background image

3

CWW

ISTRUZIONI PER IL TRASPORTO E IL POSIZIONAMENTO

ISPEZIONE:

Tutte le unità sono spedite su pallet e avvolte in un in-

volucro protettivo. Le unità sono fornite precaricate di 

fluido frigorifero (R407C) ed olio nella esatta quantità 

neccessaria al funzionamento. All’arrivo il cliente è tenu-

to ad ispezionare accuratamente l’unità, per constatare 

eventuali danni subiti durante il trasporto e la completa 

fornitura di ogni suo componente come da ordine. Qualora 

vengano  riscontrati  danneggiamenti,  questi  dovranno 

essere subito contestati al trasportatore, in quanto la 

merce  è  resa  franco  fabbrica  e  viaggia  a  rischio  del 

destinatario. Il costruttore non si assume responsabi-

lità per danni dovuti al trasporto anche nel caso abbia 

provveduto esso stesso alla spedizione.

SPOSTAMENTI:

Per facilitare gli spostamenti utilizzare un carrello a for-

che o sollevare l’unità mediante delle corde. Durante gli 

spostamenti mantenere l’unità in piano senza eccessive 

inclinazioni ed evitare con cura colpi violenti.

ATTENZIONE!

NON SOSTARE NELLE ZONE DI OPERAZIONE.

SBALLAGGIO:

Dopo  aver  collocato  l’unità  nella  posizione  stabilita, 

togliere l’involucro protettivo.

NON  DISPERDERE  NELL’AMBIENTE  E  NON  BRU-

CIARE GLI IMBALLI!

                       

     ATTENZIONE!

TUTTI I MEZZI E LE ATTREZZATURE UTILIZZATE 

PER IL SOLLEVAMENTO E PER LA MOVIMENTA-

ZIONE DEVONO ESSERE COLLAUDATE, CER-

TIFICATE ALLO SCOPO ED IN REGOLA CON LE 

NORMATIVE ANTINFORTUNISTICHE.

INSTRUCTIONS FOR TRANSPORT AND POSITIONING

INSPECTION: 

All  the  units  are  shipped  on  pallets  and  covered  in  a 

protective wrapping. The units are supplied pre-charged 

with refrigerant fluid (R407C) and oil in the exact quan-

tity necessary for operation. On delivery, the customer 

must carefully inspect the unit, to check for any dam-

age suffered during transport and ensure the supply is 

complete in all its parts in accordance with the order. If 

any damage is detected, it must be immediately notified 

to the carrier, as the goods are delivered ex factory and 

travel at the receiver’s risk. The manufacturer declines 

any responsibility for damage due to transport, even if 

the manufacturer has provided for the shipment.  

MOVING THE UNIT: 

To facilitate moving the unit, use a fork-lift truck or lift 

the unit with ropes. When moving, keep the unit level 

without tilting it excessively and carefully avoid violent 

knocking or impacts.

CAUTION! 

DO NOT STAND IN THE OPERATING ZONES.

 

UNPACKING: 

After placing the unit in the required position, remove the 

protective wrapping. 

DO NOT DISPERSE THE PACKING MATERIALS IN THE 

ENVIRONMENT AND DO NOT BURN THEM! 

IMPORTANT!

ALL  MEANS  AND  EQUIPMENT  USED  FOR 

LIFTING  AND  HANDLING  MUST  BE  TESTED 

AND  INSPECTED,  CERTIFIED  FOR  THE 

PURPOSE, AND COMPLY WITH THE ACCIDENT-
PREVENTION REGULATIONS.

Summary of Contents for CWW 18/C Series

Page 1: ...Serie Series Emissione Issue Sostituisce Replaces Manuale Manual CWW 18 C 07 04 CLM 91 ab ITALIANO ENGLISH MANUALE DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE INSTALLATION USE AND MAINTEINANCE MANUAL ...

Page 2: ...SERVANZA DELLE NORME ANTINFOR TUNISTICHE COMPORTA PERICOLO D INCEN DIO E DI FOLGORAZIONE IN CASO DI CORTO CIRCUITO LA CASA COSTRUTTRICE NON SI ASSUME AL CUNARESPONSABILITÀSEDETTENORMENON VENGONO RISPETTATE INTRODUCTION GENERAL INFORMATION This manual contains the installation use and maintenance instructions for the CWW chillers and highlights all connected risks and perils It has been expressly p...

Page 3: ...LIZZATE PER IL SOLLEVAMENTO E PER LA MOVIMENTA ZIONE DEVONO ESSERE COLLAUDATE CER TIFICATE ALLO SCOPO ED IN REGOLA CON LE NORMATIVE ANTINFORTUNISTICHE INSTRUCTIONS FOR TRANSPORT AND POSITIONING INSPECTION All the units are shipped on pallets and covered in a protective wrapping The units are supplied pre charged with refrigerant fluid R407C and oil in the exact quan tity necessary for operation On...

Page 4: ...scenza delle neccessarie precauzioni La G I HOLDING declina ogni responsabilità per guasti verificatisi a causa dell uso improprio del l apparecchiatura e per eventuali danni causati a persone o cose INSTALLATION AND START UP OF THE WATER COOLER CWW 18 C INSTALLATION Thank you for the purchase you have made In order to obtain best use it must not be considered as just an ordinaryelectricalhousehol...

Page 5: ...evalenza utile kPa 40 Available static pressure Contenuto d acqua l 10 Storage water volume Vaso d espansione l 0 5 Expansion vessel Caratt elettriche Electrical features Alimentazione elettrica V Ph Hz 230 1 50 Power supply Corrente max funz A 11 Max running current Corrente max spunto A 47 Max inrush current Pressione sonora 2 dB A 43 Sound pressure 2 Pesi Weight Peso di trasporto kg 68 Transpor...

Page 6: ...IMPIANTO CON TERMOVENTILANTE CA NALIZZABILE AVVERTENZE Si raccomanda di montare un filtro a rete all ingresso dell acqua di raffreddamento FAN COIL SYSTEM DUCTED SYSTEM IMPORTANT INFORMATION Make sure to install a mesh filter on the cooling water inlet ...

Page 7: ...nza 3 5VA Power Classe di isolamento 1 Insulation class Grado di protezione Front IP65 Front protection rating Temperatura ambiente di funzionamento 25 C 0 C 60 C Working ambient temperature Umidità ambiente di funzionamento non condensante 30 10 90 Working ambient humidity not condensing Temperatura ambiente di stoccaggio 25 C 20 C 85 C Storage ambient temperature Umidità ambiente di stoccaggio n...

Page 8: ...O SONDA ST2 E06 X X X X ST2 SENSOR FAULT GUASTO SONDA ST3 E07 X X X X ST3 SENSOR FAULT MASSIMA PRESSIONE analogico E11 X MAX PRESSURE analogue MINIMA PRESSIONE analogico E12 X MIN PRESSURE analogue GUASTO SONDA ST1 E40 X X X X ST1 SENSOR FAULT FLUSSOSTATO CONSENSI ESTERNI E41 X X FLOW SWITCH EXTERNAL CONSENT GUASTO SONDA ST4 E42 X X X X ST4 SENSOR FAULT Allarme antigelo circuiti del secondario E43...

Page 9: ...RENZIALE DIFFERENTIAL PRESSURE SWITCH SPH PRESSOSTATO ALTA MAN HIGH PRESS SWITCH M R SPL PRESSOSTATO BASSA AUT LOW PRESS SWITCH A R ST SERBATOIO DI ACCUMULO STORAGE TANK VE VASO DI ESPANSIONE EXPANSION VESSEL VP VALVOLA PRESSOSTATICA PRESSOSTATIC VALVE VSI VALVOLA DI SICUREZZA 300 kPa SAFETY VALVE 300 kPa VT VALVOLA TERMOSTATICA THERMOSTATIC VALVE SCHEMA FUNZIONALE REFRIGERATORE D ACQUA RAFFREDDAT...

Page 10: ...sa pressione PS3 AF1 HNS ALCO ALC 350798 4 K16 SP W Pressostato differenziale acqua SFS 105 MUT MUT 352656 4 K14 ST1 Sonda funzionamento NTC 103AT11 Rapida ELIWELL ELL 4 C17 ST2 Sonda antigelo NTC 103AT11 ELIWELL ELL 352652 2 4 C15 TR Trasformatore 5VA 230V 12 V ELIWELL ELL 352634 2 E16 N L 1 N 3 1 CMC MC Q S K M C MP SP H SP W SP L TR KMC S T 2 S T 1 2 4 6 1 3 5 1 3 5 2 4 6 X 2 S X 2 R X 2 C X1 N...

Reviews: