background image

19 

 

© 

2019 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH 

Kolun  ba

ş

langıç  pozisyonuna  geri  getirilmesi  için  kolun  konik  oturma  yerinden  ileriye 

do

ğ

ru çekilmesi ve aynı anda tekrar manivelanın içerisine yatırılması gerekir.    Bunun 

yapılabilmesi  için  kolun  tutu

ş

  alanları  kolun  içerisindeki  bo

ş

lu

ğ

a  paralel  konumda 

olmalıdır.  Yay yükü kanalıyla kolun bulundu

ğ

u konumda kalması sa

ğ

lanacaktır.  

 

Yükü kaldırma 

Geri  hareketli  manivelayı  ekseni  boyunca  geriye  çekin  ve    "

"  pozisyonu  yönünde 

yatırın. Manivelanın yerine tam oturaca

ğ

ından emin olun.  

El manivelasını pompalama hareketiyle çalı

ş

tırın. Kaldıracın halen yükün altında oldu

ğ

sırada i

ş

in sona erdirilmesi halinde di

ş

li kolu "

" kaldırma pozisyonunda kalmalıdır. 

Yükü indirme 

Geri  hareketli  manivelayı  ekseni  boyunca  geriye  çekin  ve  "

"  pozisyonu  yönünde 

yatırın. Manivelanın yerine tam oturaca

ğ

ından emin olun.  

El manivelasını pompalama hareketiyle çalı

ş

tırın. 

 

Frenin gerilmesi 

Yük  altında  bulunan  bir  kaldırma  aleti  yükü  indirerek  veya  müdahale  ederek  önceden 
indirme çalı

ş

ması yapmadan aniden bo

ş

a çıkarılırsa, fren kapalı kalır. Yük kancası alt 

palangayla gövdeye kar

ş

ı çok sıkı çekilirse fren kapanır. 

Gerilmi

ş

 frenin çözülmesi 

Kolu  "

"  indirme  yönünde  çevirin  ve  el  koluna  tam  basın.  Gerilim  çok  yüksekse,  el 

koluna darbe uygulayarak fren çözülebilir. 

Yale a

ş

ırı yük emniyeti (opsiyonel) 

A

ş

ırı  yük  emniyeti  yakl.  %25  (±%15)  a

ş

ırı  yüke  ayarlanmı

ş

tır.  A

ş

ırı  yük  emniyetinin 

ayarı sadece yetkin bir ki

ş

i tarafından yapılmalıdır. 

Yük sınırı a

ş

ıldı

ğ

ında a

ş

ırı  yük emniyeti devreye girer  ve yükün daha da kaldırılmasını 

önler (indirmek hale mümkündür).  

 
 

K

ONTROL

,

 

S

ERVIS 

&

 

O

NARIM

 

Mevcut  ulusal/uluslar  arası  kaza  önleme  veya  güvenlik  talimatlarına  göre  kaldırma 
aletleri  
• 

İş

letmecinin risk de

ğ

erlendirmesine göre,  

• 

İ

lk çalı

ş

tırmadan önce,  

• Uzun süreli aralardan sonra tekrar çalı

ş

tırmadan önce  

• Ciddi de

ğ

i

ş

ikliklerden sonra,  

• senede en az 1 x olmak kaydıyla yetkin bir ki

ş

i tarafından kontrol edilmelidir.  

D

İ

KKAT: 

İ

lgili kullanım ko

ş

ulları (örn. galvanizde) kısa kontrol aralıkları olmasını 

gerekli kalabilir.  

Onarım  çalı

ş

maları  yalnızca  orijinal  Yale  yedek  parçalar  kullanan  atölyeler  tarafından 

yapılabilir.  Kontrolde  emniyet  düzeneklerinin  sayısı  ve  etkinli

ğ

i,  cihazların,  ta

ş

ıyıcı 

gereçlerin,  ekipmanın  ve  ta

ş

ıyıcı  konstrüksiyonun  durumuna  hasar,  a

ş

ınma, korozyon 

veya ba

ş

ka de

ğ

i

ş

iklikler bakımından bakılır. 

Çalı

ş

tırma  i

ş

lemi  ve  periyodik  kontroller  belgelenmelidir  (örn.  CMCO  fabrika 

belgesinde). Bununla ilgili XX sayfasındaki bakım ve kontrol aralıklarına da bakın. 

İ

stendi

ğ

i  takdirde  kontrollerin  ve  yapılan  onarımın  sonuçları  ibraz  edilmelidir.  Kaldırma 

aleti (1t kaldırma a

ğ

ırlı

ğ

ı sonrası) bir manuel 

ş

aryoya takılmı

ş

sa veya kaldırma aletiyle 

kaldırılmı

ş

  bir  yük  bir  veya  iki  yönde  hareket  ettirilirse, sisteme  vinç  gözüyle  bakılır  ve 

ger. ba

ş

ka kontroller yapılmalıdır. 

Korozyonu  önlemek  için  boya  hasarları  düzeltilmelidir.  Tüm  mafsallı  noktalar  ve 
yüzeyler hafifçe ya

ğ

lanmalıdır. A

ş

ırı kirlenme durumunda cihaz temizlenmelidir. 

En geç 10 yıl sonra cihaz bir genel revizyondan geçmelidir. 
Özellikle  yük  zincirinin,  yük  ve  ta

ş

ıma  kancasının  ölçüleri  gözlem  gerektirir.  Tablo 

ölçüleriyle (tab. 2, tab. 3) kar

ş

ıla

ş

tırılmalıdır. 

D

İ

KKAT: Parçalar de

ğ

i

ş

tirilmesini müteakip bir kontrolün nitelikli ki

ş

i tarafından 

yapılması zorunludur! 

Yük zincirinin kontrolü (DIN 685-5’e göre) 

Yük  zinciri  yılda  bir  kez  (en  geç  50  çalı

ş

ma  saatinden  sonra)  mekanik  hasarlar 

bakımından  incelenmelidir.  Yeterince  ya

ğ

lanmı

ş

  olmalıdır,  dı

ş

ından  kusur, 

deformasyon, çatlak, a

ş

ınma ve korozyon izi kontrolü yapılmalıdır. 

Esas kalınlık ´d´ en çok a

ş

ınan zincir baklasında %10’dan fazla azalmı

ş

sa veya zincir 

bir  bölüm  ´pn´  boyunca  %5  uzamı

ş

sa  veya  11  bölümde  (11  x  pn)  %3  uzamı

ş

sa 

yuvarlak çelik zincirler de

ğ

i

ş

tirilmelidir. 

Nominal  de

ğ

erler  ve  a

ş

ınma  sınırları  tablo  2’den  alınabilir.  Sınır  de

ğ

erlerin  birine 

ula

ş

ılması durumunda yük zinciri de

ğ

i

ş

tirilmelidir. 

 

 

 

 

Yük zincirinin bakımı 

Mafsal  noktalarında  zincir  a

ş

ınması  ço

ğ

u  vakalarda  zincire  yeterince  bakım 

yapılmamasından kaynaklanıyor. Yönlendirmeleri optimum 

ş

ekilde ya

ğ

lamak için zincir 

düzenli  olarak  belirli  zaman  aralıklarında  nüfuz  eden  ya

ğ

la  (örn. 

ş

anzıman  ya

ğ

ı) 

ya

ğ

lanmalıdır. A

ş

ınmayı artıran çevre ko

ş

ullarında (örn. kum vs.) bir kuru ya

ğ

layıcı (örn. 

PTFE  spreyi)  kullanılmalıdır.  Yük  zincirinin  dikkatlice  ya

ğ

lanmasıyla,  bakım  görmemi

ş

 

bir zincire kıyasla bekleme süresi 20-30 katına çıkarılabilir. 
•  Ya

ğ

lama  i

ş

leminde  zincir  bo

ş

altılmalıdır;  ya

ğ

  böylece  a

ş

ınmaya  maruz 

yönlendirmelere  ula

ş

abilir.  Birbirine  yakın  duran  yönlendirmeler  her  zaman  ya

ğ

lı 

olmalıdır; aksi takdirde yüksek bir zincir a

ş

ınması söz konusu olabilir. 

•  Zincirleri  dı

ş

tan  ya

ğ

lamak  yetmez;  çünkü sayede  yönlendirme  noktalarında  ya

ğ

  filmi 

olu

ş

turulmaz. 

• Zincirin kaldırma yolu sabitse, kaldırmadan indirme hareketine geçi

ş

te geçi

ş

 bölgesine 

özellikle dikkat edilmelidir. 
•  Yük  zincirinin  boylu  boyunca  ve  de  kaldırma  aletinin  gövdesinde  bulunan  zincir 
kısmının ya

ğ

lanmasına dikkat edilmelidir. 

•  Kirli  zincirleri  petroller  veya  benzeri  temizlik  maddesiyle  temizleyin,  asla  zinciri 

ısıtmayın. 
• Ya

ğ

lama i

ş

leminde zincirin a

ş

ınma durumu kontrol edilmelidir. 

D

İ

KKAT: Hiçbir ya

ğ

layıcı maddenin fren kutusuna girmemesine dikkat edilmelidir. 

Bu frenin arızalanmasına yol açabilir. 

Yük zincirinin de

ğ

i

ş

tirilmesi 

Yük  zinciri  gözle  görülür  hasarlarda  veya  deformasyonlarda  (en  geç kavrama  sınırına 
ula

ş

ıldı

ğ

ında)  aynı  ebatlara  ve  kaliteye  sahip  yeni  bir  zincirle  de

ğ

i

ş

tirilmelidir.  Sınıra 

gelmi

ş

  bir  yük  zincirinin  de

ğ

i

ş

tirilmesi  sadece  yetkili  bir  servi  tarafından  yapılmalıdır. 

Sadece  üretici  tarafından  onaylı  olan  yük  zincirleri  takılabilir.  Bu  bilgilere  uyulmaması 

durumunda yasal garanti hemen geçersiz olur. 

UYARI: Yük zinciri de

ğ

i

ş

im, belgelenmesi zorunluy olan bir i

ş

lemdir. 

Tek gruplu kaldırma aleti 

• Yeni zinciri sadece bo

ş

altılmı

ş

 halde içeri çekin. 

• Yardımcı gereç olarak açık bir yük zinciri baklası gerekir. Mevcut bir zincir baklasında 
aynı  boyutta  bir  parçanın  dı

ş

arı  çıkarılmasıyla  olu

ş

turulabilir.  Bu  esnada  ayrılan 

parçanın boyu en azında zincir baklasının kalınlı

ğ

ına uygun olmalıdır. 

•  Yük  kancasını  eski  yük  zincirinden sökün  ve  açık  yük  zinciri  baklasını  yük  zincirinin 
gev

ş

ek olan ucuna asın. 

•  Zinciri  bükülmü

ş

  halde  takmayın.  Kaynak  diki

ş

leri  yük  zinciri  di

ş

lisinden  dı

ş

arı 

bakmalıdır. 
•Bükülmü

ş

 zincir kullanmayın. Kaynaklı yerler zincir çarkından dı

ş

arıya bakmalıdır.  

•  Eski  yük  zinciri,  kaldırma  mekanizmasını  geçer  geçmez,  açık  olan  zincir  baklasıyla 

birlikte dı

ş

arı çıkarılabilir ve yük kancası yeni içeri çekilen yük zincirine sabitlenebilir. 

• Zincir uç parçası eski, de

ğ

i

ş

tirilen yük zincirinin bo

ş

 grubundan çıkarılmalı ve yeni içeri 

çekilen yük zincirinin bo

ş

 grubuna takılmalıdır. 

D

İ

KKAT: Zincir uç parçası, mutlaka gev

ş

ek zincir ucuna (bo

ş

 grup) monte 

edilmi

ş

/mevcut olmalıdır. 

Çok gruplu kaldırma aleti 

D

İ

KKAT: Yeni zinciri sadece alt palanga bo

ş

tayken içeri çekin; çünkü alt palanga, 

yük zinciri çözülürken a

ş

a

ğ

ı dü

ş

ebilir. Yaralanma tehlikesi! 

• Yardımcı gereç olarak açık bir yük zinciri baklası gerekir. Mevcut bir zincir baklasında 
aynı  boyutta  bir  parçanın  dı

ş

arı  çıkarılmasıyla  olu

ş

turulabilir.  Bu  esnada  ayrılan 

parçanın boyu en azında zincir baklasının kalınlı

ğ

ına uygun olmalıdır. 

• Yük zincirinin yük grubu ucunu kaldırma mekanizmasının veya alt palanganın (modele 
göre) gövdesinden çözün. 
• Hazırlanan, açık yük zinciri baklasını 

ş

imdi bo

ş

ta olan yük zinciri ucuna asın.  

•  Yeni,  ya

ğ

lanan  yük  zinciri  aynı 

ş

ekilde  açık  olan  zincir  baklasına  asılmalı  ve  alt 

palanga  ve  kaldırma  mekanizması  tarafından  çekilmelidir  (el  çarkını  saat  yönünde 
döndürün). 
•  Zinciri  bükülmü

ş

  halde  takmayın.  Kaynak  diki

ş

leri  yük  zinciri  di

ş

lisinden  dı

ş

arı 

bakmalıdır. 

•  Eski  yük  zinciri,  kaldırma  mekanizmasını  geçer  geçmez,  açık  olan  zincir  baklasıyla 
birlikte dı

ş

arı çıkarılabilir. 

•  Yeni  içeri  çekilen  yük  zincirinin  yük  grubu  ucunu  kaldırma  aletinin  gövdesine  veya 
çerçevesine ya da alt palangaya (modele ba

ğ

lı) sabitleyin. 

• Yeni yük zincirine ait bo

ş

 grubun gev

ş

ek ucuna tekrar zincir uç parçası takın.  

D

İ

KKAT: Gev

ş

ek bo

ş

 grup ucu mutlaka zincir uç parçasına monte edilmi

ş

 

olmalıdır. 

Yük ve ta

ş

ıma kancasının kontrolü 

Gerekti

ğ

inde  kanca  deformasyon,  hasar,  yüzey  çatlakları,  a

ş

ınma  ve  korozyon 

bakımından (en az yılda bir kez) kontrol edilmelidir. 

İ

lgili kullanım ko

ş

ulları kısa kontrol 

aralıklarını da gerektirebilir. 
Kontrole göre kullanılamaz olan kancalar yenileriyle de

ğ

i

ş

tirilmelidir. Düzeltme yapmak 

amacıyla kancalarda kaynak yapmak yasaktır. Çene açıklı

ğ

ı %10 artmı

ş

sa veya teknik 

ölçüler  a

ş

ınma  sonucu  %5  azalmı

ş

sa  yük  ve/veya  ta

ş

ıma  kancası  de

ğ

i

ş

tirilmelidir. 

Teknik  de

ğ

erler  ve  a

ş

ınma  sınırları  a

ş

a

ğ

ıdaki  3  tablosundan  alınabilir.  Sınır 

de

ğ

erlerinden birine ula

ş

an parçalar de

ğ

i

ş

tirilmelidir. 

 

 

 

 

Fren kontrolü 

Dikkat  çekici  durumlarda  (örn.  fren  diskleri çözülmü

ş

)  derhal üreticiye  ba

ş

vurulmalıdır. 

Frenin  tüm  parçaları  a

ş

ınma,  hasar,  a

ş

ırı  ısınmadan  kaynaklanan  renk  de

ğ

i

ş

ikli

ğ

i  ve 

i

ş

lev bakımından kontrol edilmelidir.  

Fren  diskleri  ya

ğ

dan,  gresten,  sudan  ve  kirden  uzak  tutun.  Fren  disklerinin  yapı

ş

ması 

kontrol edilmelidir. 

Onarım çalı

ş

maları  yalnızca orijinal Yale yedek parçalar kullanan yetkili atölyeler 

tarafından yapılabilir. 

Bir onarımdan sonra ve uzun süreli aralardan sonra kaldırma aleti tekrar çalı

ş

tırılmadan 

önce yeniden kontrol edilmelidir. 

Kontroller i

ş

letmeci tarafından düzenlenmelidir. 

 

 
N

AKLIYE

,

 DEPOLAMA

,

 I

Ş

LETMEDEN ÇIKARMA VE HURDAYA AYIRMA

 

Cihaz ta

ş

ınırken a

ş

a

ğ

ıdaki noktalara dikkat edilmelidir: 

• Cihaz dü

ş

ürmeyin veya atmayın, her zaman dikkatlice indirin. 

• Yük zinciri dü

ğ

üm olmayacak ve ilmik olu

ş

mayacak 

ş

ekilde ta

ş

ınmalıdır. 

• Uygun nakliye gereçleri kullanın. Bunlar yerel özelliklere göre de

ğ

i

ş

ir. 

Cihazın depolanmasında veya geçici olarak devre dı

ş

ı bırakılmasında 

ş

u noktalar 

dikkate alınmalıdır: 

• Cihazı temiz ve kuru bir yerde depolayın. 
• Cihaz ve tüm montaj parçalarını kir, nem ve hasardan koruyun. 

• Kancayı korozyondan koruyun. 
• Zincire ince bir ya

ğ

 filmi uygulanmalıdır. 

D

İ

KKAT: Hiçbir ya

ğ

layıcı maddenin fren kutusuna girmemesine dikkat edilmelidir. 

Bu frenin arızalanmasına yol açabilir. 

• 0°C'nin altındaki sıcaklıklarda fren diskleri donabilece

ğ

i için cihazı kullandıktan sonra 

freni  kapalı  olarak  saklayın.  Bunun  için  kolu  kaldırma  ( 

  )  konumuna  getirin  ve  aynı 

zamanda yük grubunu sabit tutarken kolu pompalayın. 
•  Cihaz  devre  dı

ş

ı  bırakıldıktan  sonra  tekrar  kullanılacaksa,  yetkin  bir  ki

ş

i  tarafından 

cihaz kontrol edilmelidir. 

İ

mha 

Devre  dı

ş

ı  bırakıldıktan  sonra  cihazın  parçaları  yasal  düzenlemelere  göre  imha 

edilmelidir 

Di

ğ

er bilgileri ve kullanım kılavuzlarını www.cmco.eu adresinden indirebilirsiniz! 

 

 

 

 

 

 

1.

2.

p

n

11 x 

p

n

d

d = Nenndicke der Kette / Nominal thickness of chain 
 

Epaisseur nominale de la chaîne

d

1

, d

2

 = Istwert / Actual value / Valeur réelle

 

d

1

 + d

2

d

min.

 = 

 ≤ 0,9 d

 

2

d

1

d

2

Summary of Contents for YaleErgo 360

Page 1: ...ginali valide anche per versioni speciali NL Originele gebruiksaanwijzing geldt ook voor speciale modellen HU Ford tott zemeltet si tmutat a speci lis kivitelre is rv nyes RO Instruc iuni de utilizare...

Page 2: ...llen sicherstellen dass sich das Hebezeug in einem sicheren Zustand befindet ordnungsgem aufgestellt und betriebsbereit ist und gegebenenfalls M ngel bzw Sch den festgestellt und behoben werden Als be...

Page 3: ...rflasche einziehen da die Unterflasche sonst beim L sen der Lastkette herunterfallen kann Verletzungsgefahr Als Hilfsmittel wird ein offenes Lastkettenglied ben tigt Es kann durch Herausschleifen eine...

Page 4: ...However the company may also assign performance of the inspection to its own appropriately trained specialist personnel Before putting the unit into operation check functioning of the chain drive in u...

Page 5: ...dans toute la mesure de ses capacit s Le manuel d instructions contient des renseignements importants sur la fa on d utiliser le produit d une mani re s re conomique et correcte Agir conform ment ces...

Page 6: ...ts de peinture doivent tre retouch s afin d viter la corrosion Tous les joints et les surfaces de glissement doivent tre l g rement graiss s Si l appareil est tr s sale il faut le nettoyer L appareil...

Page 7: ...o del mecanismo de transporte o de la estructura El aparato no se puede utilizar para arrancar carga fijada firmemente Asimismo se proh be dejar caer una carga en la cadena de carga peligro de rotura...

Page 8: ...nes y calidad El cambio de una cadena de carga que debe recambiarse lo realizar solamente un taller especializado y autorizado para ello Solamente se pueden montar cadenas de carga que el fabricante h...

Page 9: ...atene di carico integrate in modo fisso nei paranchi non devono essere riparate vietata la rimozione della staffa di sicurezza dal gancio di sospensione o di carico Non caricare la punta del gancio Lo...

Page 10: ...are che il lubrificante non penetri nel freno La conseguenza potrebbe consistere in un guasto del freno Sostituzione della catena di carico In caso di danni o deformazioni visibili o entro il raggiung...

Page 11: ...Een apparaat dat veranderd is zonder de fabrikant te raadplegen mag niet gebruikt worden Het is verboden om de takel voor het transport van personen te gebruiken Maak geen knopen in de lastketting De...

Page 12: ...kt is Een lastketting die afgekeurd is mag alleen worden vervangen door een erkende en gespecialiseerde werkplaats Plaats alleen kettingen die toegelaten zijn door de fabrikant Het niet respecteren va...

Page 13: ...lni A gy rt megk rdez se n lk l m dos tott egys get tilos haszn lni Ne haszn lj k az emel szerkezetet szem lysz ll t sra Ne csom zz k ssze a teherl ncot A teherl ncot ne kapcsolj k ssze csapszegek cs...

Page 14: ...meleg ts k A l nc ken sekor ellen rizz k a kop st is FIGYELEM gyeljenek r hogy a ken anyag ne ker lj n be a f k burkolat ba mert ez a f k meghib sod s hoz vezethet A teherl nc kicser l se A teherl nc...

Page 15: ...este compus n principal dintr o inspectare vizual i o verificare func ional Aceste inspect ri au rolul de a stabili dac palanul func ioneaz sigur a fost configurat adecvat i este gata de utilizare i c...

Page 16: ...pectat de o persoan competent Evacuare Dup scoaterea din func iune recicla i sau casa i piesele unit ii n conformitate cu reglement rile legale Pentru informa ii suplimentare i instruc iuni de operare...

Page 17: ...astok je potrebn previes n sledn odborn prehliadku Kontrola bremenovej re aze Bremenov re az je potrebn kontrolova raz ro ne najnesk r v ak po 50 prev dzkov ch hodin ch i nevykazuje nejak mechanick po...

Page 18: ...n veya ta ma gerecinin ta ma kapasitesi WLL ve de ta ma konstr ksiyonu a lmamal d r Cihaz s k m y klerin yerinden kar lmas i in kullan lmamal d r Ayn zamanda bir y k gev ek olan y k zincirine b rakma...

Page 19: ...i tirilmesi Y k zinciri g zle g r l r hasarlarda veya deformasyonlarda en ge kavrama s n r na ula ld nda ayn ebatlara ve kaliteye sahip yeni bir zincirle de i tirilmelidir S n ra gelmi bir y k zinciri...

Page 20: ...no n winien by poddany kontroli przez wykwalifikowan osob Kontrola ta sk ada si g wnie z kontroli wizualnej i sprawdzenia dzia ania Kontrole te maj na celu zapewnienie e d wignica jest w bezpiecznym s...

Page 21: ...ono spa przy od czaniu a cucha no nego Niebezpiecze stwo obra e Jako rodek pomocniczy potrzebne jest otwarte ogniwo a cucha no nego Mo na je wykona przez wyci cie odcinka z istniej cego ogniwa a cuch...

Page 22: ...McKinnon Industrial Products GmbH RU CMCO Industrial Products GmbH EN 12195 STF SHF 1 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH WLL S 10 50 0 C 2 3 WLL 0 C 30 45 ERGO Yale 25 15 1 2 CLICK CLICK K CL...

Page 23: ...le CMCO 1 10 2 3 DIN 685 5 50 d 10 pn 5 11 11 x pn 3 2 PTFE 20 30 10 5 3 Yale 0 C www cmco eu pn 11 x pn d d Nenndicke der Kette Nominal thickness of chain Epaisseur nominale de la cha ne d1 d2 Istwer...

Page 24: ...com E Mail sales kissing cmco eu Pfaff Verkehrstechnik GmbH Am Silberpark 2 8 86438 Kissing Phone 00 49 0 8233 2121 4500 Web Site www pfaff silberblau com E Mail verkehrstechnik pfaff silberblau com A...

Reviews: