire passer de l air sinon on aura une d pression qui provoquera un s chage imparfait 7 6 REGLAGE DU S...

Page 45: ...s pi ces pourraient compromettre la s curit 8 5 FILTRE SOLUTION DETERGENTE V rifiez si le r servoir de la solution d tergente est vide Contr lez et nettoyez le filtre de la solution d tergente situ da...

Page 46: ...s pi ces pourraient compromettre la s curit 8 5 FILTRE SOLUTION DETERGENTE V rifiez si le r servoir de la solution d tergente est vide Contr lez et nettoyez le filtre de la solution d tergente situ da...

Page 47: ...rnez la cl sur 1 Le connecteur des batteries est d branch ou mal branch au connecteur du c blage principal Branchez solidement les deux connecteurs Le bouton d arr t d urgence a t actionn R enclenchez...

Page 48: ...rnez la cl sur 1 Le connecteur des batteries est d branch ou mal branch au connecteur du c blage principal Branchez solidement les deux connecteurs Le bouton d arr t d urgence a t actionn R enclenchez...

Page 49: ...otentielle Gefahr f r den Anwender die Maschine die gereinigte Oberfl che und die Umgebung darstellen f r die daraus entstehenden Sch den kann der Hersteller auf keinen Fall verantwortlich gemacht wer...

Page 50: ...otentielle Gefahr f r den Anwender die Maschine die gereinigte Oberfl che und die Umgebung darstellen f r die daraus entstehenden Sch den kann der Hersteller auf keinen Fall verantwortlich gemacht wer...

Page 51: ...t angebrachte Ladezustandanzeiger korrekt eingestellt ist Kontaktieren Sie Ihren H ndler Die Anleitungen des Batterieherstellers sind strikt zu befolgen und die anwendbaren Gesetze sind zu befolgen Di...

Page 52: ...t angebrachte Ladezustandanzeiger korrekt eingestellt ist Kontaktieren Sie Ihren H ndler Die Anleitungen des Batterieherstellers sind strikt zu befolgen und die anwendbaren Gesetze sind zu befolgen Di...

Page 53: ...Traktionssystem ist dem Maschinengewicht angepasst und gew hrleistet Wendigkeit und Man vrierbarkeit beim Fahren Robuste Bauweise Der Rahmen und der Squeegee bestehen aus besonders starkem Blech St rk...

Page 54: ...Traktionssystem ist dem Maschinengewicht angepasst und gew hrleistet Wendigkeit und Man vrierbarkeit beim Fahren Robuste Bauweise Der Rahmen und der Squeegee bestehen aus besonders starkem Blech St rk...

Page 55: ...erlich laden Die B rsten oder Haltescheiben mit Schleifscheiben des f r die zu bearbeitende Oberfl che und die durchzuf hrende Arbeit geeigneten Typs installieren Den Squeegee montieren und berpr fen...

Page 56: ...erlich laden Die B rsten oder Haltescheiben mit Schleifscheiben des f r die zu bearbeitende Oberfl che und die durchzuf hrende Arbeit geeigneten Typs installieren Den Squeegee montieren und berpr fen...

Page 57: ...sind ist auch auf den hinteren Exzenter dieser Seite einzuwirken um die Einstellung durchzuf hren Mit den rechts vorderer Exzenter und linksseitigen vorderer Exzenter wenn zwei vorhanden sind S c h r...

Page 58: ...sind ist auch auf den hinteren Exzenter dieser Seite einzuwirken um die Einstellung durchzuf hren Mit den rechts vorderer Exzenter und linksseitigen vorderer Exzenter wenn zwei vorhanden sind S c h r...

Page 59: ...n um einen abrupten Richtungswechsel und Prallen gegen die Wand oder andere Gegenst nde zu verhindern Die Reinigungsl sung gem den Informationen bez glich des verwendeten Reinigungsmittels auf den Sch...

Page 60: ...n um einen abrupten Richtungswechsel und Prallen gegen die Wand oder andere Gegenst nde zu verhindern Die Reinigungsl sung gem den Informationen bez glich des verwendeten Reinigungsmittels auf den Sch...

Page 61: ...et wurde 8 10 EMPFOHLENE ERSATZTEILE Es wird empfohlen immer ausreichend Verbrauchsmaterial vorr tig zu haben und die ordentlichen und au erordentlichen Wartungseingriffe zu programmieren um immer die...

Page 62: ...et wurde 8 10 EMPFOHLENE ERSATZTEILE Es wird empfohlen immer ausreichend Verbrauchsmaterial vorr tig zu haben und die ordentlichen und au erordentlichen Wartungseingriffe zu programmieren um immer die...

Page 63: ...recht zur Fahrtrichtung erfolgen Den Squeegee korrekt einstellen Das Saugrohr die Squeegee Leitung oder das Inspektionsfach sind verstopft Die Leitungen von der Verstopfung befreien 9 9 DAS BATTERIELA...

Page 64: ...e las necesidades de agua y detergente mientras los cepillos eliminan la suciedad del suelo El equipo de aspiraci n de la m quina a trav s de un squeegee rasqueta de secado seca perfectamente con una...

Page 65: ...e las necesidades de agua y detergente mientras los cepillos eliminan la suciedad del suelo El equipo de aspiraci n de la m quina a trav s de un squeegee rasqueta de secado seca perfectamente con una...

Page 66: ...rse siguiendo la ley vigente en materia En caso de aver a y o mal funcionamiento de la m quina ap guela inmediatamente desenchuf ndola de la red de alimentaci n el ctrica o de las bater as y no manip...

