background image

Abra el remoto existente para exponer los conmutadores
de código.

Configure los conmutadores DIP del control remoto
Clicker para que coincidan con la configuración de los
conmutadores DIP del receptor o control remoto existente.
Pase cualquier conmutador DIP que sobre en el Clicker a
la posición OFF. 

NOTA:

Para Chamberlain/Sears/

LiftMaster/Master Mechanic. Si los conmutadores DIP del
receptor o control remoto presentan tres posiciones
marcadas “+”, “0” y “-" no use la posición “0”. (Si tiene un
control remoto de tres botones, debe pasar el conmutador
número 1 a la posición “-” para que el botón grande
funcione). Vuelva a programar el receptor y los controles
remotos existentes usando las posiciones “+” y “-”.

Oprima y mantenga oprimidos
ambos botones hasta que el LED
comience a centellear. Cuando la luz
(LED) se encienda intermitentmente,
soltar ambos botones y oprimir el
botón que se desea para controlar la
puerta y soltar. Su clicker está
programado, proceda al paso 4 o 5.

• Para Chamberlain/Sears/LiftMaster/Master Mechanic. Si

su abridor de puerta de garaje tiene un 

botón de

programación Smart-Learn

, continúe con el paso 4.

• Para todos 

los demás tipos de abridor

, continúe con

el paso 5.

NOTA: 

Para Genie, Stanley, Multi-Code y Linear/Moore-O-Matic. SI NO

LOGRA PROGRAMAR LA UNIDAD, fíjese en la configuración de los
conmutadores DIP y de marca Y repita los pasos 3 a 5. INTENTE
TAMBIÉN INVERTIR LA POSICIÓN DE LOS CONMUTADORES DIP (es
decir, pase los que están en ON a OFF y OFF a ON).

NOTA: 

Si se programa más de un abridor, después de programar el

botón “A”, determine la marca del segundo abridor de garaje. Siga las
instrucciones pertinentes a esa marca particular para programar el botón
"B". Si programa un código distinto para el botón “B”, el botón “A” no se
verá afectado. Los conmutadores de códigos y marca se asignan
específicamente a cada botón.

©2006, Clicker Corporation

114A2504E

Todos los derechos reservados

LA BATTERÍA DEL CONTROL REMOTO

Cuando se disminuye el alcance del remoto, la operación es
intermitente, o el LED se atenúa, reemplace la pila. La memoria no se
pierde al quitar la batería.

NOTA:

Descarte apropiadamente las pilas usadas.

Paso 2 - Configure los conmutadores DIP

Paso 3 - Programación del pulsador 

de clicker

La programación está completa. Para probar oprima el
botón seleccionado para activar la puerta del garaje.

Paso 4 - Programación para botónes

"Smart/Learn" solamente

Paso 5 - La programación está completa

A. Oprima y suelte el botón 

“Smart-Learn”.

B. Oprima y mantenga oprimido el botón

seleccionado en el Paso 3 por 
3 segundos.

2

3

1

KG

KG

NOTA:

Si tiene una unidad de motor/receptor marca Chamberlain,

Sears, Liftmaster, Master Mechanic o Do It con un botón Smart-Learn
amarillo, blanco o gris, se activará inmediatamente después de realizar
la programación con éxito. Si la unidad de motor/receptor tiene un botón
Smart-Learn verde, anaranjado o rojo, la bombilla parpadeará para
indicar que la unidad ha aprendido el código del control remoto Clicker.

NOTA:

• 

Algunos abridores de puerta de garaje emplean alambres conectores
en lugar de conmutadores DIP. En estos casos, la presencia de un
alambre equivale a la posición “ON” (activado) y su ausencia o el
hecho de estar cortado el alambre equivale a la posición “OFF”
(desactivado.) Consulte el manual de su abridor de puerta de garaje
para obtener información adicional.

• 

Si se dispone de una unidad con botón de Aprendizaje Lógico amarillo,
blanco o gris, y no se dispone de control remoto, fijar la posición de los
primeros 9 conmutadores DIP de acuerdo a su preferencia. Los
restantes 10 o 12 deben quedar en la posición de desconectado.
Proceda al paso 3.

Remoto
existente

Clicker
remoto

Haga corresponder los
conmutadores dip existentes

AVISO: Para cumplir con las reglas de la FCC y/o de Canadá (IC), las reglas, ajustes o modificaciones de
este receptor y/o transmisor están prohibidos, excepto por el cambio de la graduación del código o el
reemplazo de la pila. NO HAY OTRAS PIEZAS REPARABLES DEL USUARIO.

Se ha probado para cumplir con las normas de la FCC para USO DEL HOGAR O DE LA OFICINA. La
operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:(1) este dispositivo no puede causar interferencia
perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia
que puede causar una operación no deseable.

APOYO TECNICO: 800-442-1255
(LUNES-VIERNES 6AM-7PM CST; SABADOS 8AM-6PM; DOMINGO 8AM-4:30PM)

Chamberlain,LiftMaster y Moore-O-Matic son Marcas Registradas de Chamberlain Group. Genie es una Marca Registrada de Overhead Door Corporation. Linear y Multi-Code son Marcas
Registradas de Linear Corporation. Master Mechanic es una Marca Registrada de TruServ. Sears es una Marca Registrada de Sears & Roebuck. Stanley es una Marca Registrada de The Stanley
Works. DoIt es una Marca Registrada de  DoIt Best Corporation.

NOTA:

Asegúrese de que todos los controles remotos existentes

funcionen correctamente antes de programar.

Summary of Contents for CLT1

Page 1: ...dheld remote controls If all remote controls are lost the BRAND is located on the ceiling mounted motor unit or on the external receiver near the flexible wire antenna Also determine if your motor unit receiver system has DIP switches or a smart learn button Some models require removing the light lens Proceed to Step 1 for your specific BRAND switch For further information consult your garage door...

Page 2: ...Code are Trademarks of Linear Corporation Master Mechanic is a Trademark of TruServ Sears is a Trademark of Sears Roebuck Stanley is a Trademark of The Stanley Works Do It is a trademark of DoIt Best Corporation 2006 Clicker Corporation 114A2504E All Rights Reserved NOTE If programming to more than one motor unit after successfully programming button A determine the brand of the second garage door...

Page 3: ...er los conmutadores dip Deslice hacia abajo la puerta de la pila y extraiga LED Botón B Botón A Conmutador de marca Conmutador Dip Batería Para evitar LESIONES GRAVES o la MUERTE posible de una puerta o compuerta en movimiento de garaje Mantenga SIEMPRE los controles remotos fuera del alcance de los niños NUNCA permita que los niños operen o jueguen con los transistores del control remoto Active l...

Page 4: ...rt Learn solamente Paso 5 La programación está completa A Oprima y suelte el botón Smart Learn B Oprima y mantenga oprimido el botón seleccionado en el Paso 3 por 3 segundos 2 3 1 KG KG NOTA Si tiene una unidad de motor receptor marca Chamberlain Sears Liftmaster Master Mechanic o Do It con un botón Smart Learn amarillo blanco o gris se activará inmediatamente después de realizar la programación c...

Reviews: