background image

 

19 

ANNEXE 2 

 

Cet appareil est destiné uniquement au stockage du vin. 

 

  

Modèle 

Marque: Avintage 
Référence: AV51SX

 – AV51SX-IX 

Catégorie d’appareil de réfrigération ménager :2 

Alimentation 

220-240V~ 50Hz 

Dimension (LxPxH cm)  

59.5 x 57.2 x 82 cm 

Poids (kg) 

44kg 

Classe d’efficacité énergétique 

Consommation d’énergie annuelle 
(AEc) 

Consommation d’énergie de 186 kWh par an calculée sur la 
base du résultat obtenu pour 24h dans des conditions 
d’essai normalisées. La consommation d’énergie réelle 
dépend des conditions d’utilisation et de l’emplacement de 
l’appareil. 

Volume utile des compartiments (l) 

146L 

Dégivrage 

Automatic defrost 

Classe climatique 

Classe climatique : N 
Cet appareil est conçu pour être utilisé à une température 
ambiante comprise entre 16°C (température la plus basse) et 
32°C (température la plus haute) 

Emissions acoustiques dans l’air en 
dB(A) re 1pW 

42dB 

Type d’instatallation 

Pose libre ou encastrable 

Summary of Contents for Avintage AV21SX

Page 1: ...IX X A AV V2 21 1S SX X I IX X A AV V5 51 1S SX X I IX X P PR RO O5 51 1C C A AV V5 53 3C CD DZ Z C CV V5 52 2I IX XD DZ Z A AV V4 41 1S SX XD DP P I IX X A AV V5 54 4S SX XD DZ Z I IX X GB USE INSTRUCTIONS NL HANDLEIDING 26 74 D GEBRAUCHSANWEISUNG SP MANUAL DE UTILIZACION 50 98 ...

Page 2: ...ut d abord nous vous remercions d avoir fait confiance au groupe CLIMADIFF en acquérant cet appareil et espérons qu il satisfera pleinement vos attentes Cet appareil vous permet au choix de conserver vos bouteilles ou de les mettre à température de service suivant vos bouteilles grâce à sa plage de réglage étendue ...

Page 3: ... informations spécifiques à votre armoire à vin Nous vous conseillons de noter son numéro de série sur ce livret avant son installation pour vous y référer si nécessaire ultérieurement intervention technique demande d assistance En effet une fois l armoire installée et chargée son accès y est plus compliqué ATTENTION Aucune assistance ne pourra vous être donnée sans ces informations ...

Page 4: ...iablement le corps de l appareil Les parties électriques ne doivent pas être directement accessibles Tenez éloigné les enfants de l appareil N utilisez pas cet appareil à l extérieur Dans le cas d écoulement accidentel de liquide bouteille cassée ou autres sur les organes électriques moteur et autres débranchez aussitôt la fiche d alimentation Pour éviter tout risque d incendie d électrocution ou ...

Page 5: ... explosives comme les bombes d aérosol avec un propulseur inflammables dans cet appareil Attention Ne pas endommager le circuit frigorifique de l appareil Attention Les unités de réfrigération fonctionnant avec de l isobutane R600a elles ne peuvent être placées dans une zone avec des sources d ignition par exemple descellé contacts électriques ou lorsque le fluide frigorigène pourrait rassembler e...

Page 6: ...s de la cave Pour obtenir le meilleur de votre appareil avec la plus faible consommation d énergie ne placez pas votre appareil près d une source de chaleur chauffage cuisinière ne l exposez pas directement aux rayons du soleil et ne le mettez pas non plus dans un local trop froid Branchez la cave à une prise unique laissez un espace de 10 cm entre l arrière de la cave et le mur Veillez à la caler...

Page 7: ...ois la température de réglage la plus basse atteinte 5 C l afficheur se repositionne automatiquement sur la température de réglage la plus élevée 10 C Une fois sélectionnée l afficheur clignotera environ 5s avant d indiquer la température interne instantanée de la cave A tout moment la température de réglage est visible en appuyant 5 s sur les touches de sélection de température Appuyez sur Set Lo...

Page 8: ...t à placer sur la clayette sous le ventilateur situé au fond afin d apporter une humidité minimale Attention à contrôler le niveau d eau si vous stockez vos vins sur une longue période et que vous ne dédiez pas l appareil à leur mise à température de service uniquement avec des rotations rapides de vos bouteilles Le système anti UV La lumière accélère le vieillissement de vos vins Dans nos caves à...

Page 9: ...partiment placez deux petites clayettes en haut et deux grandes clayettes en bas 4 Une fois les clayettes correctement positionnées votre cave à vin peut être utilisée conformément aux instructions figurant dans le manuel d utilisation La sécurité renforcée Cette gamme d appareils étant destinée au stockage d objets de valeur nous avons pris soin de sélectionner des composants de qualité et de con...

Page 10: ...X IX AV21SX IX AV51SX IX 1 Charnière inf droite 2 Vis 3 Axe de la porte 4 Porte 5 Charnière sup droite 6 Vis des charnières 7 Charnière sup gauche 8 Clou décoratif 9 Charnière inf gauche 10 Dispositif de retenue 11 Vis 12 Bouchon ...

Page 11: ...llation de la porte est la même que celle de son démontage alignez correctement la porte et fixez 7 Obturez le trou situé en haut à droite de l appareil avec un clou décoratif 8 PRO51C AV53CDZ AV54SXDZ IX 1 Charnière inf droite 2 Vis 3 Axe de la porte 4 Porte 5 Charnière sup droite 6 Vis des charnières 7 Charnière sup gauche 8 Clou décoratif 9 Charnière inf gauche 1 Ouvrez la porte à 90 degrés Dév...

Page 12: ...z le bouchon en plastique situés dans le sens opposé 5 Revissez la charnière en bas du côté opposé de la porte 6 Faites coïncider les trous de l armoire avec ceux des deux charnières puis vissez ces dernières figure E 7 Repositionner les bouchons en plastique de l autre côté de la cave de façon à masquer les trous désormais visibles 8 Remontez la grille d aération et revissez la figure A Schéma d ...

Page 13: ...75 cl la normalisation reconnaît pour chaque forme de bouteille une origine géographique bordelaise bourguignonne provençale etc et un type tradition lourde allégée flûte etc comportant chacune des diamètres et des hauteurs propres Dans la réalité on pourrait ranger à l extrême plus de bouteilles en empilage monotype et sans clayettes mais une cave variée se constitue d une grande variété de boute...

Page 14: ... 10 12 C Vins de pays blancs 8 10 C Champagnes 7 8 C Vins liquoreux 6 C 6 ENTRETIEN Avant de nettoyer votre appareil opération à faire régulièrement débranchez l appareil en retirant la prise de courant ou en débranchant le fusible dont elle dépend Nous vous conseillons avant la première utilisation et de façon régulière de nettoyer l intérieur comme l extérieur face avant latérales et dessus avec...

Page 15: ...essaires pour protéger votre vin Si l appareil est débranché éteint ou s il y a une coupure de courant vous devez attendre de 3 à 5 minutes avant de le redémarrer Si vous essayez de le redémarrer avant ce délai le compresseur se mettra en fonction seulement au bout de 3 5 minutes si la température le nécessite Au premier démarrage et suite à un arrêt prolongé de la cave au moment du redémarrage il...

Page 16: ...eau de votre installation électrique La cave ne refroidit pas assez Contrôlez la température choisie La température externe est au delà de la température d application de la cave La cave est ouverte trop souvent La porte n est pas bien fermée Le joint de la porte n est pas étanche Le compresseur démarre et s arrête fréquemment La température externe est élevée Une grosse quantité de bouteilles a é...

Page 17: ... environnement contribue à éviter les effets négatifs possibles sur l environnement sur la santé et favorise le recyclage des matériaux dont le produit est composé Pour obtenir des renseignements plus détaillés sur les systèmes de collecte disponibles s adresser au service local d élimination des déchets ou bien au magasin où l appareil a été acheté 13 AVERTISSEMENT Dans un souci d amélioration co...

Page 18: ...par an calculée sur la base du résultat obtenu pour 24h dans des conditions d essai normalisées La consommation d énergie réelle dépend des conditions d utilisation et de l emplacement de l appareil Volume utile des compartiments l 60L Dégivrage Automatic defrost Classe climatique Classe climatique N Cet appareil est conçu pour être utilisé à une température ambiante comprise entre 16 C températur...

Page 19: ...par an calculée sur la base du résultat obtenu pour 24h dans des conditions d essai normalisées La consommation d énergie réelle dépend des conditions d utilisation et de l emplacement de l appareil Volume utile des compartiments l 146L Dégivrage Automatic defrost Classe climatique Classe climatique N Cet appareil est conçu pour être utilisé à une température ambiante comprise entre 16 C températu...

Page 20: ... calculée sur la base du résultat obtenu pour 24h dans des conditions d essai normalisées La consommation d énergie réelle dépend des conditions d utilisation et de l emplacement de l appareil Volume utile des compartiments l 146L Dégivrage Automatic defrost Classe climatique Classe climatique N Cet appareil est conçu pour être utilisé à une température ambiante comprise entre 16 C température la ...

Page 21: ...n calculée sur la base du résultat obtenu pour 24h dans des conditions d essai normalisées La consommation d énergie réelle dépend des conditions d utilisation et de l emplacement de l appareil Volume utile des compartiments l 134L Dégivrage Automatic defrost Classe climatique Classe climatique N Cet appareil est conçu pour être utilisé à une température ambiante comprise entre 16 C température la...

Page 22: ...kWh par an calculée sur la base du résultat obtenu pour 24h dans des conditions d essai normalisées La consommation d énergie réelle dépend des conditions d utilisation et de l emplacement de l appareil Volume utile des compartiments l 134L Dégivrage Automatic defrost Classe climatique Classe climatique N Cet appareil est conçu pour être utilisé à une température ambiante comprise entre 16 C tempé...

Page 23: ...284 kWh par an calculée sur la base du résultat obtenu pour 24h dans des conditions d essai normalisées La consommation d énergie réelle dépend des conditions d utilisation et de l emplacement de l appareil Volume utile des compartiments l 2X59 5 Dégivrage Automatic defrost Classe climatique Classe climatique N Cet appareil est conçu pour être utilisé à une température ambiante comprise entre 16 C...

Page 24: ...h par an calculée sur la base du résultat obtenu pour 24h dans des conditions d essai normalisées La consommation d énergie réelle dépend des conditions d utilisation et de l emplacement de l appareil Volume utile des compartiments l 134L Dégivrage Automatic defrost Classe climatique Classe climatique N Cet appareil est conçu pour être utilisé à une température ambiante comprise entre 16 C tempéra...

Page 25: ...ar an calculée sur la base du résultat obtenu pour 24h dans des conditions d essai normalisées La consommation d énergie réelle dépend des conditions d utilisation et de l emplacement de l appareil Volume utile des compartiments l 19L Dégivrage Automatic defrost Classe climatique Classe climatique N Cet appareil est conçu pour être utilisé à une température ambiante comprise entre 16 C température...

Page 26: ... manual Firstly we would like to thank you for purchasing a Climadiff product and hope that this appliance fully lives up to your expectations This appliance enables you to store your bottles or bring them to service temperature depending on the bottles thanks to its wide adjustment range ...

Page 27: ...el includes all the information specific to your wine cellar We recommend that you make a note of its serial number in this booklet prior to installation so that you can refer to it later technical work request for assistance etc Once it is installed and loaded access to it is not so easy CAUTION No assistance can be provided without this information ...

Page 28: ...dy beyond repair The electrical parts must not be directly accessible Keep children away from the appliance Do not use this appliance outdoors In the event that liquid is accidentally spilled broken bottle etc on electrical components motor etc disconnect the mains plug immediately To prevent any risk of fire electrocution or injury do not immerse the mains cable plug or the appliance itself in wa...

Page 29: ...ture clear of obstruction Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance Warning Do not damage the refrigerant circuit Refrigerating units operating on Isobutane R600a may not be placed in an area with sources of ignition e g unsealed electrical contacts or where the refrigerant could gather in the event of a leak The type of refrigerant is ind...

Page 30: ... is level adjust the height of the feet underneath To get the best from your appliance with the lowest energy consumption do not place the appliance close to a heat source heater cooker etc do not expose it to direct sunlight and do not place it in a room which is too cold Connect the cellar to a single socket leaving a 10 cm gap between the back of the cellar and the wall Be careful to support it...

Page 31: ...emperature of 5 C is reached the display automatically changes to the highest set temperature of 10 C Once selected the display will flash for approximately 5s before showing the current internal temperature of the cellar The set temperature can be viewed at any time by pressing and holding the temperature select buttons Press Set Lower to set the upper chamber temperature The relevant chamber dis...

Page 32: ... too low a level of ambient humidity This is why the tray should be placed on the shelf below the fan situated in the bottom to provide minimum humidity Be sure to check the water level if you are storing wines over a long period and you are not using the appliance solely for bringing wines to service temperature with a quick rotation of bottles The anti UV system Light accelerates the ageing of w...

Page 33: ... shelves in the upper positions and the two large shelves in the lower positions in both compartments 4 When the shelves have been positioned correctly you can use the wine cooler according to the instruction manual Enhanced safety Since this range of appliances is intended for storing items of value we have been careful to select quality components and to design suitable manufacturing techniques ...

Page 34: ...ght 2 Screws 3 Door axis 4 Door 5 Top hinge Right 6 Hinge Screws 7 Top hinge left 8 Decorative nail 9 Lower hinge left 10 Door limit device 11 Screw 12 Plug 1 Open the door to 90 degrees remove the two screws 2 from the lower door axis 3 remove the door 4 and door axis Fig A ...

Page 35: ...e door is aligned 7 Block the hole at the top right of the cabinet with the spare decorative nail 8 PRO51C AV53CDZ AV54SXDZ IX 1 Lower hinge right 2 Screws 3 Door axis 4 Door 5 Top hinge right 6 Hinge Screws 7 Top hinge left 8 Decorative nail 9 Lower hinge left 1 Open the door to 90 degrees take out two screws 2 from the lower door axis 3 remove the door 4 and door axis Fig A 2 Position the door 4...

Page 36: ...the plastic cap located on the opposite side 5 Screw the hinge back into the opposite side of the door bottom 6 Marry up the holies in the two hinges with the cabinet holes then screw the hinges in figure E 7 Reposition the plastic caps on the other side of the cellar so as to plug the holes which are now visible 8 Reinstall the grille and screw it in figure A Build in diagram AV21SX IX AV7X IX ...

Page 37: ...ttle standards apply the geographical origin of each bottle shape Bordeaux Burgundy Provence etc and a type traditional heavy light flute etc each with its own diameter and height In reality and in extreme cases you could store more bottles by stacking the same type of bottle without using shelves but a varied cellar comprises a wide variety of bottles and the practical aspect of everyday cellar m...

Page 38: ...hites and vin de pays reds 10 12 C Vin de pays whites 8 10 C Champagnes 7 8 C Sweet wines 6 C 6 MAINTENANCE Before cleaning your appliance something that should be done regularly disconnect it by removing the plug or by pulling the fuse on the circuit Before using your appliance for the first time and regularly after that we recommend that you clean the inside and outside front sides and top with ...

Page 39: ... to protect your wine If the appliance is disconnected or if there is a power cut you must wait three to five minutes before re starting If you try to re start before this time the compressor will only re start after 3 to 5 minutes if the temperature requires When switching on for the first time or following a prolonged shutdown it is possible that when re starting the temperatures selected and th...

Page 40: ... The fuse in your electrical installation has blown The cellar does not cool sufficiently Check the temperature selected The external temperature is beyond the cellar s operating temperature The cellar is opened too often The door is not properly closed The door seal is not sealing correctly The compressor starts and stops frequently The external temperature is high A large quantity of bottles has...

Page 41: ...ed appliances and their disposal and destruction in an environmentally friendly manner helps to prevent potential negative effects on the environment and health and encourages the recycling of materials used to make the product For more detailed information about available collection systems contact your local waste collection organisation or the retail outlet where you bought the appliance 13 WAR...

Page 42: ...rgy consumption 184 kWh per year calculated on the basis of results obtained over 24 hours under standardised test conditions Actual energy consumption depends on conditions of use and the location of the appliance Usable volume of the compartments litres 60 L Defrosting Automatic defrost Climate class Climate class N This appliance is designed to be used at an ambient temperature between 16 lowes...

Page 43: ...gy consumption 186 kWh per year calculated on the basis of results obtained over 24 hours under standardised test conditions Actual energy consumption depends on conditions of use and the location of the appliance Usable volume of the compartments litres 146 L Defrosting Automatic defrost Climate class Climate class N This appliance is designed to be used at an ambient temperature between 16 lowes...

Page 44: ...nsumption 186 kWh per year calculated on the basis of results obtained over 24 hours under standardised test conditions Actual energy consumption depends on conditions of use and the location of the appliance Usable volume of the compartments litres 146 L Defrosting Automatic defrost Climate class Climate class N This appliance is designed to be used at an ambient temperature between 16 lowest and...

Page 45: ...onsumption 235 kWh per year calculated on the basis of results obtained over 24 hours under standardised test conditions Actual energy consumption depends on conditions of use and the location of the appliance Usable volume of the compartments litres 134 L Defrosting Automatic defrost Climate class Climate class N This appliance is designed to be used at an ambient temperature between 16 lowest an...

Page 46: ...Energy consumption 235 kWh per year calculated on the basis of results obtained over 24 hours under standardised test conditions Actual energy consumption depends on conditions of use and the location of the appliance Usable volume of the compartments litres 134 L Defrosting Automatic defrost Climate class Climate class N This appliance is designed to be used at an ambient temperature between 16 l...

Page 47: ... AEC Energy consumption 284 kWh per year calculated on the basis of results obtained over 24 hours under standardised test conditions Actual energy consumption depends on conditions of use and the location of the appliance Usable volume of the compartments litres 2X59 5 Defrosting Automatic defrost Climate class Climate class N This appliance is designed to be used at an ambient temperature betwee...

Page 48: ...ergy consumption 235 kWh per year calculated on the basis of results obtained over 24 hours under standardised test conditions Actual energy consumption depends on conditions of use and the location of the appliance Usable volume of the compartments litres 134 L Defrosting Automatic defrost Climate class Climate class N This appliance is designed to be used at an ambient temperature between 16 low...

Page 49: ...gy consumption 155 kWh per year calculated on the basis of results obtained over 24 hours under standardised test conditions Actual energy consumption depends on conditions of use and the location of the appliance Usable volume of the compartments litres 19 L Defrosting Automatic defrost Climate class Climate class N This appliance is designed to be used at an ambient temperature between 16 lowest...

Page 50: ... Ihnen für das Vertrauen das Sie der CLIMADIFF Gruppe mit dem Erwerb dieses Gerätes entgegen gebracht haben und hoffen dass es Ihren Erwartungen voll gerecht wird Durch den breit angelegten Temperatur Einstellbereich haben Sie mit diesem Gerät die Wahl Ihre Flaschen je nachdem über welche Flaschen Sie verfügen zu lagern oder sie auf Serviertemperatur zu bringen ...

Page 51: ...schen Angaben über Ihren Weinschrank Wir raten Ihnen die Seriennummer vor der Installation in der Bedienungsanleitung zu notieren um sie später bei Bedarf griffbereit zu haben Reparatur Kundendienstanfrage Ist der Schrank erst einmal installiert und gefüllt ist der Zugriff auf die Seriennummer erschwert ACHTUNG Ohne Angabe dieser Informationen können wir Ihnen leider nicht helfen ...

Page 52: ...iederbringlich verformen Die elektrischen Geräteteile dürfen nicht direkt zugänglich sein Halten Sie Kinder von dem Gerät fern Das Gerät nicht im Freien verwenden Beim ungewollten Auslaufen von Flüssigkeit zerbrochene Flasche o ä auf die Elektrobauteile Motor und sonstige sofort den Netzstecker aus der Steckdose ziehen Zur Vermeidung der Brand Stromschlag bzw Verletzungsgefahr das Netzkabel den Ne...

Page 53: ...ur frei bleiben Bewahren Sie keine explosiven Substanzen wie Spraydosen mit einem entzündlichen Treibgas in diesem Gerät auf Achtung Achten Sie darauf den Kältekreislauf nicht zu beschädigen Kühleinheiten die mit Isobutan R600a betrieben werden dürfen nicht in Bereichen mit Zündquellen z B nicht isolierte Stromkontakte oder dort aufgestellt werden wo sich im Falle eines Lecks Kühlmittel ansammeln ...

Page 54: ...s tragen zu können Zur Nivellierung die Höhe der Stellfüße unter dem Weinschrank justieren Zur Erzielung eines optimalen Betriebs mit dem geringsten Stromverbrauch das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle Heizung Herd usw aber auch nicht in einem zu kühlen Raum aufstellen und keiner direkten Sonnenstrahlung aussetzen Den Weinschrank an eine Einzelsteckdose anschließen dabei einen Abstand von ...

Page 55: ...ht ist springt die Anzeige automatisch wieder auf die höchste Einstelltemperatur von 10 C zurück Sobald die Auswahl stattgefunden hat blinkt die Anzeige etwa 5s lang und zeigt dann die Ist Temperatur im Inneren des Weinschrankes an Die Einstelltemperatur kann jederzeit angezeigt werden indem man 5s lang auf die Temperaturauswahltasten drückt Drücken Sie auf Set Lower um die Temperatur des unteren ...

Page 56: ...chtigkeit Deshalb ist der Behälter auf den Rost unterhalb der Lüftung an der Rückseite zu stellen um ein Mindestmaß an Feuchtigkeit zu gewährleisten Vergessen Sie nicht den Wasserstand zu prüfen wenn Sie Ihre Weine über einen langen Zeitraum hinweg lagern und das Gerät nicht nur zu Temperierungszwecken vor dem Servieren mit einer häufigen Flaschenrotation nutzen UV Filterung Licht beschleunigt den...

Page 57: ...n jedes Fach oben zwei kleine Roste und unten zwei große Roste ein 4 Sobald die Roste richtig eingesetzt sind können Sie Ihren Weinschrank entsprechend den Vorschriften aus der Gebrauchsanweisung verwenden Verstärkte Sicherheit Da diese Gerätereihe zum Lagern von wertvollen Gegenständen bestimmt ist haben wir darauf geachtet nur Bauteile von hoher Qualität zu verarbeiten und Herstellungstechniken ...

Page 58: ...Sie die beiden Schrauben 2 der unteren Achse der Tür und nehmen Sie die Tür 4 und die Türachse ab Abb A 2 Positionieren Sie die Tür 4 und ziehen Sie den Stopfen 12 aus dem oberen Abschnitt des Türrahmens lösen Sie eine der unteren Schrauben 11 und entfernen Sie die Rückhaltevorrichtung 10 Bringen Sie diese Vorrichtung anschließend im oberen Abschnitt des Türrahmens an Es sollte vorzugsweise ein Au...

Page 59: ...r 5 Oberes Scharnier rechts 6 Scharnierschrauben 7 Oberes Scharnier links 8 Ziernagel 9 Unteres Scharnier links 1 Öffnen Sie die Tür im rechten Winkel Lösen Sie die beiden Schrauben 2 der unteren Achse der Tür und nehmen Sie die Tür 4 und die Türachse ab Abb A 2 Positionieren Sie die Tür 4 3 Schrauben Sie drei Schrauben 6 aus dem oberen Scharnier rechts 5 und nehmen Sie es ab Abb C 4 Ziehen Sie di...

Page 60: ...n Sie den Kunststoffstopfen auf der anderen Seite ab 5 Schrauben Sie das Scharnier unten auf der anderen Seite der Türe fest 6 Bringen Sie die Bohrungen des Schrankes auf Höhe der entsprechenden des Scharniers und schrauben Sie letztere fest Abbildung E 7 Bringen Sie die Kunststoffstopfen auf der anderen Seite des Schrankes an um die entstandenen Löcher zu verdecken 8 Setzen Sie das Lüftungsgitter...

Page 61: ... Ursprung Bordeaux Burgund Provence usw und einen Typen Tradition schwer leicht Flöte usw mit jeweils individuellem Durchmesser und individueller Höhe In Wirklichkeit könnte man im Extremfall mehr Flaschen einförmig und ohne Roste übereinander stapeln aber ein variabler Weinschrank umfasst eine große Anzahl an verschiedenen Weinen und durch den praktischen Aspekt der alltäglichen Nutzung des Weins...

Page 62: ...ine 10 12 C Weißer Tafelwein 8 10 C Champagner 7 8 C Zuckerreiche Weine 6 C 6 INSTANDHALTUNG Ziehen Sie vor der Reinigung des Gerätes regelmäßig durchzuführen den Netzstecker aus der Steckdose oder nehmen Sie die entsprechende Sicherung heraus Wir raten Ihnen das Gerät vor der Erstinbetriebnahme und dann regelmäßig innen und außen Frontseite Seitenwände und Oberseite mit lauwarmem Wasser und einem...

Page 63: ... oder ein Stromausfall aufgetreten ist müssen Sie 3 bis 5 Minuten zuwarten bevor Sie es wieder einschalten Wenn Sie versuchen es vor Ablauf dieser Zeitspanne einzuschalten wird der Kompressor erst nach etwa 3 5 Minuten anlaufen falls laut Temperatureinstellung nötig Bei der Erstinbetriebnahme und nach einer längeren Abschaltung des Schrankes kann es beim Wiedereinschalten vorkommen dass die ausgew...

Page 64: ...s Taster steht auf Aus Die Sicherung in Ihrer Elektroanlage ist herausgesprungen Der Weinschrank ist nicht kühl genug Überprüfen Sie die ausgewählte Temperatur Die Außentemperatur liegt über der Anwendungstemperatur des Schrankes Die Tür wird zu oft geöffnet Die Tür ist nicht richtig geschlossen Die Türdichtung ist undicht Der Kompressor startet und stoppt häufig Die Außentemperatur ist hoch Der S...

Page 65: ...u bei mögliche negative Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu vermeiden und fördert das Recycling der Wertstoffe aus denen das Produkt besteht Um genauere Auskünfte zu den bestehenden Sammelsystemen zu erhalten wenden Sie sich bitte an das örtliche Amt für Abfallentsorgung oder das Geschäft in dem Sie das Gerät gekauft haben 13 WARNHINWEIS In dem Bestreben der kontinuierlichen Qualitätsverbess...

Page 66: ... 184 kWh pro Jahr berechnet auf der Basis des für 24h unter standardisierten Testbedingungen erhaltenen Ergebnisses Der tatsächliche Energieverbrauch ist abhängig von den Betriebsbedingungen und dem Aufstellort des Geräts Nutzvolumen der Fächer l 60L Abtauen Automatisches Abtauen Klimaklasse Klimaklasse N Das Gerät ist für den Betrieb bei einer Raumtemperatur zwischen 16 C niedrigste Temperatur un...

Page 67: ... 186 kWh pro Jahr berechnet auf der Basis des für 24h unter standardisierten Testbedingungen erhaltenen Ergebnisses Der tatsächliche Energieverbrauch ist abhängig von den Betriebsbedingungen und dem Aufstellort des Geräts Nutzvolumen der Fächer l 146L Abtauen Automatisches Abtauen Klimaklasse Klimaklasse N Das Gerät ist für den Betrieb bei einer Raumtemperatur zwischen 16 C niedrigste Temperatur u...

Page 68: ...kWh pro Jahr berechnet auf der Basis des für 24h unter standardisierten Testbedingungen erhaltenen Ergebnisses Der tatsächliche Energieverbrauch ist abhängig von den Betriebsbedingungen und dem Aufstellort des Geräts Nutzvolumen der Fächer l 146L Abtauen Automatisches Abtauen Klimaklasse Klimaklasse N Das Gerät ist für den Betrieb bei einer Raumtemperatur zwischen 16 C niedrigste Temperatur und 32...

Page 69: ...h pro Jahr berechnet auf der Basis des für 24h unter standardisierten Testbedingungen erhaltenen Ergebnisses Der tatsächliche Energieverbrauch ist abhängig von den Betriebsbedingungen und dem Aufstellort des Geräts Nutzvolumen der Fächer l 134L Abtauen Automatisches Abtauen Klimaklasse Klimaklasse N Das Gerät ist für den Betrieb bei einer Raumtemperatur zwischen 16 C niedrigste Temperatur und 32 C...

Page 70: ... von 235 kWh pro Jahr berechnet auf der Basis des für 24h unter standardisierten Testbedingungen erhaltenen Ergebnisses Der tatsächliche Energieverbrauch ist abhängig von den Betriebsbedingungen und dem Aufstellort des Geräts Nutzvolumen der Fächer l 134L Abtauen Automatisches Abtauen Klimaklasse Klimaklasse N Das Gerät ist für den Betrieb bei einer Raumtemperatur zwischen 16 C niedrigste Temperat...

Page 71: ...auch von 284 kWh pro Jahr berechnet auf der Basis des für 24h unter standardisierten Testbedingungen erhaltenen Ergebnisses Der tatsächliche Energieverbrauch ist abhängig von den Betriebsbedingungen und dem Aufstellort des Geräts Nutzvolumen der Fächer l 2X59 5 Abtauen Automatisches Abtauen Klimaklasse Klimaklasse N Das Gerät ist für den Betrieb bei einer Raumtemperatur zwischen 16 C niedrigste Te...

Page 72: ...235 kWh pro Jahr berechnet auf der Basis des für 24h unter standardisierten Testbedingungen erhaltenen Ergebnisses Der tatsächliche Energieverbrauch ist abhängig von den Betriebsbedingungen und dem Aufstellort des Geräts Nutzvolumen der Fächer l 134L Abtauen Automatisches Abtauen Klimaklasse Klimaklasse N Das Gerät ist für den Betrieb bei einer Raumtemperatur zwischen 16 C niedrigste Temperatur un...

Page 73: ...5 kWh pro Jahr berechnet auf der Basis des für 24h unter standardisierten Testbedingungen erhaltenen Ergebnisses Der tatsächliche Energieverbrauch ist abhängig von den Betriebsbedingungen und dem Aufstellort des Geräts Nutzvolumen der Fächer l 19L Abtauen Automatisches Abtauen Klimaklasse Klimaklasse N Das Gerät ist für den Betrieb bei einer Raumtemperatur zwischen 16 C niedrigste Temperatur und 3...

Page 74: ...rst willen wij u bedanken voor uw vetrouwen in de groep CLIMADIFF met de aankoop van dit apparaat Wij hopen dat dit aan al uw verwachtingen zal voldoen Met dit apparaat kunt u uw flessen naar keuze bewaren of op de juiste schenktemperatuur afhankelijk van uw flessen brengen dankzij de uitgebreide instelmogelijkheden ...

Page 75: ...lle specifieke informatie over uw wijnkast We raden u aan om het serienummer voor de installatie in dit boekje te noteren zodat u er later indien nodig over beschikt technische interventie vraag om assistentie Zodra de wijnkast geïnstalleerd en geladen is kunt u niet meer zo gemakkelijk toegang tot het typeplaatje krijgen LET OP Er kan geen bijstand verleend worden zonder dit serienummer ...

Page 76: ... apparaat onherstelbaar te beschadigen De elektrische delen mogen niet direct toegankelijk zijn Houd kinderen uit de buurt van het apparaat Gebruik dit apparaat niet buiten Wanneer er per ongeluk vloeistof gebroken fles of anders op de elektrische onderdelen motor en andere stroomt moet u de voedingsstekker onmiddellijk loskoppelen Om elk risico op brand elektrocutie of verwonding te voorkomen het...

Page 77: ...edekt zijn Bewaar in dit toestel geen ontplofbare stoffen zoals spuitbussen met brandbaar drijfgas Waarschuwing het koelmiddelcircuit niet beschadigen Koeleenheden die werken met isobutaan R600a mogen niet worden geplaatst in een omgeving waar een ontstekingsbron aanwezig is bijvoorbeeld elektrische contacten zonder afdichting of een plaats waar de koelvloeistof zich kan ophopen in geval van een l...

Page 78: ...kant van de wijnkast gebruiken om haar stabiel te plaatsen Voor de beste prestaties en het laagste energieverbruik van uw apparaat plaatst u het apparaat liever niet in de buurt van een warmtebron verwarming fornuis stelt u het best niet bloot aan direct zonlicht en plaatst u het liever niet in een ruimte die te koud is Sluit de wijnkast aan op een enkelvoudige contactdoos en laat een ruimte van 1...

Page 79: ...e de laagste afsteltemperatuur 5 C bereikt heeft gaat de display automatisch terug naar de hoogste afsteltemperatuur 10 C Na het selecteren knippert de display ca 5s alvorens de binnentemperatuur op dat moment in de wijnkast aan te geven De afgestelde temperatuur kan op ieder moment bekeken worden door de selectieknoppen van de temperatuur 5s ingedrukt te houden Druk op Set Lower om de temperatuur...

Page 80: ... ventilator op de bodem geplaatst te worden om een minimale vochtigheid te voorzien Let op controleer het waterniveau indien u uw wijnen gedurende een lange periode bewaart en het apparaat niet uitsluitend gebruikt om de serveertemperatuur te verkrijgen met snelle roulatie van uw flessen Het anti UVsysteem Licht versnelt de veroudering van uw wijnen In onze wijnkasten met volle deuren worden uw wi...

Page 81: ...er compartiment twee kleine oplegplanken bovenin en twee grote oplegplanken onderin 4 Wanneer de oplegplanken eenmaal goed geplaatst zijn kan uw wijnkast overeenkomstig de instructies uit de handleiding gebruikt worden Een verhoogde veiligheid Omdat dit productassortiment bestemd is voor het opslaan van waardevolle voorwerpen hebben we alles in het werk gesteld om kwalitatieve onderdelen te kiezen...

Page 82: ...los en verwijder vervolgens de deur 4 en de deuras Fig A 2 Zet de deur 4 in de juiste stand en verwijder de dop 12 uit het bovenste gedeelte van de deurlijst draai één van de onderste schroeven 11 los en neem de borgvoorziening 10 uit Installeer vervolgens deze voorziening op het bovenste gedeelte van de deurlijst Het verdient de voorkeur een reservedop 12 te gebruiken om het gat op het bovenste g...

Page 83: ...harnieren 7 Bovenscharnier links 8 Sierspijker 9 Onderscharnier links 1 Open de deur 90 graden Draai de twee schroeven 2 van de onderste deuras 3 los en verwijder vervolgens de deur 4 en de deuras Fig A 2 Zet de deur in de juiste positie 4 3 Verwijder 3 schroeven 6 van de bovenste scharnier rechts 5 en verwijder deze laatste Fig C 4 Verwijder de sierspijkers 8 linksboven op het apparaat en install...

Page 84: ...e plastic dop die zich in de tegenovergestelde richting bevindt 5 Schroef de onderste scharnier in de tegenstelde richting van de deur weer vast 6 Zorg dat de gaten van de kast tegenover die van de twee scharnieren geplaatst zijn en schroef deze vast figuur E 7 Zet de plastic doppen terug aan de andere zijde van de wijnkast om de nu zichtbare gaten te verbergen 8 Zet het ventilatierooster terug en...

Page 85: ...ceert voor elke flesvorm een geografische oorsprong bordelaise bourguignonne provençale enz en een type traditioneel zwaar lichter fluit enz die elk een eigen diameter en hoogte hebben In werkelijkheid is het mogelijk om in het uiterste geval meer flessen op te bergen door flessen van hetzelfde type opeen te stapelen zonder oplegplanken maar een gevarieerde kast bestaat uit een grote verscheidenhe...

Page 86: ...nen en rode landwijnen 10 12 Witte landwijnen 8 10 Champagnewijnen 7 8 Likeurwijnen 6 6 ONDERHOUD Voordat u uw apparaat schoonmaakt regelmatig uit te voeren interventie het apparaat loskoppelen door de stekker uit te trekken of haar zekering los te koppelen We raden u aan om voor het eerste gebruik en daarna op regelmatige basis de binnen en buitenkant voorkant zijkant en onderkant schoon te maken...

Page 87: ...w wijn te beschermen Indien uw apparaat losgekoppeld of uitgeschakeld is of bij een stroomonderbreking moet u 3 tot 5 minuten wachten om het opnieuw op te starten Indien u de wijnkast eerder opnieuw probeert te starten zal de compressor pas na 3 5 minuten beginnen werken indien nodig op basis van de temperatuur Bij de eerste opstart en na een langdurige stilstand van de wijnkast is het bij het opn...

Page 88: ...aangesloten De aan uitknop staat in de positie Uit De zekering van uw elektrische installatie is doorgebrand De wijnkast koelt niet voldoende Controleer de gekozen temperatuur De buitentemperatuur is hoger dan de toepassingstemperatuur van de wijnkast De deur wordt te vaak geopend De deur is niet volledig gesloten De pakking van de deur is niet dicht De compressor start en stopt vaak De buitentemp...

Page 89: ...pt mee de mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid te voorkomen en bevordert de recyclage van de materialen waaruit het product samengesteld is Om uitvoerigere informatie over de beschikbare systemen voor afvalophaling te verkrijgen kunt u contact opnemen met de plaatselijke dienst voor afvalverwijdering of met de winkel waar u het apparaat gekocht hebt 13 VERWITTIGING Met het...

Page 90: ...84 kWh per jaar berekend op basis van het resultaat verkregen voor 24u in genormaliseerde testomstandigheden Het werkelijke energieverbruik is afhankelijk van de gebruiksvoorwaarden en plaatsing van het apparaat Nuttige ruimte van de compartimenten l 60L Ontdooien Automatische ontdooiing Klimaatklasse Klimaatklasse N Dit apparaat is ontworpen voor een omgevingstemperatuur tussen 16 C laagste tempe...