Page 67: ...rse siguiendo la ley vigente en materia En caso de aver a y o mal funcionamiento de la m quina ap guela inmediatamente desenchuf ndola de la red de alimentaci n el ctrica o de las bater as y no manip...

Page 68: ...se indica expresamente o 5 horas C5 o bien 5h Los ciclos de descarga carga son la indicaci n del n mero de veces que la bater a soporta la carga en las mejores condiciones es decir indican la vida til...

Page 69: ...se indica expresamente o 5 horas C5 o bien 5h Los ciclos de descarga carga son la indicaci n del n mero de veces que la bater a soporta la carga en las mejores condiciones es decir indican la vida til...

Page 70: ...rrespondiente al mantenimiento de las bater as Si la m quina est equipada con bater as al gel sin 70 71 mantenimiento siga las siguientes instrucciones Si la m quina se utiliza con regularidad Deje si...

Page 71: ...rrespondiente al mantenimiento de las bater as Si la m quina est equipada con bater as al gel sin 70 71 mantenimiento siga las siguientes instrucciones Si la m quina se utiliza con regularidad Deje si...

Page 72: ...l del l quido sucio sea excesivo Si por cualquier motivo observara una p rdida de agua o de espuma por debajo de los dep sitos apague inmediatamente el motor de aspiraci n y vac e el dep sito de recog...

Page 73: ...l del l quido sucio sea excesivo Si por cualquier motivo observara una p rdida de agua o de espuma por debajo de los dep sitos apague inmediatamente el motor de aspiraci n y vac e el dep sito de recog...

Page 74: ...a esto hay que sustituir las bandas del squeegee Para cambiar las bandas desgastadas siga las instrucciones del correspondiente p rrafo gire las bandas para desgastar los otros cantos vivos o monte ot...

Page 75: ...a esto hay que sustituir las bandas del squeegee Para cambiar las bandas desgastadas siga las instrucciones del correspondiente p rrafo gire las bandas para desgastar los otros cantos vivos o monte ot...

Page 76: ...st perfectamente cerrado Cerrarlo correctamente El tubo de aspiraci n el conducto del squeegee o el vano de inspecci n est n obstruidos Liberar y limpiar los conductos 9 7 EL MOTOR DE LOS CEPILLOS O E...

Page 77: ...st perfectamente cerrado Cerrarlo correctamente El tubo de aspiraci n el conducto del squeegee o el vano de inspecci n est n obstruidos Liberar y limpiar los conductos 9 7 EL MOTOR DE LOS CEPILLOS O E...

Page 78: ...y EEC 89 336 EEC 93 91 and Low voltage Directive EEC 73 23 EEC 93 68 Pamplona 01 01 2005 DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITA Il costruttore DICHIARA SOTTO LA SUA RESPONSABILITA CHE LA MACCHINA Marca Tipo K...

Page 79: ...y EEC 89 336 EEC 93 91 and Low voltage Directive EEC 73 23 EEC 93 68 Pamplona 01 01 2005 DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITA Il costruttore DICHIARA SOTTO LA SUA RESPONSABILITA CHE LA MACCHINA Marca Tipo K...

Page 80: ...CEE 93 91 Directives Basse Tension CEE 73 23 CEE 93 68 Pamplona 01 01 2005 CE KONFORMIT TSERKL RUNG Der Hersteller ERKL RT UNTER SEINER AUSSCHLIESSLICHEN VERANTWORTUNG DASS DIE IN DEN BEIGESTELLTEN UN...

Page 81: ...CEE 93 91 Directives Basse Tension CEE 73 23 CEE 93 68 Pamplona 01 01 2005 CE KONFORMIT TSERKL RUNG Der Hersteller ERKL RT UNTER SEINER AUSSCHLIESSLICHEN VERANTWORTUNG DASS DIE IN DEN BEIGESTELLTEN UN...

Page 82: ...PONSABILIDAD QUE LA M QUINA Marca Tipo KF75B A o de fabricaci n 2005 Come se describe en la documentaci n adjunta es conforme a la Directiva M quinas CEE 98 37 Compatibilidad Electromagn tica CEE 89 3...

Page 83: ...des r gles de fonctionnement ou d emploi de l appareil Lors d une r paration l appareil doit tre remis au Centre de SAV avec tous ses accessoires d origine et le ticket de caisse prouvant l achat La...

Page 84: ...des r gles de fonctionnement ou d emploi de l appareil Lors d une r paration l appareil doit tre remis au Centre de SAV avec tous ses accessoires d origine et le ticket de caisse prouvant l achat La...

Page 85: ...D QUE LA M QUINA Marca C T M GROUP S r l Tipo KRON ZERO A o de fabricaci n 2005 Come se describe en la documentaci n adjunta es conforme a la Directiva M quinas CEE 89 392 y sucesivas integraciones CE...

Page 86: ...D QUE LA M QUINA Marca C T M GROUP S r l Tipo KRON ZERO A o de fabricaci n 2005 Come se describe en la documentaci n adjunta es conforme a la Directiva M quinas CEE 89 392 y sucesivas integraciones CE...

Page 87: ...D QUE LA M QUINA Marca C T M GROUP S r l Tipo KRON ZERO A o de fabricaci n 2005 Come se describe en la documentaci n adjunta es conforme a la Directiva M quinas CEE 89 392 y sucesivas integraciones CE...

Page 88: ...NSTRUCTIONS AVANT L USAGE ACHTUNG DIE ANWEISUNGEN BITTE VOR GEBRAUCH SORGF LTIG LESEN ADVERTENCIA LEER ATENTAMENTE LAS ADVERTENCIAS ANTES EL USO DE APARADO WAARSCHUWING LEES ALLE INSTRUCTIES VOORDAT U...

Reviews: