1 - Attach Right Side
(D)
to two Fixed Shelves
(A)
with Assembly Screws
(G).
Step 3
Étape 3
1 - Instale de los Panel Lateral Derecho
(D)
a dos Estantes Fijos
(A)
utilizando los
Tornillos de Montaje de el destornillador Phillips
(G)
.
1 - Fixez un Panneau Latéral
(D)
Droit aux Tablettes Fixes
(A)
à l'aide de vis de
montage et d'un tournevis Phillips
(G)
.
Paso 3
1 - Attach Left Side
(C)
to two Fixed Shelves
(A)
with Assembly Screws
(G).
Step 2
1- Fixez un Panneau Latéral
(C)
Gauche à deux Tablettes Fixes
(A)
à l'aide de
vis de montage et d'un tournevis Phillips
(G)
.
Étape 2
1 - Instale de los Panel Lateral Izquierdo
(C)
a dos Estantes Fijos
(A)
utilizando los
Tornillos de Montaje de el destornillador Phillips
(G)
.
Paso 2
(G)
unfinished edge
bord inachevé
la orilla inacabada
C
A
A
A
D
A
finished edge
reborde finis
bordes acabados
finished edge
reborde finis
bordes acabados
finished edge
reborde finis
bordes acabados
1 -
Place unit face down on the floor with unfinished edges facing up. Square up the unit by placing Back
Panel
(F)
onto cabinet and center horizontally and vertically. Nail the back into position using common
nails
(H).
Avoid angling nails.
Step 4
1 -
Retournez l’ensemble sur le plancher, les rebords non finis vers le haut. Encadrez l'ensemble en laçant
le panneau arriére
(F)
sur le meuble, en le centrant à l’horizontale et à la verticale. Clouez l’arriére en
place à l’aide des clous fournis.
Remarque:
Évitez d’enfoncer les clous de travers.
Étape 4
Paso 4
(H)
RIGHT OPENING DOOR
LEFT OPENING DOOR
OPTION A
OPTION B
1 - With unit standing in its upright position. Lift the Fixed Shelf up slightly. Place Hinge Pin in
Door
(E)
into hole in bottom Fixed Shelf . Lower top Fixed Shelf onto Hinge Pin in Door
(E).
Insert top front screws into Fixed Shelf
(A)
and tighten.
2 - Cover all exposed screw heads with Cover Caps
(N).
Step 5
1 - L’ensemble étant en position verticale. Placez la Porte
(E)
sur l’axe de charnière
inférieure. Baissez la tablette fixe supérieure et introduisez l’axe de charnière supérieure
dans la Porte
(E).
Remettez les vis avant supérieures dans la Tablette Fixe
(A)
et serrezles.
2 - Recouvrez les têtes de vis exposées à l’aides des capuchons
(N).
Étape 5
1 - Con la unidad en posición vertical. Coloque la Puerta
(E)
sobre la Clavija del Gozne inferior.
Baje el Estante Fijo superior y coloque la Clavija del Gozne superior dentro de la Puerta
(E).
Reemplace los tornillos delanteros superiores en el Estante Fijo
(A)
y ajuste.
2 - Recouvrez les têtes de vis exposées à l’aides des capuchons
(N).
Paso 5
finished edge
reborde finis
bordes acabados
unfinished edge
bord inachevé
la orilla inacabada
E
E
F
(G)
(N)
(G)
1 -
Coloque la unidad cara abajo en el suelo con los bordes no terminados hacia arriba. Escuadre la unidad
colocando el panel posterior
(F)
sobre el gabinete y centrandolo horizontal y verticalmente. Clave el
panel posterior en posicion con los clavos suministrados
Nota:
Evite el uso de clavos de travers.
*Do not fasten
the top front screw
at this point.
*Ne fixe pas la vis
supérieure du devant,
pour le moment.
*No instale el tornillo
superior delantero en
este momento.
*Do not fasten
the top front screw
at this point.
*Ne fixe pas la vis
supérieure du devant,
pour le moment.
*No instale el tornillo
superior delantero en
este momento.
*fasten the top
front screws at this point.
*fixe la vis supérieure
du devant, pour le moment.
*instale el tornillo
superior delantero en
este momento.