Page 91: ...86 kWh per jaar berekend op basis van het resultaat verkregen voor 24u in genormaliseerde testomstandigheden Het werkelijke energieverbruik is afhankelijk van de gebruiksvoorwaarden en plaatsing van het apparaat Nuttige ruimte van de compartimenten l 146L Ontdooien Automatische ontdooiing Klimaatklasse Klimaatklasse N Dit apparaat is ontworpen voor een omgevingstemperatuur tussen 16 C laagste temp...

Page 92: ...h per jaar berekend op basis van het resultaat verkregen voor 24u in genormaliseerde testomstandigheden Het werkelijke energieverbruik is afhankelijk van de gebruiksvoorwaarden en plaatsing van het apparaat Nuttige ruimte van de compartimenten l 146L Ontdooien Automatische ontdooiing Klimaatklasse Klimaatklasse N Dit apparaat is ontworpen voor een omgevingstemperatuur tussen 16 C laagste temperatu...

Page 93: ...h per jaar berekend op basis van het resultaat verkregen voor 24u in genormaliseerde testomstandigheden Het werkelijke energieverbruik is afhankelijk van de gebruiksvoorwaarden en plaatsing van het apparaat Nuttige ruimte van de compartimenten l 134L Ontdooien Automatische ontdooiing Klimaatklasse Klimaatklasse N Dit apparaat is ontworpen voor een omgevingstemperatuur tussen 16 C laagste temperatu...

Page 94: ...van 235 kWh per jaar berekend op basis van het resultaat verkregen voor 24u in genormaliseerde testomstandigheden Het werkelijke energieverbruik is afhankelijk van de gebruiksvoorwaarden en plaatsing van het apparaat Nuttige ruimte van de compartimenten l 134L Ontdooien Automatische ontdooiing Klimaatklasse Klimaatklasse N Dit apparaat is ontworpen voor een omgevingstemperatuur tussen 16 C laagste...

Page 95: ...uik van 284 kWh per jaar berekend op basis van het resultaat verkregen voor 24u in genormaliseerde testomstandigheden Het werkelijke energieverbruik is afhankelijk van de gebruiksvoorwaarden en plaatsing van het apparaat Nuttige ruimte van de compartimenten l 2X59 5 Ontdooien Automatische ontdooiing Klimaatklasse Klimaatklasse N Dit apparaat is ontworpen voor een omgevingstemperatuur tussen 16 C l...

Page 96: ... 235 kWh per jaar berekend op basis van het resultaat verkregen voor 24u in genormaliseerde testomstandigheden Het werkelijke energieverbruik is afhankelijk van de gebruiksvoorwaarden en plaatsing van het apparaat Nuttige ruimte van de compartimenten l 134L Ontdooien Automatische ontdooiing Klimaatklasse Klimaatklasse N Dit apparaat is ontworpen voor een omgevingstemperatuur tussen 16 C laagste te...

Page 97: ...5 kWh per jaar berekend op basis van het resultaat verkregen voor 24u in genormaliseerde testomstandigheden Het werkelijke energieverbruik is afhankelijk van de gebruiksvoorwaarden en plaatsing van het apparaat Nuttige ruimte van de compartimenten l 19L Ontdooien Automatische ontdooiing Klimaatklasse Klimaatklasse N Dit apparaat is ontworpen voor een omgevingstemperatuur tussen 16 C laagste temper...

Page 98: ...En primer lugar le agradecemos la confianza que ha depositado en CLIMADIFF al adquirir este aparato que estamos convencidos cumplirá plenamente sus expectativas Este aparato le permitirá conservar sus botellas o ponerlas en temperatura de servicio según las botellas gracias a su amplio margen de regulado ...

Page 99: ...e toda la información específica de la vinoteca Le aconsejamos que anote el número de serie en este manual antes de la instalación para consultarlo cuando lo necesite intervención técnica solicitud de asistencia Una vez instalada y cargada la vinoteca resulta más complicado acceder al número de serie ATENCIÓN Sin esta información no podremos proporcionarle ninguna asistencia ...

Page 100: ...diablemente el cuerpo del mismo Las partes eléctricas no deben permanecer directamente accesibles Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños No utilice este aparato en exteriores En caso de que se derrame un líquido accidentalmente por una botella rota etc sobre los elementos eléctricos motor y otros desconecte inmediatamente la clavija del cable de alimentación Para evitar cualquier riesg...

Page 101: ... del aparato No guarde en el aparato sustancias explosivas como aerosoles con gases propulsores inflamables Advertencia no dañe el circuito del refrigerante Las unidades de refrigeración que funcionen con isobutano R600a no deben colocarse en lugares donde haya fuentes de ignición ej contactos eléctricos no estancos o donde se pueda acumular refrigerante en caso de que se produzca una fuga El tipo...

Page 102: ...en la parte inferior de la vinoteca Para sacar el mayor partido de la vinoteca con el mínimo consumo de energía no la coloque cerca de una fuente de calor calefacción cocina etc no la exponga directamente a la luz del sol ni la coloque en un lugar demasiado frío Conecte la vinoteca a una toma única dejando un espacio de 10 cm entre la parte posterior de la vinoteca y la pared Calce el aparato corr...

Page 103: ...ºC la pantalla volverá automáticamente a mostrar la temperatura de ajuste más elevada 10 ºC Cuando se haya seleccionado la temperatura la pantalla parpadeará unos 5 segundos antes de indicar la temperatura interna instantánea de la vinoteca La temperatura de ajuste puede verse en cualquier momento pulsando durante 5 segundos las teclas de selección de temperatura Pulse el botón Set Lower para ajus...

Page 104: ... colocarse sobre la bandeja que se encuentra bajo el ventilador situado en el fondo para aportar una mínima humedad Procure controlar el nivel de agua si va a mantener los vinos en el aparato durante un período prolongado y no utiliza el aparato sólo para poner los vinos en temperatura de servicio con rotaciones rápidas de las botellas Sistema antiultravioleta La luz acelera el envejecimiento del ...

Page 105: ...s pequeñas arriba y dos bandejas grandes abajo en cada compartimento 4 Una vez que haya colocado las bandejas correctamente podrá utilizar la vinoteca de acuerdo a las instrucciones que figuran en el manual de uso Mayor seguridad Puesto que esta gama de aparatos está diseñada para el almacenamiento de objetos de valor nos hemos preocupado por seleccionar componentes de calidad y diseñar unas técni...

