Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY
www.climbingtechnology.com
28/43
IST31-CRA2CT_rev.1 09-21
ČEŠTINA
Návod k použití tohoto zařízení se skládá ze všeobecných a specifických pokynů.
Před použitím je nutno obě části pečlivě přečíst.
Pozor!
Tato brožurka obsahuje
pouze specifické pokyny.
ZVLÁŠTNÍ POKYNY EN 893.
Tyto pokyny obsahují informace nezbytné pro správné používání výrobku/výrob-
ků: horolezecké mačky.
1) OBLAST POUŽITÍ.
EN 893:2019. Horolezecká výzbroj - Tento výrobek, který splňuje nařízení (EU)
2016/425, je osobní ochranné vybavení (OOP) proti riziku uklouznutí na ledu,
sněhu nebo smíšeném terénu v závislosti na zamýšleném použití přístroje. Pro ově-
ření doporučeného způsobu použití v závislosti na modelu konzultujte souhrnnou
tabulku: skialpinismus (Obr. 12.1), přecházení ledovců (Obr. 12.2), klasické ho-
rolezectví (Obr. 12.3÷12.6), technické horolezectví (Obr. 12.7÷12.8), ledové
vodopády (Obr. 12.9).
Pozor!
Mačky z lehké slitiny jsou určené výhradně pro
postup na sněhu: nepoužívejte je pro postup na ledu či v mixu.
2) NOTIFIKOVANÉ ORGÁNY
.
Viz legenda ve všeobecných pokynech (článek 9/tabulka D): M1, M6.
3) NÁZVOSLOVÍ
(Obr. 2). Části mačky: Přední tělo (A); Zadní tělo (B); Spojovací
segment s otvory pro nastavení velikosti (C); Systém pro nastavení velikosti (D);
Přední vyhazovač sněhu (E); Zadní vyhazovač sněhu (F); Popruh (G); Systém upínání
popruhu pomocí kroužků (H1); Systém upínání popruhu pomocí rychloupínací
spony (H2); Přední pásek (I); Zadní pásek (L); Patní napínák na hrazdičce (M);
Hrazdička (N); Spona odolná proti opotřebení (O). Způsoby připnutí k obuvi:
CLASSIC (Obr. 2.1) pro všechny druhy turistických bot; SEMIAUTOMATIC (Obr.
2.2) pro turistické boty se zadní upínací drážkou; AUTOMATIC (Obr. 2.3) pro
turistické boty s přední a zadní upínací drážkou.
3.1 - Základní materiály.
Viz legenda ve všeobecných pokynech (článek 2.4): 2
(špičky, patní páky a nýty); 7 (Popruhy a přední a zadní pásky).
Pozor!
Materiály
těl maček (A-B) a segmentů (C) jsou uvedené v tabulce (Obr. 1): 1) Legovaná ocel;
2) Nerezová ocel; 3) Lehká slitina.
4) OZNAČENÍ.
Čísla/písmena bez popisku: viz legenda ve všeobecných pokynech (článek 5).
4.1 - Obecné
(Obr. 3). Označení: 4; 6; 7; 8; 11; 13; 30) Číslování segmentů
pro nastavení velikosti.
4.2 - Dohledatelnost
(Obr. 3). Označení: T3; T8.
5) KONTROLY.
Kromě níže uvedených kontrol je nutno dodržet rovněž instrukce uvedené ve všeo-
becných pokynech (článek 3).
Před každým použitím je nutno zkontrolovat: zda systém pro nastavení velikos-
ti správně zablokuje požadovanou pozici a zda se spojovací segment volně
pohybuje uvnitř obou těl; zda systém připínání k obuvi funguje správně; zda se
nastavovací šroub patního napínáku otáčí bez zábran; zda se mohou hrazdičky
otáčet v otvorech těl; zda jsou hroty důkladně nabroušené (instrukce pro broušení
jsou uvedené v odstavci Údržba).
Pozor!
Během používání kontrolujte pravidelně
správné nastavení a připevnění maček k botám.
Pozor!
I když jsou mačky vyba-
veny vyhazovačem sněhu, je nutné věnovat zvýšenou pozornost hromadění sněhu
pod mačkami: hrozí nebezpečí uklouznutí či pádu.
6) NASTAVENÍ A INSTALACE.
Mačky se musí perfektně přizpůsobit zvoleným
botám.
Pozor!
Je doporučeno ověřit kompatibilitu a správné nastavení maček na
klidném a stabilním místě před samotným použitím.
Pozor!
Modely FLEX jsou vyba-
veny pružným segmentem, a proto jsou ideální pro použití botami s polopevnou
podrážkou.
Pozor!
Zkontrolujte, zda jsou segmenty sériově dodávané k modelu
Snow Flex vždy řádně vybaveny sponou odolnou proti opotřebení (Obr. 13). Exi-
stují dvě úrovně nastavení maček: první umožňuje přechod mezi dvěma rozsahy
velikostí bot 36÷43 a 42÷47 (makro nastavení) a druhý pak nastavení velikosti
uvnitř jednoho z uvedených rozsahů (nastavení velikosti boty).
Pozor!
Některé
pohledy byly zjednodušeny pro snadnější porozumění.
6.1 - Makro nastavení.
Existují dva systémy makro nastavení:
• šroubovací systém (modely Ice): posuňte dopředu spojovací segment, vložte
zkracovací šroub do čtvercového otvoru v segmentu a zašroubujte příslušnou sa-
moblokovací matici. Posuňte spojovací segment dozadu, dokud se zkracovací
šroub nezahákne za přední tělo. Pro návrat do rozsahu velikostí 42÷47 vyjměte
zkracovací šroub.
• rychloupínací systém (modely Hyper Spike, Lycan, Nuptse Evo): posuňte dopře-
du spojovací segment tak, že jej lehce nadzdvihnete nad středovou přepážku,
poté vložte drážky segmentu do přepážky a posuňte spojovací segment dozadu,
dokud se jeho konec nezahákne o přepážku předního těla (Obr. 4.3). Pro návrat
do rozsahu velikostí 42÷47 opakujte uvedené operace obráceným postupem.
6.2 - Nastavení velikosti.
Existují dva systémy nastavení velikosti:
• systém s jednou páčkou (mod. Ice, Nevis Flex, Snow Flex): zdvihněte prsty páč-
ku a nastavte požadovaný rozměr segmentu. Poté páčku uvolněte a zkontrolujte,
zda je kolíček správně vložen do otvoru v segmentu (Obr. 4.1).
• systém se dvěma páčkami (mod. Hyper Spike, Lycan, Nuptse Evo): zdvihněte
prsty ovládací páčku tak, aby bylo možno zvednout hlavní páčku a tím nastavit
požadovaný rozměr segmentu. Poté ovládací páčku uvolněte a zkontrolujte, zda
je kolíček správně vložen do otvoru v segmentu (Obr. 4.2).
Pozor!
Přesah segmen-
tu vůči tělu nesmí překročit 10 mm (Obr. 4.6).
Pozor!
Zkontrolujte přesah zadního
dílu vůči podpatku boty (Obr. 4.4-4.5).
6.3 - Další nastavení.
Pro získání vyššího rozsahu velikostí (44÷50) lze zakoupit
delší spojovací segment (mod. LONG BAR / LONG FLEX BAR / LONG FLEX
BAR-B), vyjma modelů Nevis Flex a Snow Flex, které se již prodávají se dvěma
segmenty (jeden kratší pro velikosti 34÷41 a jeden delší pro velikosti 40÷47). U
všech maček se systémem upínání SEMIAUTOMATIC či AUTOMATIC se výška
patního napínáku nastavuje pomocí nastavovacího šroubu. Je nutno vždy ověřit,
že se v okamžiku připnutí patní napínák nachází ve správné pozici a je správně
napnutý (Obr. 4.7). Pouze u modelů Hyper Spike, Lycan, Nuptse Evo a Snow Flex
se systémem upínání AUTOMATIC je možno nastavit a doladit přesah předních
hrotů úpravou polohy hrazdičky prostřednictvím otvorů v předním těle (Obr. 7).
6.4 - Montáž na botu.
U všech modelů je nutno vždy zkontrolovat strany maček:
nesmíte zaměnit pravou za levou; ověřte zakřivení spojovacího segmentu a vždy
mějte přezky pro nastavení popruhu na vnější straně (Obr. 6.1-6.2).
• Upínání CLASSIC (Obr. 5.1): vložte špičku boty do předního pásku, umístěte
podpatek boty na zadní tělo; provlékněte popruh skrz zadní pásek, poté jej pro-
vlékněte předním páskem, dále upínacím systémem a nakonec popruh dotáhněte.
Nezapomeňte vždy protáhnout popruh zpět druhým kroužkem (Obr. 6.3).
• Upínání SEMIAUTOMATIC (Obr. 5.2): vložte špičku boty do předního pásku,
umístěte podpatek boty na zadní tělo; opřete patní napínák na zadní drážku boty
a pohybujte s ním, dokud nezapadne do správné polohy, provlékněte popruh
předním páskem, dále upínacím systémem a nakonec popruh dotáhněte. Neza-
pomeňte vždy protáhnout popruh zpět druhým kroužkem (Obr. 6.3).
• Upínání AUTOMATIC / A (mod. Hyper Spike / Lycan / Nuptse Evo - Obr.
5.3): vložte drážku na špičce boty do přední hrazdičky, umístěte podpatek boty
na zadní tělo; opřete patní napínák na zadní drážku boty a pohybujte s ním,
dokud nezapadne do správné polohy, přetáhněte popruh okolo horní části boty,
protáhněte jej upínacím systémem a nakonec popruh dotáhněte. Nezapomeňte
vždy protáhnout popruh zpět druhým kroužkem (Obr. 6.3).
• Upínání AUTOMATIC / B (mod. Ice - Obr. 5.4): postupujte podle pokynů pro
verzi AUTOMATIC / A, ale protáhněte popruh skrz očko pásku připojeného k
přední hrazdičce, jak je znázorněno na obrázku.
• Upínání AUTOMATIC / C (mod. Snow Flex - Obr. 5.5): vložte drážku na špičce
boty do přední hrazdičky; umístěte podpatek boty na zadní tělo; položte patní
napínák na zadní drážku boty a pohybujte s ním, dokud nezapadne do správné
polohy; zapněte rychloupínací sponu a dotáhněte popruh.
6.5 - Test funkčnosti.
Po upevnění mačky na botu je nutno ověřit její správné nasta-
vení několika kopy do ledu či sněhu: pokud by se bota zdála volná a pohybovala
by se, vyjměte ji z mačky a ověřte správné nastavení.
Pozor!
Během používání
pravidelně kontrolujte správné dotažení mačky, protože stálým používáním by
mohlo dojít k jejímu uvolnění.
6.6 - Hyper Spike.
Model Hyper Spike je vybaven modulárním předním tělem,
které je kompatibilní s hlavním hrotem Hook a s doplňkovým hrotem Blade. Hrot
Blade, nasazený bočně vůči hrotu Hook, zajišťuje větší stabilitu na ledu či v mixu.
Možné způsoby nasazení jsou znázorněny na obr. 9.5.
Pozor!
Doplňkový hrot
Blade je nutno používat vždy v kombinaci s hlavním hrotem Hook.
7) ÚDRŽBA.
1) Před a během použití je nutno vždy zkontrolovat dobrý stav za-
řízení. 2) Vyměňte zařízení za jiné vždy v případě jeho nadměrného zatížení či
tehdy, když si nejste jistí, že je jeho stav v pořádku. 3) Doporučujeme nechat
zkontrolovat zařízení alespoň jednou ročně od kompetentní osoby (např. výrob-
ce). 4) Jakmile jsou hroty opotřebované, nabruste je pilníkem: nepoužívejte nikdy
mechanickou brusku, protože by vytvořené teplo mohlo ovlivnit vlastnosti materiálu
(oceli či lehké slitiny) a zhoršit odolnost hrotů (Obr. 8). V případě modelů Hyper
Spike a Lycan nebruste čelní hroty více než do poloviny prvního zubu
Pozor!
Ne-
zeslabujte příliš tloušťku materiálu , abyste nesnížili pevnost hrotů.
8) NÁHRADNÍ DÍLY/PŘÍSLUŠENSTVÍ.
Typy příslušenství / náhradní díly jsou uve-
dené v tabulce (Obr. 9): vyhazovače sněhu*; spojovací segmenty* standardní,
dlouhé (Mod. Long Bar) a/nebo pružné (Mod. Flex Bar/Long Flex Bar); doplň-
kové hroty* pro model Hyper Spike. Seřizovací lišty namontované na každém
modelu lze v případě potřeby nahradit buď identickými, nebo kompatibilními liš-
tami (Obr. 9.6). V případě výměny je nutné sledovat datum výroby vyznačené na
původních pruzích, protože označuje datum výroby celého produktu.
Pozor!
Je
doporučeno používat pružné regulační segmenty s botami s polotvrdou podráž-
kou a/nebo o větší velikosti (čísla nad 42), což zlepšuje komfort během používání
a prodlužuje životnost maček.
Pozor!
Náhradní segmenty 4AST19 e 4AST20
jsou dodávány se dvěma plíšky odolnými proti opotřebení, které se mají používat
pouze pro model Snow Flex a nikoliv pro model Nevis Flex (Obr. 13).
Pozor!
Příslušenství/náhradní díly označené hvězdičkou (*) samy o sobě nepředstavují
OOP.
Pozor!
Před instalací příslušenství/náhradního dílu si přečtěte a seznamte
se s návodem k použití zařízení, na které se instalují.
Pozor!
Před použitím zkont-
rolujte, zda jsou příslušenství/náhradní díl správně nainstalovány.