3
CWW
ISTRUZIONI PER IL TRASPORTO E IL POSIZIONAMENTO
ISPEZIONE:
Tutte le unità sono spedite su pallet e avvolte in un in-
volucro protettivo. Le unità sono fornite precaricate di
fluido frigorifero (R407C) ed olio nella esatta quantità
neccessaria al funzionamento. All’arrivo il cliente è tenu-
to ad ispezionare accuratamente l’unità, per constatare
eventuali danni subiti durante il trasporto e la completa
fornitura di ogni suo componente come da ordine. Qualora
vengano riscontrati danneggiamenti, questi dovranno
essere subito contestati al trasportatore, in quanto la
merce è resa franco fabbrica e viaggia a rischio del
destinatario. Il costruttore non si assume responsabi-
lità per danni dovuti al trasporto anche nel caso abbia
provveduto esso stesso alla spedizione.
SPOSTAMENTI:
Per facilitare gli spostamenti utilizzare un carrello a for-
che o sollevare l’unità mediante delle corde. Durante gli
spostamenti mantenere l’unità in piano senza eccessive
inclinazioni ed evitare con cura colpi violenti.
ATTENZIONE!
NON SOSTARE NELLE ZONE DI OPERAZIONE.
SBALLAGGIO:
Dopo aver collocato l’unità nella posizione stabilita,
togliere l’involucro protettivo.
NON DISPERDERE NELL’AMBIENTE E NON BRU-
CIARE GLI IMBALLI!
ATTENZIONE!
TUTTI I MEZZI E LE ATTREZZATURE UTILIZZATE
PER IL SOLLEVAMENTO E PER LA MOVIMENTA-
ZIONE DEVONO ESSERE COLLAUDATE, CER-
TIFICATE ALLO SCOPO ED IN REGOLA CON LE
NORMATIVE ANTINFORTUNISTICHE.
INSTRUCTIONS FOR TRANSPORT AND POSITIONING
INSPECTION:
All the units are shipped on pallets and covered in a
protective wrapping. The units are supplied pre-charged
with refrigerant fluid (R407C) and oil in the exact quan-
tity necessary for operation. On delivery, the customer
must carefully inspect the unit, to check for any dam-
age suffered during transport and ensure the supply is
complete in all its parts in accordance with the order. If
any damage is detected, it must be immediately notified
to the carrier, as the goods are delivered ex factory and
travel at the receiver’s risk. The manufacturer declines
any responsibility for damage due to transport, even if
the manufacturer has provided for the shipment.
MOVING THE UNIT:
To facilitate moving the unit, use a fork-lift truck or lift
the unit with ropes. When moving, keep the unit level
without tilting it excessively and carefully avoid violent
knocking or impacts.
CAUTION!
DO NOT STAND IN THE OPERATING ZONES.
UNPACKING:
After placing the unit in the required position, remove the
protective wrapping.
DO NOT DISPERSE THE PACKING MATERIALS IN THE
ENVIRONMENT AND DO NOT BURN THEM!
IMPORTANT!
ALL MEANS AND EQUIPMENT USED FOR
LIFTING AND HANDLING MUST BE TESTED
AND INSPECTED, CERTIFIED FOR THE
PURPOSE, AND COMPLY WITH THE ACCIDENT-
PREVENTION REGULATIONS.