background image

Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22 

24034 Cisano B.sco BG ITALY

 

www.climbingtechnology.com

41/43

IST31-CRA2CT_rev.1 09-21

HRVATSKI

Upute za uporabu ovog uređaja su sačinjene od općih uputa i specifikacija, a 

oboje moraju biti pozorno pročitani prije uporabe. 

Pozornost!

 Ovaj dokument 

sadrži samo specifikacije.

SPECIFIČNE UPUTE EN 893:2019.

Ova obavijest sadrži informacije potrebne za ispravnu uporabu sljedećeg/ih pro-

izvoda: dereze za planinarenje.

1) POLJE PRIMJENE.

EN 893:2019. Planinarska oprema - dereze. Ovaj proizvod koji je usklađen s 

Regulativom (EU) 2016/425 osobna je zaštitna oprema (PPE) koja štiti o okli-

znuća na ledu, snijegu ili miješanom terenu, ovisno o predviđenoj namjeni ure-

đaja. Pogledajte tablični sažetak da biste provjerili, ovisno o modelu, raspon 

preporučenih uporaba: skijaško trčanje (Slika 12.1), putovanje na glečer (Slika 

12.2), klasično planinarenje (Slika 12.3÷12.6), tehničko planinarenje (Slika 

12.7÷12.8), ledeni vodopadi (Slika 12.9). 

Pažnja!

 Dereze od lake slitine nami-

jenjene su isključivo za kretanje po snijegu: nemojte ih koristiti za napredovanje 

po ledu ili miješanom terenu.

2) NADLEŽNA TIJELA.

Pogledajte legendu u općim uputama (paragraf 9 / tablica D). M1, M6.

3) NOMENKLATURA

 (Sl. 2). Dijelovi dereze: Prednja polovica (A); stražnja polo-

vica (B); šipka za podešavanje s rupama (C); sustav za podešavanje veličine (D); 

prednja ploča za sprečavanje stvaranja gruda (E); stražnja ploča za sprečavanje 

stvaranja gruda (F); remen za vezanje (G); sustav pričvršćivanja remena s dvostru-

kim prstenovima (H1); sustav za pričvršćivanje s kopčom za brzo otpuštanje (H2); 

povez za nožne prste (I); povez za petu (L); poluga za petu (M); žičani držač za 

prste (N); kopča sa zaštitom od habanja (O). Sustavi vezanja: KLASIČNI (Slika 

2.1) za sve tipove cipela; POLUAUTOMATSKI (Slika 2.2) za cipele s polugom 

koja drži petu; AUTOMATSKI (Slika 2.3) s prednjim i stražnjim žljebovima/obru-

bom.

3.1 - Osnovni materijali.

 Pogledajte legendu u općim uputama (paragraf 2.4): 2 

(žičani držači za prste, poluge za pete i zakovice); 7 (remeni i vezice). 

Pažnja! 

Materijali tijela (A-B) e šipki (C) navedeni su u tablici (Slika 1): 1) Čelična slitina; 

2) Nehrđajući čelik; 3) Laka slitina.

4) OZNAKA.

Brojevi/slova bez naslova: Pogledajte legendu u općim uputama (paragraf 5).

4.1 - Općenito

 (Sl. 3). Indikacije: 4; 6; 7; 8; 11; 13; 30) Brojčane oznake na 

šipki za podešavanje veličine.

4.2 - Mogućnost praćenja

 (Sl. 3). Indikacije: T3; T8; T9.

5) KONTROLE.

Pored kontrola naznačenih u daljem tekstu, poštujte ono što je naznačeno u općim 

uputama (paragraf 3). Prije svake uporabe provjerite da se: sustav za podeša-

vanje veličine može sigurno pričvrstiti i da šipka za podešavanje slobodno klizi 

po tijelu dereze; da kopča ispravno radi, vijci za podešavanje poluge za petu 

okreću bez zapinjanja; da se žičani držači za prste slobodno rotiraju u rupama 

u kojima su postavljeni, vršci dobro naoštreni (za oštrenje pogledajte odgovara-

jući odlomak). 

Pažnja! 

Tijekom korištenja redovito provjeravajte da jesu li dereze 

pravilno podešene i dobro pričvršćene na cipele. 

Pažnja!

 Čak i ako su dereze 

opremljene sustavom protiv stvaranja gruda, nužno je biti oprezan i paziti na 

nakupljanje snijega ispod dereza: opasnost od okliznuća i pada.

6) PODEŠAVANJE I MONTIRANJE.

 Dereze moraju savršeno pasati na cipele 

koje ćete koristiti. 

Pažnja!

  Preporučuje se da unutra provjerite kompatibilnost i 

ispravno podešenje dereza prije korištenja vani. 

Pažnja!

 Modeli Flex opremljeni 

su šipkom za podešavanje, idealnom za uporabu s cipela s polukrutom petom. 

Pažnja!

 Svakako provjerite jesu li šipke za podešavanje koje dolaze na modelima 

Snow Flex uvijek opremljene kopčama za zaštitu od habanja. (Slika. 13). Podeša-

vanje dereza je postupak u dvije faze: prva je na veliki raspon veličina 36÷43 ili 

42÷47 (makro podešavanje), a druga je podešavanje unutar jednog od tih većih 

raspona veličina (podešavanje veličine). 

Pažnja! 

Neki prikazi su pojednostavljeni 

radi lakšeg shvaćanja.

6.1 - Makro podešavanje.

 Postoje dva sustava makro podešavanja:

• sustav vijaka (led): pogurnite šipku za podešavanje prema naprijed, umetnite 

vijak za skraćivanje u četvrtastu rupu na šipci i zategnite maticu s automatskim 

zaključavanjem. Povucite šipku unatrag dok vijak za skraćivanje ne stane u pred-

nju polovicu dereze. Da biste se vratili na raspon veličina od 42 do 47, uklonite 

vijak za skraćivanje.

• brzi sustav (Hyper Spike, Lycan, Nuptse Evo): pogurnite šipku za podešavanje 

prema naprijed, podižući ju preko srednje prečke, a zatim ju povucite nazad tako 

da se spriječi da kraj šipke za podešavanje ide dalje unatrag spajanjem prečke 

(Slika 4.3). Da biste se vratili na raspon veličina od 42 do 47, ponovit radnje 

suprotnim slijedom.

6.2 - Podešavanje veličine.

 Postoje dva sustava podešavanja:

• sustav s jednom polugom (Ice, Nevis Flex, Snow Flex): podignite polugu prstima 

i pomaknite šipku u željeni položaj. Otpustite polugu pazeći da je zatik ispravno 

umetnut u rupu na šipki (Slika 4.1).

• sustav s dvije poluge (Hyper Spike, Lycan, Nuptse Evo): podignite komandnu 

polugu tako da možete podići glavnu polugu i podesiti šipku u željeni položaj. 

Zatim otpustite polugu pazeći da je zatik ispravno umetnut u rupu na šipki (Slika 

4.2). 

Važno!

 Šipka ne bi trebala izvirivati više od 10 mm (Slika 4.6). 

Važno!

 

Provjerite odgovora li stražnja polovica dereze peti cipele (Slike 4.4-4.5).

6.3 - Dodatno podešavanje.

 Za veće cipele (veličine 44÷50) možete kupiti veću 

šipku za podešavanje (LONG BAR / LONG FLEX BAR, LONG FLEX BAR-B), osim 

za modele Nevis Flex i Snow Flex koji e prodaju s dvije šipke za podešavanje 

različitih dužina (kratku za EU brojeve 34÷41 i dugu za EU brojeve 40÷47). Za 

sve dereze s POLUATOMATSKIM ili AUTOMATSKIM vezicama podesite visinu 

poluge na peti tako da otpustite i zatim ponovno zategnete vijke za podešavanje, 

tako da kad se stavi na polugu pete ostane čvrsto na mjestu (Slika 4.7). Samo za 

modele Hyper Spike, Lycan, Nuptse Evo i Snow Flex s AUTOMATSKIM vezicama 

moguće je podesiti koliko prednji zubi vire van tako da promijenimo u koje rupe 

na prednjem dijelu dereze je umetnut žičani držač za prste (Slika 7).

6.4 - Podešavanje cipele.

 Za sve modele postoji dereza za desnu i lijevu nogu i 

ne mogu se postaviti na drugu cipelu. Provjerite jesu li luk šipke za podešavanje i 

remen za vezanje s kopčom uvijek s vanjske strane stopala (Slika 6.1-6.2).

• KLASIČNO vezanje (Slika 5.1): postavite prednji dio čizme u vezice za nožne 

prste, postavite petu na stražnju polovicu dereze; provucite remen kroz stražnje 

vezice, a zatim kroz prednje vezice i na kraju kroz kopču i zategnite ga. Sjetite 

se uvijek provući remen natrag kroz drugi prsten (Slika 6.3).

• POLUAUTOMATSKO vezanje (Slika 5.2): postavite prednji dio čizme u vezice 

za nožne prste, postavite polugu pete na stražnji rub čizme i okrenite ga prema 

naprijed dok ne uskoči u zatvoreni položaj, provucite remen kroz prednje vezice 

i na kraju kroz kopču i zategnite ga. Sjetite se uvijek provući remen natrag kroz 

drugi prsten (Slika 6.3).

