Generalidades
En esta sección se señalan las situaciones más comunes que,
no pudiendo ser controladas por el fabricante, podrían originar
situaciones de peligro para personas o cosas.
Zona peligrosa
Àrea en la que puede actuar únicamente un operador
autorizado .
Zona peligrosa interna es el área a la que se puede acceder
solamente mediante la remoción deliberada de los carenados o
de algunas partes de éstos .
Traslado
Las operaciones de transporte efectuadas sin la necesaria
precaución y prudencia pueden ser causa de caída o vuelco de
la unidad y pueden producir daños de extrema gravedad para
cosas, personas e incluso a la misma unidad.
Transportar la unidad respetando las advertencias indicadas en
el embalaje, en el presente manual y la normativa local vigente.
Installazione
Una errónea instalación de la unidad puede originar perdidas
de agua, acumulación de condensa, fugas de refrigerante,
electrocuciones, incendios, mal funcionamiento o daños en la
unidad.
Verificar que la instalación sea realizada única y
exclusivamente por servicio técnico autorizado y que respete
las instrucciones del manual y la normativa local vigente.
Instalar la unidad en lugar donde puedan haber esporádicas
fugas de gas inflamable y la acumulación de dichos gases
alrededor de la unidad puede ser causa de explosiones e
incendios. Verificar con suma atención el lugar donde irá
instalada la unidad.
Instalar la unidad en lugar no adapto a resistir el peso y/o que
no garantice una adecuada fijación puede ocasionar la caída o
vuelco de la unidad, produciendo posibles daños a cosas,
personas o a la misma unidad
Verificar con suma atención el preciso lugar donde irá instalada
la unidad y sus fijacionesVerificare con cura il posizionamento
e gli ancoraggi dell’unità.
Un fácil acceso para niños, personas no autorizadas o
animales a la unidad puede ser origen de accidentes e
infortunios, algunos de ellos graves. La unidad debe ser
instalada en lugares accesibles solo por personal autorizado y/
o prever protecciones para evitar intromisiones en la zona
peligrosa .
Riesgos genéricos
Olor a quemado, humo, u otros señales de anomalías graves
pueden indicar el inicio de situaciones que podrían causar
daños a cosas, personas o a la propia unidad. Seccionar la
unidad eléctricamente (seccionador amarillo-rojo).
Para indicar y resolver el problema que de origen a dicha
anomalía, contactar servicio técnico autorizado.
Un contacto accidental con baterías de intercambio,
compresores, tuberías de envío u otros componentes pueden
originar lesiones y/o quemaduras.
Siempre hay que hacer uso de los adecuados indumentos
además de guantes de protección para efectuar cualquier
operación al interior de la zona peligrosa.
Las operaciones de mantenimiento y de reparación efectuadas
por personal no cualificado pueden originar daños a cosas,
personas e incluso a la propia unidad. Siempre hay que
contactar servicio de asistencia técnica cualificado.
El no cerrar los paneles de la unidad, y no verificar que hayan
sido atornillados correctamente todos los tornillos de los
paneles puede originar daños a cosas, personas e incluso a la
propia unidad.
Es necesario verificar periódicamente que todos los paneles
estén correctamente montados y bloqueados.
En caso de incendio, la temperatura del refrigerante puede
alcanzar valores tales que hacen que la presión supere el valor
de seguridad permitido, provocando la fuga del refrigerante o
explosiones de las partes del circuito que permanecen aisladas
por el cierre de las llaves.
Nunca pararse delante de las válvulas de seguridad y nunca
dejar cerradas las llaves del circuito frigorífico
Parte eléctrica
Una línea de conexión con la red eléctrica no completa y/o con
cables incorrectamente dimensionados, y/o con dispositivos de
protección inadecuados pueden causar shock por descarga
eléctrica, intoxicación, daños a la unidad o incendio.
Realizar todas las operaciones en la instalación eléctrica
tomando como referencia el esquema eléctrico además del
presente manual para asegurar una buena instalación.
Una incorrecta fijación de la cobertura de los componentes
eléctricos facilita la entrada de polvo, agua, etc. al interior,
originando posibles descargas eléctricas, daños a la unidad o
incendio. Siempre hay que fijar bien la cobertura a la unidad.
Las partes metálicas de la unidad, cuando están bajo tensión y
no están conectadas correctamente a la instalación de tierra,
pueden provocar shock por descargas eléctricas o muerte por
fulminación. Prestar extrema atención al efectuar la conexión
con la instalación de tierra.
Cualquier contacto con partes en tensión accesibles en el
interior, una vez quitados los paneles, puede causar shock por
descarga eléctrica, quemaduras o incluso muerte por
fulminación.
Abrir y bloquear con llave el seleccionador general antes de
quitar los paneles, y señalar que se está trabajando mediante
cartel de peligro.
Cualquier contacto con partes que podrían entrar en tensión
como consecuencia de la puesta en marcha de la unidad
puede producir shock por descarga eléctrica, quemaduras e
incluso muerte por fulminación
Cuando no es necesario mantener los circuitos en tensión, se
recomienda abrir el seleccionador situado en la línea de
alimentación de la unidad, bloquear con llave y dotarlo de cartel
de peligro .
Partes en movimiento
Cualquier contacto con las transmisiones o con la aspiración de
los ventiladores puede originar lesiones. Antes de acceder al
interior de la unidad, hay que abrir el seleccionador situado en
la línea de alimentación de la unidad, bloquear el seleccionador
con llave y advertir del riesgo con el especifico cartel de peligro.
Cualquier contacto con los ventiladores puede originar
lesiones.
Antes de elevar las rejillas de protección o los ventiladores, hay
que abrir el seleccionador situado en la línea de alimentación
de la unidad, bloquear el seleccionador con llave y advertir del
riesgo con el especifico cartel de peligro .
Parte hidráulica
Defectos en las tuberías, en las conexiones o en las válvulas
de cierre pueden producir pérdidas o fugas de agua que
pueden causar daños a cosas o cortocircuitos en la unidad .
10 - RIESGOS RESIDUALES
174
Summary of Contents for ELFOROOM 11
Page 40: ...9 INFORMAZIONI TECNICHE 40 ...
Page 41: ...9 INFORMAZIONI TECNICHE 41 ...
Page 43: ...NOTE 43 ...
Page 44: ...44 ...
Page 45: ...ELFORoom2 3 5 11 15 17 Water terminal 45 ...
Page 87: ...NOTES 87 ...
Page 88: ...NOTES 88 ...
Page 89: ...ELFORoom2 3 5 11 15 17 Terminal à eau 89 ...
Page 131: ...NOTE 131 ...
Page 132: ...NOTE 132 ...
Page 133: ...ELFORoom2 3 5 11 15 17 Terminal de agua 133 ...
Page 175: ...NOTAS 175 ...
Page 177: ...ELFORoom2 3 5 11 15 17 Wassergekühltes 177 ...
Page 193: ...5 ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE 5 6 Eingebautem Thermostat in Gerät 4 pipes Y1 Y2 2 pipes Y1 193 ...
Page 219: ...BEMERKUNGEN 219 ...
Page 220: ...BEMERKUNGEN 220 ...
Page 221: ...ELFORoom2 3 5 11 15 17 Фанкойл для вертикальной и горизонтальной установки 221 ...
Page 263: ...ДЛЯ ЗАПИСЕЙ ...