Page 106: ...a 5 Bisagra sup derecha 6 Tornillos de las bisagras 7 Bisagra sup izquierda 8 Clavo embellecedor 9 Bisagra inf izquierda 10 Dispositivo de retención 11 Tornillos 12 Tapón embellecedor 1 Abra la puerta 90 grados Retire los dos tornillos 2 del eje inferior de la puerta y después la puerta 4 y el eje de la misma fig A ...

Page 107: ...e la puerta y fíjela 7 Tape el agujero situado en la parte superior derecha del aparato con un clavo embellecedor 8 PRO51C AV53CDZ AV54SXDZ IX 1 Bisagra inf derecha 2 Tornillos 3 Eje de la puerta 4 Puerta 5 Bisagra sup derecha 6 Tornillos de bisagras 7 Bisagra sup izquierda 8 Clavos embellecedores 9 Bisagra inf izquierda 1 Abra la puerta 90 grados Retire los dos tornillos 2 del eje inferior de la ...

Page 108: ...ico situados en el lado opuesto 5 Vuelva a atornillar la bisagra en el lado opuesto de la puerta 6 Haga coincidir los agujeros de la vinoteca con los de las dos bisagras y después atornille estas últimas figura E 7 Coloque los tapones embellecedores de plástico en el otro lado de la vinoteca de forma que tapen los agujeros que han quedado visibles 8 Coloque de nuevo la rejilla de ventilación y fíj...

Page 109: ...tradicion de 75 cl la normalización reconoce para cada forma de botella un origen geográfico Burdeos Borgoña Provenza etc y un tipo tradición pesada ligera flauta etc teniendo cada una alturas y diámetros diferentes En realidad en un caso extremo se podrían guardar más botellas en apilado monotipo y sin bandejas pero una vinoteca variada se compone de una gran variedad de botellas y el aspecto prá...

Page 110: ...2 C Vinos blancos de la tierra 8 10 C Champanes 7 8 C Vinos licorosos 6 C 6 MANTENIMIENTO Antes de limpiar el aparato operación que se debe realizar regularmente desconéctelo retirando el cable de alimentación de la toma de corriente o desconectando el fusible del que dependa Antes de la primera utilización y de forma regular le aconsejamos que limpie el interior y el exterior cara delantera later...

Page 111: ... vinos Si el aparato está desconectado apagado o se ha producido un corte de electricidad debe esperar de 3 a 5 minutos antes de volver a encenderlo Si intenta encenderlo antes de ese tiempo el compresor únicamente se pondrá a funcionar al cabo de 3 o 5 minutos si la temperatura lo requiere Al encender el aparato por primera vez tras una parada prolongada en el momento del encendido es posible que...

Page 112: ...sición Parada Ha saltado el fusible de la instalación eléctrica La vinoteca no enfría lo suficiente Controle la temperatura seleccionada La temperatura exterior está fuera del margen de temperatura de uso de la vinoteca La vinoteca se abre con demasiada frecuencia La puerta no se ha cerrado correctamente La junta de la puerta no es estanca El compresor se pone en marcha y se para con frecuencia La...

Page 113: ...medio ambiente contribuye a evitar los posibles efectos negativos sobre el medio ambiente y la salud y favorece el reciclaje de los materiales que componen el producto Para obtener información más detallada sobre los sistemas de recogida disponibles diríjase al servicio local de eliminación de residuos o a la tienda donde adquirió el aparato 13 ADVERTENCIA Con el fin de mejorar constantemente nues...

Page 114: ...e 184 kWh al año calculado en base al resultado obtenido en 24 h en unas condiciones de prueba normalizadas El consumo de energía real depende de las condiciones de uso y de la ubicación del aparato Volumen útil de los compartimentos l 60 L Desescarche Desescarche automático Clase climática Clase climática N Este aparato ha sido diseñado para su uso a una temperatura ambiente comprendida entre 16 ...

Page 115: ...e 186 kWh al año calculado en base al resultado obtenido en 24 h en unas condiciones de prueba normalizadas El consumo de energía real depende de las condiciones de uso y de la ubicación del aparato Volumen útil de los compartimentos l 146 L Desescarche Desescarche automático Clase climática Clase climática N Este aparato ha sido diseñado para su uso a una temperatura ambiente comprendida entre 16...

Page 116: ... kWh al año calculado en base al resultado obtenido en 24 h en unas condiciones de prueba normalizadas El consumo de energía real depende de las condiciones de uso y de la ubicación del aparato Volumen útil de los compartimentos l 146 L Desescarche Desescarche automático Clase climática Clase climática N Este aparato ha sido diseñado para su uso a una temperatura ambiente comprendida entre 16 la t...

Page 117: ... kWh al año calculado en base al resultado obtenido en 24 h en unas condiciones de prueba normalizadas El consumo de energía real depende de las condiciones de uso y de la ubicación del aparato Volumen útil de los compartimentos l 134 L Desescarche Desescarche automático Clase climática Clase climática N Este aparato ha sido diseñado para su uso a una temperatura ambiente comprendida entre 16 la t...

Page 118: ... de 235 kWh al año calculado en base al resultado obtenido en 24 h en unas condiciones de prueba normalizadas El consumo de energía real depende de las condiciones de uso y de la ubicación del aparato Volumen útil de los compartimentos l 134 L Desescarche Desescarche automático Clase climática Clase climática N Este aparato ha sido diseñado para su uso a una temperatura ambiente comprendida entre ...

Page 119: ...gía de 284 kWh al año calculado en base al resultado obtenido en 24 h en unas condiciones de prueba normalizadas El consumo de energía real depende de las condiciones de uso y de la ubicación del aparato Volumen útil de los compartimentos l 2 x 59 5 L Desescarche Desescarche automático Clase climática Clase climática N Este aparato ha sido diseñado para su uso a una temperatura ambiente comprendid...

Page 120: ... de 235 kWh al año calculado en base al resultado obtenido en 24 h en unas condiciones de prueba normalizadas El consumo de energía real depende de las condiciones de uso y de la ubicación del aparato Volumen útil de los compartimentos l 134 L Desescarche Desescarche automático Clase climática Clase climática N Este aparato ha sido diseñado para su uso a una temperatura ambiente comprendida entre ...

Page 121: ... 19 kg Clase energética B Consumo de energía anual AEc Consumo de energía de 155 kWh al año calculado en base al resultado obtenido en 24 h en unas condiciones de prueba normalizadas El consumo de energía real depende de las condiciones de uso y de la ubicación del aparato Volumen útil de los compartimentos l 19 L Desescarche Desescarche automático Clase climática Clase climática N Este aparato ha...

Reviews: