background image

12

© 2019 ClosetMaid LLC | Ocala, FL 34471 | 1-800-874-0008 | www.closetmaid.com | www.closetmaid.ca

3

FOR DRYWALL INSTALLATION • POUR L’INSTALLATION SUR CLOISON SÈCHE • PARA INSTALAR EN DRYWALL

Insert bolt through hole in Hang Track and install toggle onto end of bolt. Align Hang Track holes with holes in wall. Squeeze 

toggle bolts and push through drilled hole. Using a phillips screw driver, tighten bolt to secure Hang Track to wall.
Insérer le boulon dans le trou du rail d’accrochage et installer la fixation sur l’extrémité du boulon. Aligner les trous du rail 

d’accrochage sur les trous dans le mur. Pincer les boulons à ailettes et les pousser par le trou percé. Avec un tournevis à 

tête cruciforme, serrer fermement le boulon pour bien fixer le rail d’accrochage au mur.
Inserte el perno a través del orificio en el riel horizontal y instalar el tornillo en el extremo del perno. Alinee los orificios del 

riel horizontal con los orificios en la pared. Empuje los tornillos hacia los orificios taladrados. Utilizando un destornillador 

estrella, ajuste el perno para fijar el riel horizontal a la pared.

FOR CONCRETE INSTALLATION • POUR L’INSTALLATION SUR MUR EN BÉTON • PARA INSTALAR EN CONCRETO

Insert five anchors into 1/4 in. holes. Align the Hang Track holes with anchors in wall. Using a screw driver, secure track by 

inserting a panhead screw into each hole.
Insérer cinq ancrages dans les trous de 6,35 mm (1/4 po). Aligner le rail d’accrochage sur les trous où les ancrages ont été 

installés dans le mur. Avec un tournevis, bien fixer le rail en insérant une vis à tête cylindrique bombée dans chaque trou.
Inserte cinco anclajes en los orificios de ¼”. Alinee los orificios del riel horizontal con los anclajes en la pared. Con un 

destornillador, fije el riel insertando un tornillo de cabeza plana en cada orificio.

5x

A)

B)

5x

1x

EE

CC

CC

CC

CC

AA

AA

AA

AA

4x

AA

BB

BB

BB

BB

BB

CC

CC

CC

PLEASE NOTE: 

Depending on track 

placement, some individuals may need 

to use all panhead screws as others 

may need to use only bolts or both.

REMARQUE:

 Selon le positionnement 

du rail, il faudra peut-être utiliser toutes 

les vis cylindriques à tête bombée, ou 

seulement les boulons, ou les vis et les 

boulons.

NOTA:

 Dependiendo de la colocación 

del riel, se podría necesitar todos los 

tornillos de cabeza plana así como solo 

pernos, o ambos.

A

A

A

CC

Summary of Contents for SHELFTRACK

Page 1: ...e l installation de ce n cessaire soit consid r e comme tant appropri e et puisse garantir la capacit de charge sont alors plus valides L unit DOIT tre install e selon le mode d installation la page 7...

Page 2: ...LQ UHYHQGHXU SRXU WRXWH GHPDQGH GH FRQVHLOV RX G LQIRUPDWLRQV UHODWLYHV j OD JDUDQWLH GX SURGXLW V LO YRXV SODvW DSSHOH OH 6HUYLFH RQVRPPDWHXUV DX Garantie du Fabricant Le fabricant remplacera toute p...

Page 3: ...V DIIDLVVHU SURYRTXDQW GHV EOHVVXUHV JUDYHV RX GHV dommages mat riels Ne pas grimper ou se tenir debout ou assis VXU OH PRGXOH H PRGXOH ULVTXH GH GHYHQLU instable et basculer ou s affaisser Cela SRXUU...

Page 4: ...DOD _ _ ZZZ FORVHWPDLG FRP _ ZZZ FORVHWPDLG FD PARTS PI CES PIEZAS AA BB CC DD EE A A Hang Track B Standards C Support Brackets D Shelves C D D D C C C C C C C C B B B x11 x11 x11 x24 x11 270 00 688 0...

Page 5: ...W RX OHV tablettes Mesurer la largeur du mur REMARQUE Le rail d accrochage D FP SR GH ORQJ HW SHXW rWUH FHQWUp VXU OH PXU RX DIIOHXUHU G XQ F Wp 6L YRXV VRXKDLWH OH FHQWUHU GpWHUPLQHU OH SRLQW FHQWUDO...

Page 6: ...KDJH VH VHUYLU G XQ QLYHDX SRXU V DVVXUHU TXH OH UDLO HVW ELHQ GURLW DYDQW GH PDUTXHU O HPSODFHPHQW OD SRVLWLRQ 0LGD HO ULHO KRUL RQWDO D OD DOWXUD GHVHDGD XWLOLFH XQ QLYHO SDUD DVHJXUDUVH GH TXH HO U...

Page 7: ...capacidad de soporte de peso indicada para este producto Q GH TXH ODV HVSHFL FDFLRQHV GH VRSRUWH GH SHVR VHDQ YiOLGDV GHEHQ LQVWDODUVH ORV componentes de este organizador seg n las siguientes instruc...

Page 8: ...WURXV HW RFDOLFH ODV PDUFDV GH OiSL WDODGUH VRODPHQWH ORV RULILFLRV GLDPHWHU IRU VXSSOLHG GU ZDOO WRJJOHV LDPqWUH GH PP SR SRXU OHV boulons ailettes pour cloison s che fournis GH GLiPHWUR SDUD ORV WR...

Page 9: ...ns rer les boulons ailettes dans les trous du rail d accrochage derri re lequel il n y a pas de SRWHDX SXLV ILOHWHU OD fixation sur le boulon une fois ce dernier pass par le trou du rail QVHUWH ORV WR...

Page 10: ...KRZQ EHORZ WKH DGYHUWLVHG ZHLJKW ORDG FDSDFLW DUH QR ORQJHU YDOLG Remarque Il est recommand d utiliser l option d installation sur poteaux Les options G LQVWDOODWLRQ VXLYDQWHV PRQWUpHV FL GHVVRXV s ap...

Page 11: ...H HDFK SHQFLO PDUN DQG GULOO KROHV LI GULOOLQJ LQWR GU ZDOO NOTE It is recommended that the center hole is secured into a stud if possible You must secure to at least one stud RFDOLVHU FKDTXH UHSqUH W...

Page 12: ...ra fijar el riel horizontal a la pared FOR CONCRETE INSTALLATION POUR L INSTALLATION SUR MUR EN B TON PARA INSTALAR EN CONCRETO Insert five anchors into 1 4 in holes Align the Hang Track holes with an...

Page 13: ...DFK SLHFH LQWR WKH WRS JURRYH DV VKRZQ EHORZ Attacher 3 montants au rail d accrochage en pla ant chaque pi ce sur la rainure sup rieure comme montr ci dessous LMH VHFFLRQHV DO ULHO KRUL RQWDO FRORFDQG...

Page 14: ...tre comme montr ci dessous S assurer que chaque montant est de niveau puis fixer chaque montant En cas d utilisation d outils lectriques prendre soin de ne pas serrer excessivement les vis Las seccion...

Page 15: ...each shelf QVpUHU OHV VXSSRUWV GH WDEOHWWH GDQV OHV PRQWDQWV j OD KDXWHXU GpVLUpH SRXU FKDTXH WDEOHWWH QVHUWH ORV VRSRUWHV GH OD HVWDQWHUtD HQ ODV VHFFLRQHV D OD DOWXUD GHVHDGD SDUD FDGD HVWDQWHUtD A...

Page 16: ...S ESTANTES Make sure that the end of a shelf is no more than 6 in RYHU WKH HGJH WKDW LV XQVXSSRUWHG E D EUDFNHW Assurer que l extr mit d une tablette ne soit pas non support e sur une longueur de plus...

Reviews: