background image

- Avant de procéder au montage, veuillez 

contrôler si l’article livré est complet. 
Veuillez aussi contrôler des dommages 
éventuels causés par le transport, nous 
n’acceptons pas de réclamations dues à 
des dégâts causés par le transport au-delà 
de 1 jour après livraison.

- Clou se réserve le droit pour tout change-

ment technique ou optique par rapport à 
la photo représentant le produit.

- Des changements de production peuvent 

faire en sorte que les dimensions affichées 
ne correspondent plus, nous vous prions 
de vérifier avant de procéder à toute 
action.

- Clou BV ne peut être tenu responsable pour 

usage non approprié des articles, transport 
inadéquat ou dommage causés à votre 
entrepôt en attente de livraison.

- Les conditions de garanties en vigueur 

restent toujours valables.

- Le montage doit être effectué par 2 

personnes dont une au moins soit un corps 
de métier.

- Toutes les mesures affichées sont en mm.

- Vor Beginn der Montage überprüfen Sie 

bitte, ob die Lieferung vollständig ist bzw. 
ob durch den Transport Schäden entstan-
den sind. Diese Überprüfung muss direkt 
am Liefertag  erfolgen. Sollte ein Schaden 
festgestellt werden, muss dieser unmittel-
bar nach der Lieferung, spätestens (> 1 Tag 
nach Lieferung) angezeigt werden.

- Clou behält sich das Recht auf technische 

und optische Änderungen in Bezug auf die 
dargestellten Bilder vor.

- Aufgrund von Änderungen in der Produkti-

on ist es möglich, dass angegebene Maße 
nicht mehr korrekt sind. Alle genannten 
Dimensionen in diesem Handbuch sollten 
vor der Ausführung der Maßnahme 
überprüft werden.

- Clou B.V. ist nicht verantwortlich für die 

Ergebnisse des unsachgemäßer Gebrauch, 
unsachgemäßer Transport oder Schäden, 
die während Zwischenlagerung verursacht 
werden.

- Die aktuelle Garantiebedingungen sind 

immer gültig.

-  Die Installation muß von mindestens 2 

Personen durchgeführt werden, wobei 1 
Person bereits vorhandene Fachkenntnisse 
hat.

-  Alle Dimensionen erfolgen in mm 

Angaben.

FR

DE

Summary of Contents for InBe IB/05.40506

Page 1: ...InBe freestanding bathtub IB 05 40506 Montage instructies Installation instructions Notice de montage Montageanweisungen REV 02 23 05 2018...

Page 2: ...tage dient uitgevoerd te worden door 2 personen waarvan minstens n vakkundig opgeleid persoon Alle maten zijn in mm Before starting with the mounting check whether the delivery is complete At the same...

Page 3: ...Toutes les mesures affich es sont en mm Vor Beginn der Montage berpr fen Sie bitte ob die Lieferung vollst ndig ist bzw ob durch den Transport Sch den entstan den sind Diese berpr fung muss direkt am...

Page 4: ...ap Required tools Outils requis Erforderliche Werkzeuge Tijdens de installatie moet men voorkomen dat het oppervlak van het product beschadigd raakt door harde voorwerpen op het product te leggen Duri...

Page 5: ...255 70 500 450 1120 70 600 605 450 740 1720 845 510 525 50 39 flat 50 39 flat 80 68 flat IB 05 40506 Dimensions in mm for reference only 25 05 2018 rev_01...

Page 6: ...11 12 13 14 15 16 17 18 trap O ring overflow connection cap overflow connection cap O ring trap and overflow O ring sewer connection cap ring sewer connection cap sewer connection cap sewer tube overf...

Page 7: ...het bad waterpas door moeren A en B bij te stellen voor alle 4 de pootjes Place the bathtub in the desired position and place the tub level by adjusting nuts A and B for all 4 feet Placer la baignoire...

Page 8: ...rap Fixez le trop plein et la bonde inclus dans le baignoire correspondant son manuel d instruction jointe Employez la vue clat e sur p 6 pour l assemblage Befestigen Sie den berlauf und Ablauf im Lie...

Page 9: ...e l eau et v rifiez s il y a des fuites F llen Sie die Badewanne ganz mit Wasser und auf Undichtigkeiten untersuchen 6 Bevestig het bad aan de vloer met siliconenkit op de stelpootjes Fixate the batht...

Page 10: ...ding Install the tap not included on the floor and connect it to the water supply Installer le robinet non inclus sur le plancher et le raccorder la conduite d eau Befestigen Sie die Armatur nicht im...

Page 11: ......

Page 12: ...Clou Bath findings Clou bv Thermiekstraat 1 NL 6361 HB Nuth T 31 0 45 524 56 56 info clou nl www clou nl Looking for inspiration...

Reviews: