21
SISTEMA DI REGOLAZIONE CON
MICROPROCESSORE
La regolazione ed il controllo delle unità avvengono tra-
mite un microprocessore. Il microprocessore permette di
introdurre direttamente i valori di set-point e i parametri di
funzionamento. Questo tipo di microprocessore permette
la regolazione fino a quattro compressori. Esso è dotato
di allarme visivo, di tasti per le varie funzioni, di controllo
continuo del sistema e di sistema di salvataggio dati in caso
di mancanza di alimentazione elettrica. Il display permette
l'impostazione e la visualizzazione dei valori di set-point.
Funzioni principali:
indicazione temperatura di entrata e
uscita acqua; identificazione e visualizzazione dei blocchi
tramite codice alfanumerico; regolazione di una o due pom-
pe; ritardo dell'allarme flussostato alla partenza; contaore
di funzionamento per i compressori; rotazione compressori
e pompe; inserimento non contemporaneo dei compres-
sori; protezione antigelo; on-off remoto; segnalazione di
funzionamento; funzionamento manuale; reset manuale;
fermata in pump-down.
Allarmi:
alta e bassa pressione, olio e termico per ogni com-
pressore; antigelo; flussostato; errore configurazione.
Accessori:
interfaccia seriale per PC, remotazione di-
splay.
FUNKTION UND AUSSTATTUNG DER
MIKROPROZESSORREGELUNGEN
Die gesamte Regelung und Kontrolle der Anlage erfolgt
mittels eines Microprozessors. Der Mikroprozessor
ermöglicht eine direkte Eingabe aller Sollwerte und Be-
triebsdaten. Dieser Typ von Mikroprozessor übernimmt
die Steuerung von vier Verdichtern. Er ist ausgestattet
mit optischen Alarm, Membrantasten für verschiedene
Funktionen, kontinuierlicher Diagnose des Systems und
Datensicherung bei Stromausfall. Das Display erlaubt die
Eingabe aller Betriebsdaten und die Darstellung der ein-
gegebenen Sollwerte.
Hauptfunktionen:
Anzeige der Wasserein- und Austritt-
stemperatur; Störanzeige mittels Zifferncode; einer oder
zwei Pumpen Regelung; Strömungswächter Alarmver-
zögerung bei Anlauf; Betriebsstundenzähler für den/die
Verdichter; Rotation der Verdichter und Pumpen; Zeit-
verschobenes Einschalten der Verdichter; elektronischer
Sicherheitsthermostat (Frostschutz); Bauseitiges Ein- und
Auschalten; Funktionsanzeige; manuelle Funktion; Manu-
elles Reset; Ausschaltung in Pump Down.
Störungsanzeigen:
Hoch- und Niederdruck, Öl und Wick-
lungsschutz für jeden Verdichter; Frostschutz; Strömungs-
wächter; Störung Eeprom.
Zubehöre:
Serielle Schnittstelle für PC; mögliche Entfer-
nung des Displays.
MICROPROCESSOR CONTROL SYSTEM
A microprocessor controls all the functions of the unit and
allows any adjustments to be made. The set-points and op-
erating parameters are set directly into the microprocessor.
This type of microprocessor enables the adjustment of up to
four compressors. It has a visual alarm signal, pushbuttons
for the various functions, and offers a continuous control of
the system as well as saving all the data in case of a cut in
the power supply. Through the display, one can input and
have an indication of set values.
Principal functions:
indication of entering and leaving water
temperature; identification and display of blocks by means
of alphanumerical code; control of one or two pumps; flow
switch alarm delay at start-up; hour counter of compressors
in operation; automatic changeover of compressor and pump
sequence; compressors start individually and not together;
frost protection; remote on-off; operation signalling; manual
operation; manual reset; pump down stop.
Alarms:
high and low pressure, oil and overload on each
compressor; antifreeze; flow switch; configuration error.
Accessories:
electronic card for connection to management
and service systems, remote display.
SYSTèME DE RÉGLAGE AVEC
MICROPROCESSEUR
Le réglage et le contrôle des unités sont effectués au moyen
d’un microprocesseur. Le microprocesseur permet d’intro-
duire directement les valeurs d’étalonnage et les paramètres
de fonctionnement. Ce type de microprocesseur permet de
contrôler d’un ou deux compresseurs. Il est équipé d’une
alarme sonore et visuelle, de touches pour les différentes
fonctions, d’un contrôle continu du système et d’un système
de sauvegarde des données en cas de coupure de courant.
Le viseur permet de sélectionner et de visualiser les valeurs
d’étalonnage.
Fonctions principales:
Indication de la température d’entrée
et de sortie de l’eau; indication des blocages au moyen d’un
code numérique; réglage d’une ou deux pompes; retard
du controlleur de débit au démarrage; compteur horaire
fonctionnement compresseurs; rotation des compresseurs;
activation non simultanée des compresseurs; thermostat
électronique antigivre; marche-arrêt à distance; Indication
de marche; fonctionnement manuel; restauration manuel;
arrêt an Pump Down.
Alarmes:
haute et basse pression, huille et thermique pour
chaque compresseur; antigel; controlleur de débit; erreur
Eeprom.
Accessoires:
Interface sèrielle pour PC; Installation à
distance du viseur.
Summary of Contents for 902-V
Page 2: ... ...