• AUTOMATSKO/A vezanje (model Hyper Spike / Lycan / Nuptse Evo - 5.3): 

postavite rub prednjeg dijela cipele ispod žičane zaštite za prste, postavite petu 

cipele na stražnju polovicu dereze, postavite polugu pete na stražnji rub cipele 

i okrenite ga prema naprijed dok ne uskoči u zatvoreni položaj, provucite traku 

oko prednjeg gornjeg dijela cipele i na kraju kroz kopču i zategnite ga. Sjetite se 

uvijek provući remen natrag kroz drugi prsten (Slika 6.3).

• AUTOMATSKO/B vezanje (model Ice - Slika 5.4): slijedite upute već nazna-

čene za AUTOMATSKU/A verziju, no ovaj put provucite zamku kroz oko jezika, 

spojenu na prednju žičana zaštita za prste, kako je prikazano.

• AUTOMATSKO/C vezanje (model Snow Flex - Slika 5.5): postavite rub pred-

njeg dijela cipele ispod žičanog držača za prste, postavite petu cipele na stra-

žnju polovicu dereze, postavite polugu pete na stražnji rub cipele i okrenite ga 

prema naprijed dok ne uskoči u zatvoreni položaj, zatvorite kopču s brzim otpu-

štanjem i povucite vezicu dok je ne zategnete.

6.5 - Testiranje funkcioniranja.

 Nakon što ste zategnuli remen, provjerite je li de-

reza postavljena ispravno tako da udarite u led ili snijeg: iako možete pomaknuti 

cipelu, uklonite je iz dereze i ponovno podesite veličinu dereze. 

Pažnja!

 Tijekom 

korištenja periodički provjerite da je dereza čvrsto postavljena na cipelu, pošto se 

tijekom korištenja vezice mogu otpustiti.

6.6 - Hyper Spike.

 Model Hyper Spike opremljen je modularnom prednjom sek-

cijom, kompatibilan s glavnim zubcem Hook i dodatnim zubcem Blade. Točka 

Blade, postavljena sa strane na zubac Hook daje bolju stabilnost na ledu i mije-

šanim usponima. Moguće kombinacije konfiguracija prikazane su na Slici 9.5. 

Pažnja!

 Dodatni pribor Blade uvijek se mora koristiti na glavnom zubcu Hook.

7) ODRŽAVANJE.

 1) Uvijek prije i tijekom uporabe provjerite da su dereze u 

dobrom stanju. 2) Ako su dereze jako opterećene ili ako niste sigurni u njiho-

vo stanje, zamijenite ih. 3) Preporučujemo da obučena osoba jednom godišnje 

provjeri dereze (npr. proizvođač). 4) ako su zubci istrošeni, naoštrite ih ručnom 

turpijom; nemojte koristiti električnu brusilicu pošto generirana toplina može utje-

cati na karakteristike metala (čelika ili lake slitine) i smanjiti snagu držanja (Slika 

8). Za modele Hyper Spike i Lycan models nemojte brusiti do iza prve polovice 

prvog zubca. 

Pažnja! 

Održavajte debljinu metala ili možete smanjiti snagu dr-

žanja zubca.

8) ZAMJENSKI DIJELOVI/PRIBOR. 

Pribor/rezervni dijelovi navedeni su u tablici 

(Slika 9): antibotovi*; standardne, duge (model Long Bar) i/ili fleksibilne (modeli 

Flex Bar/Long Flex Bar) šipke za reguliranje*; dodatni zubci* za model Hyper 

Spike. Šipke za podešavanje koje su postavljene na svaki model, mogu se po 

potrebi zamijeniti identičnim kompatibilnim šipkama. (Sl. 9.6). U slučaju korištenja 

zamjene, nužno je voditi računa o datumu proizvodnje označenom na izvornim 

šipkama pošto označavaju datum proizvodnje cijelog proizvoda. 

Pažnja! 

Korište-

nje fleksibilnih šipki za podešavanje preporučeno je s polukrutim i/ili prevelikim 

cipelama (preko broja 42), pošto mogu poboljšati udobnost i životni vijek dereza. 

Pažnja!

 Rezervne šipke 4AST19 e 4AST20 uključuju dvije kopče sa zaštitom od 

habanja koje se mogu koristiti samo s modelom Snow Flex, nikad s derezama 

Nevis Flex. (Slika. 13). 

Pozornost! 

Pribor/rezervni dijelovi označeni zvjezdicom 

(*) sami po sebi ne predstavljaju OZS.

 Pozornost! 

Prije instalacije dodatne opre-

me/rezervnog dijela, morate pročitati i razumjeti upute za uporabu uređaja na 

koji će se instalirati. 

Pozornost! 

Prije uporabe provjerite je li dodatna oprema/

rezervni dio pravilno postavljen.

Summary of Contents for 2I864

Page 1: ...ergsteigen Steigeisen ES Crampones para Alpinismo PT Grampos para alpinismo SE Stegjärn för alpinism FI Jääraudat vuorikiipeilyyn NO Stegjern for klatring DK Klatrejern til bjergbestigning NL Stijgijzers voor alpinisme SI Dereze za alpinizem in gorništvo SK Mačky na horolezectvo RO Colţari pentru alpinism CZ Horolezecké mačky HU Hágóvas hegymászáshoz GR Καρφιά πάγου για ορειβασία PL Raki do alpini...

Page 2: ...MATIC 3I851D 1050 g 1 1 NUPTSE EVO SEMIAUTOMATIC FLEX 3I851C 1025 g 1 2 NUPTSE EVO AUTOMATIC 3I852D 1025 g 1 1 3I854D 1040g 1 1 NUPTSE EVO AUTOMATIC FLEX 3I852C 1015 g 1 2 NEVIS 3I818D 830 g 1 1 10 NEVIS FLEX 3I818C 820 g 1 2 10 SNOW FLEX CLASSIC 2I864 560 g 3 2 10 SNOW FLEX SEMIAUTOMATIC 2I865 630 g 3 2 SNOW FLEX AUTOMATIC 2I866 590 g 3 2 ICE CLASSIC 3I882 1010 g 1 1 12 ICE SEMIAUTOMATIC 3I883 10...

Page 3: ...limbingtechnology com 3 43 IST31 CRA2CT_rev 1 09 21 NO max 10 mm EU 42 47 EU 36 43 1 2 3 1 2 1 2 4 LENGTH ADJUSTMENT Attention Simplified views for a better under standing 4 1 NEVIS ICE MODELS 4 4 4 2 HYPER SPIKE LYCAN NUPTSE EVO MODELS 4 5 4 3 HYPER SPIKE LYCAN NUPTSE EVO MODELS 4 6 4 7 ...

Page 4: ...com 4 43 IST31 CRA2CT_rev 1 09 21 2 1 2 1 2 1 3 3 4 5 See fig 6 3 5 See fig 6 3 5 See fig 6 3 5 See fig 6 3 4 3 4 2 1 5 3 4 5 ATTACHMENT TO BOOT 5 1 CLASSIC 5 5 AUTOMATIC C 5 2 SEMI AUTOMATIC 5 3 AUTOMATIC A 5 4 AUTOMATIC B min 8 cm L R LEFT RIGHT BUCKLES SETTING 6 1 6 2 6 3 6 COMFORT SETTING 7 1 7 2 7 3 7 ...

Page 5: ...3I788 2x LONG BAR Ref No 3I794 2x HYPER SPIKE BAR Ref No AAST18 2x FLEX BAR Ref No 4I787 2x LONG FLEX BAR Ref No 4I794 2x FLEX BAR B Ref No 4AST20 2x LONG FLEX BAR B Ref No 4AST19 2x ACCESSORIES SPARE PARTS 9 1 ANTIBOTTS 9 2 BARS 9 3 HYPER SPIKE POINTS 9 4 CHANGE OF POINTS 9 5 EXAMPLES OF CONFIGURATION 9 6 COMPATIBILITY PRODUCT REF No HYPER SPIKE LYCAN NUPTSE EVO ICE NEVIS NEVIS FLEX SNOW FLEX ANT...

Page 6: ...ST31 CRA2CT_rev 1 09 21 1 3 3 2 1 2 ANTIBOTTS 6V834 INSTALLATION 10 1 10 2 10 3 10 ANTIBOTTS 6V894 INSTALLATION 11 TECHNIQUES 12 1 SKI TOURING 12 2 GLACIER TRAVEL 12 3 CLASSIC 12 4 CLASSIC 12 5 CLASSIC 12 6 CLASSIC 12 7 TECHNICAL 12 8 TECHNICAL 12 9 ICE FALLS 12 Made in Italy SNOW FLEX NEVIS FLEX ANTI WEAR BUCKLE 13 ...

Page 7: ...er adjustment bar LONG BAR LONG FLEX BAR LONG FLEX BAR B except for the Nevis Flex and Snow Flex models that are sold with two adjustment bars of different lengths a short one for EU sizes 34 41 and a long one for EU sizes 40 47 For all crampons with SEMIAUTOMATIC or AUTOMATIC bindings ad just the height of the heel lever by loosening and then retightening the adjustment screws so that when it is ...

Page 8: ... la misura dell astina Rilasciare infine la leva verificando che la spina di tenuta sia ben inserita nel foro dell astina Fig 4 1 sistema a doppia leva mod Hyper Spike Lycan Nuptse Evo sollevare con le dita la leva di comando in modo da alzare la leva principale e regolare quindi la misura dell astina Rilasciare infine la leva di comando verificando che la spina di tenuta sia ben inserita nel foro...

Page 9: ...astine originali perché è quella che identifica la data di fabbricazione dell intero prodotto Attenzione Si consiglia l utilizzo delle astine di regolazione flessibili con scarponi a suola semi rigida e o di grande misura numeri superiori a 42 perché migliorano il comfort di utilizzo e la durata di vita dei ramponi Attenzione Le astine di ricam bio 4AST19 e 4AST20 includono due barrette anti usura...

Page 10: ...de la barrette Relâcher la languette en s assurant que le picot de maintien soit bien inséré dans le trou de la barrette Fig 4 1 système à double languette modèles Hyper Spike Lycan Nuptse Evo tirer sur la languette de commande avec les doigts de manière à soulever la languette principale et régler ainsi la longueur de la barrette Relâcher la languette de commande en s assurant que le picot de mai...

Page 11: ...ettes origi nales parce que c est celui là qu identifie la date de fabrication du produit entier Attention Il est recommandé d utiliser des barrettes de réglage flexibles avec des chaussures semi rigides et ou surdimensionnées numéros supérieurs à 42 car elles améliorent le confort d utilisation et la durée de vie des crampons Attention Les barrettes de réglage de rechange 4AST19 et 4AST20 incluen...

Page 12: ...Größeneinheit 42 47 zurückzukehren den Vorgang umgekehrt wiederholen 6 2 Einstellung der Schuhgröße Es gibt zwei Systeme zur Einstellung der Schuhgröße Einzelhebel System Mod Ice Nevis Flex Snow Flex den Hebel mit den Fingern hochziehen und die Größe am Verbindungssteg regulieren Anschließend den Hebel loslassen und prüfen dass der Haltestift korrekt in das Loch des Stegs eingesetzt wurde Abb 4 1 ...

Page 13: ...ellstäbe muss das auf die Originalstege vorhandene Herstellungsdatum nachverfolgt werden da es das Herstellungsdatum des gesam ten Produkts angibt Achtung Wir empfehlen den Einsatz flexibler Standardein stellstäbchen mit halbstarren und oder übergroßen Stiefeln über 42 da sie den Bedienkomfort und die Lebensdauer der Steigeisen verbessern Achtung Die Ersatzstäbe 4AST19 und 4AST20 beinhalten zwei S...

Page 14: ...ajuste de tallas sistema de palanca individual mod Ice Nevis Flex Snow Flex levante con los dedos la palanca y regule la medida de la varilla Libere por último la palan ca comprobando que la clavija de juntas esté bien introducida en el agujero de la varilla Fig 4 1 sistema de doble palanca mod Hyper Spike Lycan Nuptse Evo levante con los dedos la palanca de mando de modo que se levante la palanca...

Page 15: ... es necesario conservar el seguimiento de la fecha de fabricación presente en las barras originales porque esta es la que identifica la fecha de fabricación de todo el producto Atención Recomendamos el uso de barras de regula ción flexibles con botas semirrígidas y o de gran tamaño más de 42 porque mejoran la comodidad de uso y la vida útil de los crampones Atención Las barras de recambio 4AST19 e...

Page 16: ...Nevis Flex Snow Flex levantar com os dedos a alavanca e regular a medida da haste Por fim liberar a alavanca e verificar se a ficha de retenção foi bem inserida no furo da haste Fig 4 1 sistema com alavanca dupla mod Hyper Spike Lycan Nuptse Evo levantar com os dedos a alavanca de comando para levantar a alavanca principal e regular assim a medida da haste Liberar enfim a alavanca de comando ve ri...

Page 17: ...s barras originais porque identifica a data de fabrico de todo o produto Atenção Recomenda se o uso das hastes de regulação flexíveis com botas de sola semi rígida e ou de grande tamanho números superiores a 42 porque melhoram o conforto de uso e a duração dos grampões Atenção As hastes sobressalentes 4AST19 e 4AST20 incluem duas barras anti desgaste que só serão usadas no modelo Snow Flex e não n...

Page 18: ...4 5 6 3 Ytterligare justeringar För att uppnå ett större storleksintervall 44 50 kan man köpa en längre justeringsplatta mod LONG BAR LONG FLEX BAR LONG FLEX BAR B förutom modellerna Nevis Flex och Snow Flex som redan säljs med två stavar en kort för storlekarna 34 41 och en lång för storlekarna 40 47 För alla stegjärn med fästsystemen SEMIAUTOMATIC eller AUTOMATIC justeras hälpartiets höjd med hj...

Page 19: ...kään Kuva 4 2 Huom Palkki ei saa pistää ulos rungosta yli 10 mm Kuva 4 6 Huom Tarkista takarungon ulostyöntyminen kengän kantaan nähden Kuva 4 4 4 5 6 3 Lisäsäädöt Ylempi kokoalue 44 50 saavutetaan ostamalla pidempi säätöpalkki malli LONG BAR LONG FLEX BAR LONG FLEX BAR B lu kuunottamatta malleja Nevis Flex ja Snow Flex jotka myydään valmiiksi kahdella välikappaleella lyhyt kokoalueille 34 41 ja p...

Page 20: ... ut i forhold til hælen på støvelen Fig 4 4 4 5 6 3 Ytterligere reguleringer For å kunne bruke stegjernet på større skostørrelser 44 50 kan du kjøpe en lengre reguleringsstang mod LONG BAR LONG FLEX BAR LONG FLEX BAR B med unntak av modellene Nevis Flex og Snow Flex som allerede selges med to stenger en kort for skostørrelser 34 41 og en lang for størrelsene 40 47 For alle stegjern med festesystem...

Page 21: ... i hullet i stangen Fig 4 2 Vær opmærksom Projektionen af stangen i forhold til legemet må ikke overstige 10 mm fig 4 6 Vær opmærksom Kontroller projektionen af delen bag støvlehælen fig 4 4 4 5 6 3 Yderligere reguleringer For at opnå et højere størrelsesinterval 44 50 er det muligt at erhverve sig en længere reguleringspind mod LONG BAR LONG FLEX BAR LONG FLEX BAR B med undtagelse af modellerne N...

Page 22: ... maat af op de stang Laat de hendel los en controleer of de vergrendelingspin goed in het gat van de stang is ingevoerd Fig 4 1 systeem met twee hendels mod Hyper Spike Lycan Nuptse Evo til m b v de vingers de bedieningshendel op om de hoofdhendel op te heffen Stel vervolgens de maat van de stang af Laat ten slotte de bedieningshendel los en controleer of de vergrendelingspin goed in het gat van d...

Page 23: ...val van vervanging moet de fabricagedatum die op de originele stangen is vermeld worden bijgehouden aangezien deze de fabricagedatum van het ge hele product aangeeft Let op Het is aanbevolen om de flexibele regelstaafjes te gebruiken met schoenen met een halfharde zool en of met een grote maat maten groter dan 42 omdat die het gebruikscomfort en de levensduur van de stijgijzers verbeteren Let op D...

Page 24: ...adnji del dereze ustrezno prilega peti čevlja Sl 4 4 4 5 6 3 Dodatne nastavitve Za večje velikosti čevljev 44 50 lahko kupite daljši po daljševalni mostiček mod LONG BAR LONG FLEX BAR LONG FLEX BAR B razen modelov Nevis Flex in Snow Flex ki sta že ob nakupu opremljena z dvema mostičkoma kratek za velikost čevljev 34 41 in dolg za velikost 40 47 Pri vseh derezah s POLAVTOMATSKIM ali AVTOMATSKIM sis...

Page 25: ...ala vyčnievať viac ako 10 mm obr 4 6 Důležité Skontrolujte či polovica zadnej časti mačky prilieha k päte kufra obr 4 4 4 5 6 3 Dodatočné nastavenie Pre väčšie topánky veľkosť 44 50 si môžete kúpiť dlhšiu nastavovaciu lištu DLHÝ BAR DLHÝ FLEX BAR DLHÝ FLEX BAR B s výnim kou modelov Nevis Flex a Snow Flex ktoré sa predávajú s dvoma nastavovacími tyčami rôznych dĺžok krátka pre veľkosti EÚ 34 41 a d...

Page 26: ...a dorită Apoi eliberaţi pârghia de comandă asigurându vă că pinul de blocare este introdus corect în orificiul de pe bară Fig 4 2 Important Bara nu trebuie să iasă mai mult de 10 mm Fig 4 6 Important Verificaţi potrivirea jumătăţii din spate a colţarilor cu călcâiul ghetei Fig 4 4 4 5 6 3 Reglare suplimentară Pentru ghete mai mari mărimea 44 50 puteţi achi ziţiona o bară de reglare mai lungă BARĂ ...

Page 27: ...mb 4AST19 şi 4AST20 includ două catarame anti uzură care pot fi utilizate doar împreună cu modelul Snow Flex nu şi cu colţarii Nevis Flex Fig 13 Atenţie Accesoriile piesele de schimb marcate cu un asterisc nu constituie singure EIP Atenţie Înainte de a instala un accesoriu o piesă de schimb citiţi şi înţelegeţi instrucţiunile de utilizare ale dispozitivului pe care urmează să fie instalat ă Atenţi...

Page 28: ...u v segmentu Obr 4 2 Pozor Přesah segmen tu vůči tělu nesmí překročit 10 mm Obr 4 6 Pozor Zkontrolujte přesah zadního dílu vůči podpatku boty Obr 4 4 4 5 6 3 Další nastavení Pro získání vyššího rozsahu velikostí 44 50 lze zakoupit delší spojovací segment mod LONG BAR LONG FLEX BAR LONG FLEX BAR B vyjma modelů Nevis Flex a Snow Flex které se již prodávají se dvěma segmenty jeden kratší pro velikost...

Page 29: ...s karrendszer Hyper Spike Lycan Nuptse Evo emelje fel a vezérlőkart úgy hogy fel tudja emelni a főtartót és állítsa be a rudat a kívánt pozícióba Ezután engedje el a vezérlőkart ügyelve arra hogy a reteszelőcsap megfelelően illeszkedjen a rúd furatába 4 2 ábra Fontos A rúd nem nyúlhat ki 10 mm nél messzebb 4 6 ábra Fontos Ellenőrizze a hágóvas hátsó felének illeszkedését a bakancs sarkához 4 4 4 5...

Page 30: ...l javítják a hágóvashasználat kényelmét és az élettartamot Figyelem A 4AST19 tartalékrudak Az e 4AST20 két kopásgátló csattal rendelkezik amelyeket csak a Snow Flex modellhez lehet használni a Nevis Flex hágóvashoz nem 13 ábra Figyelem A csillaggal megjelölt tartozékok pótalkatrészek önmagukban nem alkotnak egyéni védőfelszereléseket Figyelem A tartozék pótalkatrész felszerelése előtt olvassa el é...

Page 31: ...σταματάει πάλι προς τα πίσω την εγκάρσια μπάρα Εικ 4 3 Για να επιστρέψετε στην περιοχή μεγέθους 42 47 επαναλάβετε τη λειτουργία αντίστροφα 6 2 Ρύθμιση μεγέθους Υπάρχουν δύο συστήματα ρύθμισης μεγέθους σύστημα μονού μοχλού Ice Nevis Flex Snow Flex σηκώστε το μοχλό με τα δάχτυλά σας και μετακινήστε τη ράβδο στην επιθυμητή θέση Απελευθερώστε το μοχλό βεβαιώνοντας ότι ο πείρος ασφάλισης έχει εισαχθεί ...

Page 32: ... πρόσθετες συμβουλές για το μοντέλο Hyper Spike Οι ράβδοι προσαρμογής που υπάρχουν σε κάθε μοντέλο εάν είναι απαραίτητο μπορούν να αντικατασταθούν με ίδιες ή συμβατές ράβδους Εικ 9 6 Σε περίπτωση αντικατάστασης των ράβδων ρύθμισης είναι απαραίτητο να σημειώσετε την ημερομηνία κατασκευής που υπάρχει στις αρχικές ράβδους επειδή αυτή είναι που προσδιορίζει την ημερομηνία κατασκευής ολόκληρου του προϊ...

Page 33: ...ący jest prawidłowo włożony w otwór pręta Rys 4 1 system podwójnej dźwigni Hyper Spike Lycan Nuptse Evo podnieś dźwi gnię sterowania aby móc podnieść główną dźwignię i ustawić pręt w żądanej pozycji Następnie zwolnij dźwignię sterowania upewniając się że bolec blo kujący jest prawidłowo włożony do otworu pręta Rys 4 2 Ważne Pręt nie po winien wystawać więcej niż 10 mm Rys 4 6 Ważne Sprawdź dopasow...

Page 34: ... regulacyjnych prętów regulacyjnych jest zalecane w przypadku butów półsztywnych i lub ponad gabarytowych rozmiar powyżej 42 ponieważ poprawiają one komfort użytkowania i żywotność raków Uwaga Zapasowe pręty 4AST19 i 4AST20 zawierają dwie klamry przeciw zużyciu które można stosować tylko w modelu śniegowym Snow Flex nigdy w modelach raków Nevis Flex Rys 13 Uwaga Akcesoria części zamienne oznaczone...

Page 35: ...tis Kontrollige tanghaaratsi tagumise osa sobitumist saapa kannaga joonis 4 4 4 5 6 3 Täiendav reguleerimine Suuremate saabaste suurus 44 50 jaoks saab osta pikema reguleerimislati LONG BAR LONG FLEX BAR LONG FLEX BAR B välja arvatud Nevis Flex ja Snow Flex mudelid mida müüakse kahe erinevas pik kuses reguleerimislatiga lühile ELi suurustele 34 41 ja pikk ELi suurustele 40 47 Tangraaratsitel mille...

Page 36: ...se Evo paceliet vadošo sviru tā lai būtu iespējams pacelt galveno sviru un ievietojiet stieni vēlamajā pozīcijā Pēc tam atbrīvojiet vadošo sviru pārliecinoties par to ka bloķējoša tapa ir pareizi ievietota caurumā stienī att 4 2 Svarīgi Stienis nedrīkst būt izvirzījies par vairāk kā 10 mm att 4 6 Svarīgi Pārbaudiet lai aizmugurējā dzelkšņa daļa būtu stabili nostiprināta pie zābaka papēža att 4 4 4...

Page 37: ...bu Rezerves stieņi 4AST19 un 4AST20 ir aprīkoti ar divām sprādzēm kas ir paredzētas izmanto šanai tikai ar Snow Flex modeļiem Aizliegts izmantot ar Nevis Flex modeļiem att 13 Uzmanību Piederumi rezerves daļas kas apzīmētas ar zvaigznīti pašas par sevi nav IAL Uzmanību Pirms piederumu rezerves daļu uzstādīša nas izlasiet un saprotiet tās ierīces lietošanas pamācību kurā tie tiks uzstādīti Uzmanību ...

Page 38: ... teisingai įkištas į strypo angą 4 2 pav Svarbu Strypas neturi išsikišti daugiau kaip 10 mm 4 6 pav Svarbu Patikrinkite galinių kapliukų dalies prigludimą prie bagažinės kulno 4 4 4 5 pav 6 3 Papildomas reguliavimas Didesniems batus 44 50 dydis galite nusipirkti ilgesnę reguliavimo juostą LONG BAR LONG FLEX BAR LONG FLEX BAR B išskyrus Nevis Flex ir Snow Flex modelius kurie parduodami su dviem ski...

Page 39: ...динната напречна греда и след това го издърпайте назад така че краят на регулиращия лост да бъде застопорен и да не се движи назад от приспособлението към напречната греда фиг 4 3 За да се върнете към диапазона на размерите 42 47 повторете операцията на заден ход 6 2 Настройка на размера Има две системи за регулиране на размера система с един лост Ice Nevis Flex Snow Flex повдигнете лоста с пръсти...

Page 40: ...дартни дълги Long Bar модел и или гъвкави Flex Bar Long Flex Bar модели регулиращи пръти допълнителни съвети за модела Hyper Spike Дръжките за регулира не поставени на всеки модел ако е нужно могат да бъдат подменени с идентични или съвместими дръжки Фиг 9 6 В случай на подмяна е необ ходимо да се следи датата на производство отбелязана на оригиналните дръжки тъй като тя показва датата на производ...

Page 41: ... izvirivati više od 10 mm Slika 4 6 Važno Provjerite odgovora li stražnja polovica dereze peti cipele Slike 4 4 4 5 6 3 Dodatno podešavanje Za veće cipele veličine 44 50 možete kupiti veću šipku za podešavanje LONG BAR LONG FLEX BAR LONG FLEX BAR B osim za modele Nevis Flex i Snow Flex koji e prodaju s dvije šipke za podešavanje različitih dužina kratku za EU brojeve 34 41 i dugu za EU brojeve 40 ...

Page 42: ...正确插入连接板的孔内 图4 2 注意 连接板不能超出冰爪10MM 图4 6 注意 检查冰爪后部和靴 子后部的位置是否合适 图4 4 4 5 6 3 补充调节 对于更大的靴子 尺寸44 50 可以购买长连接板 LONG BAR LONG FLEX BAR LONG LONG FLEX BAR B 除了NEVIS FLEX和SNOW FLEX型号冰爪配有两个不同长度的调节板 所有SEMIAUTOMATIC和AUTOMATIC 绑定调节的后卡用过转动螺丝调节 使其能稳固的卡在靴子的后卡槽上 图 4 7 对于AUTOMATIC绑定的HYHYPER SPIKE LYCAN NUPTSE EVO 和 SNOW FLEX 前卡根据靴子的长度放到合适孔内 图7 6 4 在靴子上的安装 所有型号的冰爪都分左脚和右脚 不能混用 检查连接板的弧度朝外 绑带 的卡扣在脚的外侧 图6 1 6 2 CLASSIC绑定...

Page 43: ...てリア部が突き出ていないかどうか 確認してく ださい 図4 4 4 5 6 3 その他の調節 大きいサイズ範囲の靴 EUR44 50 に適応させたい場合 は より長い調節バー LONG BAR LONG FLEX BAR LONG FLEX BAR B を 別途購入するこ とができます ただし Nevis Flex モデルと Snow Flex モデルに は2本のバー 短いバー EURサイズ34 41用と長いバー EURサイズ40 47 用 が最初から付属しています セミオートマチック とオートマチックのビンディ ングシステムを備えるクランポンについては ヒールレバーの高さを調節ネジ で調節します 閉めた時にヒールレバーの位置がズレないこ と また十分に張り があるこ とを確認してく ださい 図4 7 オートマチックビンディ ングシステムを 備える Hyper Spike Lycan Nu...

Reviews: