Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY
www.climbingtechnology.com
7/29
IST12-2D654CT_rev.1 04-21
FRANÇAIS
Les instructions d’utilisation de ce dispositif comprennent une partie générale et
une partie spécifique, lesquelles doivent toutes les deux être lues attentivement
avant utilisation.
Attention !
La présente fiche ne contient que les instructions spé-
cifiques.
INSTRUCTIONS SPÉCIFIQUES QUICK STEP-A/S.
Cette note contient les informations nécessaires à l’utilisation correcte du produit/s
suivant/s : bloqueurs de pied droit et gauche Quick Step-A/S.
1) CHAMP D’APPLICATION.
Les bloqueurs de pied Quick Step-A/S ne sont pas des équipements de protec-
tion individuelle (E.P.I.). Ils sont de simples accessoires qui facilitent la remontée
sur corde et qui ne doivent pas être utilisés pour la protection contre les chutes
de hauteur. Ils gardent la corde tendue au-dessous de l’utilisateur, en facilitant le
glissement des autre bloquants et en aidant le corps de l’utilisateur à rester en
position verticale.
1.1 - Modèle Quick Step-A
(Fig. 2.2). Version munie de levier d’ouverture per-
mettant de maintenir le dispositif ouvert, pour faciliter l’introduction de la corde
et empêcher qu’elle ne se désenfile accidentellement. Idéal pour l’élagage et les
travaux en hauteur.
1.2 - Modèle Quick Step-S
(Fig. 2.1). Version sans levier d’ouverture permettant
d’introduire la corde d’une seule main et de la décrocher rapidement d’un simple
mouvement de la jambe. Idéal pour la spéléologie.
2) NOMENCLATURE
(Fig. 2). A) Languette de déblocage. B) Boucle inférieure.
C) Sangle de réglage. D) Came de blocage. E) Corps. F) Sangle de protection.
G) Levier d’ouverture/de sécurité.
2.1 - Matériaux principaux
. Consulter la légende dans les instructions générales
(paragraphe 2.4): 2 (came de blocage); 3 (corps); 7 (sangle de protection); 10
(sangle de réglage).
3) MARQUAGE.
Chiffres/lettres sans légende : consulter la légende dans les instructions générales
(paragraphe 5).
3.1 - Général
(Fig. 3). Indications : 4 ; 7 ; 8 ; 19 ; 30) Charge maximale permis
; 31) Diamètres de corde autorisés ; 32) Pour le pied gauche (L) ou droit (R).
3.2 - Traçabilité
(Fig. 3)
.
Indications : T1; T3 ; T8.
4) COMPATIBILITÉ.
Le dispositif peut être utilisé exclusivement avec des cordes (âme+gaine) statiques
ou semi-statiques (EN 1891) ou dynamiques (EN 892) Ø 8-13 mm.
Attention!
Ne pas utiliser sur câble métallique ou corde tresée.
5) CONTROLES.
En plus des contrôles indiqués en suite, il faut respecter ce qui est indiqué dans les
instructions générales (paragraphe 3). Avant chaque utilisation vérifier que : les
dents de la came soient tous présents et sans des signes d’usure. Pendant chaque
utilisation : inspecter régulièrement les boucles et/ou les dispositifs de réglage
6) instructions d’utilisation.
6.1 - Fixation sur la botte.
Enfiler le dispositif de telle sorte que le corps du même
se place sur le côté intérieur de la botte et que la sangle de protection entre dans
le creux sous la semelle. Régler la hauteur du dispositif en agissant sur la boucle
inférieure et tendre la sangle de réglage de façon à ce que le système soit tendu
et adhère parfaitement à la botte.
6.2 - Insertion de la corde.
Modèle Quick Step-A. Ouvrir la came en la faisant
tourner à l’aide du levier (Fig. 4.1). Accrocher le levier au corps du dispositif. Insé-
rer la corde dans le dispositif (Fig. 4.2), donc fermer la came en la décrochant
du corps (Fig. 4.3). Modèle Quick Step-S. Accompagner la corde sur la came de
blocage de manière à l’introduire à l’intérieur du dispositif (Fig. 5.1).
6.3 - Test de fonctionnement.
Avant de partir, vérifier que le dispositif est libre de
glisser vers le haut et se bloque dans la position souhaitée.
6.4 - Extraction de la corde.
Quick Step-A. Ouvrir la came en la faisant tourner à
l’aide du levier, l’accrocher au corps du dispositif et retirer donc la corde. Quick
Step-S. Plier la jambe en arrière de telle sorte que la corde se dégage de la came
et qu’il soit alors possible de l’enlever (Fig. 5.2).
6.5 - Enlèvement de la botte.
Tirer la languette de déblocage pour relâcher le
système et pouvoir l’extraire de la botte.
6.6 - Technique de progression en spéléologie.
Pour la remontée sur corde
simple, utiliser un dispositif Quick Step-S droit ou gauche associé à une poignée
de remontée droite ou gauche, un bloqueur ventral et un étrier. La progression
peut être: simultanée: se pousser simultanément sur les deux jambes (Fig. 6.2-6.3);
alternée: pousser une jambe après l’autre en succession (Fig. 7.1-7.2).
6.7 - Technique de progression en élagage.
Pour la remontée sur corde double,
utiliser deux dispositifs Quick Step-A, droit et gauche, associés à une poignée de
remontée double (ex. Quick’Arbor H). La progression est simultanée et se fait en
se poussant simultanément sur les deux jambes (Fig. 8.1-8.2).
7) PIÈCES DE RECHANGE.
Ce produit est compatible uniquement avec les pièces de rechange listées ci-
dessous : sangle de rechange inférieure (Ref. No. 7K65400001); sangle de
rechange supérieure (Ref. No. 7K65400002).
Attention !
Avant d’installer une
pièce de rechange, lisez et comprenez les instructions d’utilisation du dispositif
sur lequel elle sera installée.
Attention !
Avant utilisation, vérifiez que la pièce de
rechange est correctement installée.