background image

 

 

 
 
 

 

 
 
 

 

 

 
 
YALE 

DE - Original Betriebsanleitung (gilt auch für Sonderausführungen) 

Flaschenzüge 
Yalelift ATEX 

Columbus McKinnon Industrial Products GmbH 
Yale-Allee 30 
42329 Wuppertal 
Deutschland 
 

 

Summary of Contents for Yalelift YLITG ATEX 10000

Page 1: ...YALE DE Original Betriebsanleitung gilt auch f r Sonderausf hrungen Flaschenz ge Yalelift ATEX Columbus McKinnon Industrial Products GmbH Yale Allee 30 42329 Wuppertal Deutschland...

Page 2: ...4 Statische Elektrizit t 5 Bestimmungsgem e Verwendung 5 Sachwidrige Verwendung 7 Montage 9 Pr fung Vor Der Ersten Inbetriebnahme 12 Pr fung Vor Arbeitsbeginn 12 Funktion Betrieb 14 Pr fung Wartung Re...

Page 3: ...alliert bzw gewartet wird Der Betreiber ist verpflichtet einen sicheren und gefahrlosen Betrieb zu gew hrleisten ATEX Temperaturgrenzen Bei Explosionsgef hrlichen Gasen Und St uben Zur Bestimmung der...

Page 4: ...eingesehen werden Die Unterlagen wurden durch eine benannte Stelle 0035 gepr ft und sind beim T V Rheinland Industrie Service GmbH Haumannplatz 4 45130 Essen hinterlegt KENNZEICHNUNG Zur genauen Ident...

Page 5: ...ine elektrostatische Aufladung an den Kunststoffteilen zu vermeiden d rfen in den Bereichen der Blenden Handkettenf hrung und Kappe siehe Fig 1 keine Anschlagteile z B Rundschlingen verwendet werden R...

Page 6: ...steigen Der Luftspalt zwischen dem Laufrollenkranz und dem Tr gerflansch Ma A muss auf jeder Fahrwerksseite zwischen 1 0 und 2 5 mm betragen modellabh ngig um eine potentielle Z ndquelle zu vermeiden...

Page 7: ...zum Losrei en festsitzender Lasten verwendet werden Es ist ebenso verboten eine Last in die schlaffe Lastkette fallen zu lassen Gefahr des Kettenbruchs Das Entfernen oder Verdecken von Beschriftungen...

Page 8: ...des Hebezeuges zum Transport von Personen ist verboten Lastkette nicht knoten oder mit Bolzen Schraube Schraubendreher oder hnlichem verbinden Fest in Hebezeugen eingebaute Lastketten d rfen nicht ins...

Page 9: ...in einzelnes Lastaufnahmemittel geh ngt werden ACHTUNG Auch das Lastaufnahmemittel muss f r den ATEX Bereich geeignet sein Niemals in bewegliche Teile greifen Ger t nicht aus gro er H he fallen lassen...

Page 10: ...7 m ssen in einer der daf r vorgesehenen vier Bohrungen der Rundmuttern 6 aufgenommen werden Eventuell m ssen die Rundmuttern hierf r geringf gig verstellt bzw nachgestellt werden 5 Auflegen der Sche...

Page 11: ...stanzscheiben und 1 Distanzh lse zwischen dem Seitenschild und der Kronenmutter liegen Tipp Zur einfacheren Montage ein Seitenschild fest anschrauben Dabei ist auf die gew nschte Position der Antriebs...

Page 12: ...etriebsbereit ist und gegebenenfalls M ngel bzw Sch den festgestellt und behoben werden Bef higte Person im Sinne der BetrSichV ist eine Person die durch ihre Berufsausbildung ihre Berufserfahrung und...

Page 13: ...em Tr ger zu berpr fen Eventuell vorhandene Hindernisse sind zu beseitigen Zus tzlich ist die korrekte Befestigung und Lage der Endanschl ge zu kontrollieren berpr fung der Lastkette Die Lastkette mus...

Page 14: ...auf bzw anschlagen k nnen ACHTUNG Sollte dies nicht m glich sein ist mit dem Hersteller R cksprache zu halten ACHTUNG In Abh ngigkeit von der Form der aufgenommenen Last ist bei Ausf hrungen mit Kette...

Page 15: ...ung nach grundlegenden nderungen jedoch mindestens 1 x j hrlich durch eine bef higte Person gepr ft werden ACHTUNG Die jeweiligen Einsatzbedingungen z B in der Galvanik k nnen k rzere Pr fintervalle n...

Page 16: ...schen Wartung der Lastkette Kettenverschlei in den Gelenkstellen ist in den weitaus meisten F llen auf ungen gende Pflege der Kette zur ckzuf hren Um eine optimale Schmierung der Umlenkungen zu gew hr...

Page 17: ...erials gleicher G te und gleicher Abmessungen ersetzt werden Einstrangiges Hebezeug Neue Kette nur im entlasteten Zustand einziehen Als Hilfsmittel wird ein offenes Lastkettenglied ben tigt Es kann du...

Page 18: ...ezeug befestigen ACHTUNG Das lose Leerstrangende muss unbedingt am Kettenendst ck montiert sein Fig 1 Pr fung des Last und Traghakens falls vorhanden Die Pr fung der Haken auf Verformung Besch digunge...

Page 19: ...glied einzuh ngen und durch die Kettenf hrungen und ber das Handkettenrad zu ziehen Kette nicht verdreht einbauen Die Schwei n hte m ssen nach au en weisen Die alte Handkette inklusive dem offenen Ver...

Page 20: ...tzen Haken vor Korrosion sch tzen Die Ketten sind mit einem leichten Schmierfilm zu berziehen Da bei Temperaturen unter 0 C die Bremsscheiben vereisen k nnen sollte das Ger t mit geschlossener Bremse...

Page 21: ...2014 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...

Page 22: ......

Page 23: ...2014 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...

Page 24: ......

Page 25: ...2014 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...

Page 26: ......

Page 27: ...2014 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...

Page 28: ...ted Operating Instructions Also applicable for special versions Hand chain hoist Yalelift LHP G ATEX Yalelift ITP G ATEX Yalelift ATEX Columbus McKinnon Industrial Products GmbH Yale Allee 30 42329 Wu...

Page 29: ...x 30 Identification 31 Spark Formation 31 Static Electricity 32 Correct Operation 32 Incorrect Operation 34 Assembly 36 Inspection Before Initial Operation 39 Inspection Before Starting Work 39 Operat...

Page 30: ...ted correctly and installed and or maintained according to the instructions The operating company is committed to ensure safe and trouble free operation of the product ATEX Temperature limits in explo...

Page 31: ...ts have been checked by a nominated body 0035 and deposited at T V Rheinland Industrie Service GmbH Haumannplatz 4 D 45130 Essen Germany IDENTIFICATION In order to exactly identify the product you wil...

Page 32: ...hain guide and cap Cleaning only with a damp cloth when cleaning these components make sure to apply only materials which do not allow electrostatic charging Special feature of hydrogen explosion grou...

Page 33: ...s in order to exclude any spark formation The operator must ensure that the hoist is suspended in a manner that makes it possible to operate the unit without exposing himself or other personnel to dan...

Page 34: ...is prohibited When transporting loads ensure that the load does not swing or come into contact with other objects The load must not be moved into areas which are not visible to the operator If necessa...

Page 35: ...Do not knot the load chain or connect it by using pins bolts screw drivers or similar Do not repair load chains installed in the hoist Removing the safety latches from top and or load hooks is forbidd...

Page 36: ...for the hoist must be selected so that the supporting structure to which it is to be fitted has sufficient stability and to ensure that the expected forces can be safely absorbed The unit must align f...

Page 37: ...and LHG models pay attention to the position of the gear drive 5 8 Insert the roll pins 7 driven into the second side plate in one of the appropriate four drill holes of the round nuts 6 If necessary...

Page 38: ...e entire unit onto the track beam and firmly tighten all castle nuts 5 Secure all castle nuts with cotter pins ATTENTION A trolley must never be used on a beam with a flange width that exceeds the max...

Page 39: ...osition This check is intended to ensure that even at temperatures below 0 C the brake disks are not frozen Repeat it at least twice before starting further work ATTENTION If the brake does not functi...

Page 40: ...the legal warranty or guarantee void with immediate effect Inspection of the hand chain length Adjust the length of the hand chain so that the distance of the lower end to the floor is between 500 10...

Page 41: ...ype trolleys are moved by pulling the appropriate hand chain fall Operation of the locking device optional for models with integral trolley The locking device is exclusively used for easily locking th...

Page 42: ...er to avoid corrosion All joints and sliding surfaces should be slightly greased In the case of heavy contamination the unit must be cleaned The unit must be given a general overhaul after 3 years at...

Page 43: ...tact points With a constant lifting path of the chain the change over area from lifting to lowering movement must be checked in particular Make sure that the load chain is lubricated over its entire l...

Page 44: ...spond to the thickness of the link Detach the loaded fall end of the load chain from the housing of the hoist unit or the bottom block depending on model Suspend prepared open load chain link in the n...

Page 45: ...chain link is required as a tool It can be obtained by using an abrasive wheel to cut a section from an existing link with the same dimension The length of the cut section must at least correspond to...

Page 46: ...unit always deposit it carefully Hand chains and load chains must be transported in a way to avoid knotting and formation of loops Use suitable transport means These depend on the local conditions Ob...

Page 47: ...2014 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...

Page 48: ......

Page 49: ...2014 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...

Page 50: ......

Page 51: ...2014 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...

Page 52: ......

Page 53: ...2014 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...

Page 54: ...YALE FR Traduction de mode d emploi Cela s applique aussi aux autres versions Palans manuels cha ne Yalelift ATEX Columbus McKinnon Industrial Products GmbH Yale Allee 30 42329 Wuppertal Allemagne...

Page 55: ...ation 57 Formation d tincelle 57 Electricite Statique 58 Utilisation correcte 58 Utilisation incorrecte 60 Montage 62 Inspection Avant Mise En Service 65 Inspection Avant De Commencer A Travailler 65...

Page 56: ...soci t propri taire s engage assurer un fonctionnement s r et sans probl me du produit ATEX Limites de temp rature dans des atmosph res explosives de gaz et de poussi res Afin de d terminer la temp ra...

Page 57: ...industrielles g n rales Les documents ont t v rifi s par un organisme nomm 0035 et d pos s au T V Rheinland Industrie Service GmbH Haumannplatz 4 D 45130 Essen Allemagne IDENTIFICATION Afin d identifi...

Page 58: ...i ces en plastique n utilisez pas d accessoires de levage p ex des lingues dans la proximit des caches du guide de cha ne de man uvre et du couvercle Nettoyage avec un chiffon humide Lors du nettoyage...

Page 59: ...ort doivent tre con us pour les charges maximales pr vues poids propre de l appareil capacit de charge Le chemin de roulement doit avoir une inclinaison maximale 1 500 de la port e Le gradient longitu...

Page 60: ...s dans une salle avec un risque d explosion UTILISATION INCORRECTE Liste incompl te Ne pas d passer la capacit de charge nominale CMU de l appareil et ou des moyens de suspension et de la structure de...

Page 61: ...tout moment La cha ne de charge ne doit pas tre utilis e comme lingue Un appareil modifie sans avoir consult le fabricant ne doit pas tre utilis Ne jamais utiliser le palan pour le transport de person...

Page 62: ...fabricant doit tre consult Ajuster la largeur du chariot afin de permettre au chariot p ex de n gocier un tournant plus troit est interdit Un seul accessoire de levage peut tre suspendu au crochet de...

Page 63: ...rre de suspension 4 est centr e entre les crous ronds 6 4 L assemblage d une plaque lat rale les goupilles 7 mont es dans la plaque lat rale 2 doivent tre ins r es dans l un des quatre trous des crous...

Page 64: ...ension Dans chaque cas au moins 3 rondelles et 1 bague d espacement doivent tre mont es entre les plaques lat rales et les crous crans Astuce Pour un assemblage facile serrer une plaque lat rale Faite...

Page 65: ...t une formation professionnelle exp rience et une connaissance du fonctionnement et qui puisse donc fournir l expertise n cessaire pour l inspection de l quipement de manutention Avant de mettre l app...

Page 66: ...tion suffisante et de v rifiez si il y a des d fauts externes d formations fissures superficielles marques d usure ou de la corrosion Inspection de l arr t de cha ne L arr t de cha ne doit toujours tr...

Page 67: ...onner le dispositif de verrouillage ne doivent pouvoir heurter le sol ou tout autre objet ATTENTION Si ce n est pas possible consulter le fabricant Attention selon le type de charge lev e notez que la...

Page 68: ...rvice apr s un arr t d utilisation apr s de substantielles modifications par ailleurs au moins une fois par an par une personne comp tente ATTENTION Les conditions r elles d emploi par exemple l emplo...

Page 69: ...ou lorsque le pas d un maillon pn s est allong de 5 ou de plus de 3 sur 11 maillons 11 x pn Les dimensions nominales et les limites d usure se trouvent dans le tableau 2 Si la limite de l une des vale...

Page 70: ...cha nes qui ont t approuv es par le fabricant La garantie sera imm diatement d clar e nulle non avenue et sans effet si cette sp cification n est pas respect e NOTE le remplacement d une cha ne de cha...

Page 71: ...de la cha ne de manoeuvre sur le corps du palan ou sur le crochet bas du palan cela d pend du mod le Fixer l autre extr mit de la nouvelle cha ne sur le boitier la place de la vieille cha ne ATTENTIO...

Page 72: ...ouvert et faire passer travers les guides de cha ne et la roue de la cha ne de manoeuvre Ne pas monter une cha ne vrill e Les soudures doivent faire face vers l ext rieur S parer la vieille cha ne de...

Page 73: ...umidit et les dommages avec une couverture convenable Prot ger les crochets contre la corrosion Un l ger film de lubrification doit tre appliqu sur les cha nes Comme les disques de frein peuvent geler...

Page 74: ......

Page 75: ...2014 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...

Page 76: ......

Page 77: ...2014 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...

Page 78: ......

Page 79: ...2014 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...

Page 80: ......

Page 81: ...Products GmbH YALE ES Instrucciones de Servicio Traducida Tambi n valido para garras con dise o especial Polipastos manuales de cadena Yalelift ATEX Columbus McKinnon Industrial Products GmbH Yale Al...

Page 82: ...icidad Est tica 85 Uso correcto 85 Uso incorrecto 87 Montaje 89 Inspecci n antes del primer uso 92 Inspecci n antes de comenzar el trabajo 92 Funcionamiento uso 94 Comprobaci n mantenimiento y reparac...

Page 83: ...antiene de acuerdo a estas instrucciones La compa a usuaria debe comprometerse a asegurar un manejo seguro y sin problemas del producto ATEX L mite de temperatura ante gases y polvos explosivos Para d...

Page 84: ...rmitida para temperatura de superficie Clasificaci n de los aparatos Toda la informaci n importante sobre la clasificaci n de los dise os Yalelift y del uso seg n lo previsto en la industria puede enc...

Page 85: ...ero inoxidable Se ha equipado a los mecanismos de transporte con parachoques Asimismo las l neas de dise o MEDIUM y HIGH se han equipado con patines de bronce Puntos de amarre Los puntos de amarre deb...

Page 86: ...y YLLHP YLLHG se aplica lo siguiente El elevador est concebido para una extensa rea de viga y para perfiles diferentes p ej INP IPE IPB etc No superar la inclinaci n m xima 14 de su brida de viga La p...

Page 87: ...aver as o ruidos anormales durante el funcionamiento poner el elevador inmediatamente fuera de servicio Los trabajos de mantenimiento o las comprobaciones anuales del aparato se realizar n solamente e...

Page 88: ...contrarse vertical sobre la carga en todo momento No utilice la cadena de carga como cadena de amarre eslinga No utilice un aparato cambiado sin haber consultado al fabricante Est prohibido el uso del...

Page 89: ...ra el ala de viga peligro de formaci n de chispas Si se tuviese que realizar un giro seg n el uso previsto tendr an que utilizarse dispositivos antitorceduras o deber a consultarse con el fabricante N...

Page 90: ...ndas en los balancines de forma que la medida B se corresponda con el ancho del ala de viga b 4 mm Tener en cuenta obligatoriamente que el balanc n central 4 est colocado en el centro de las tuercas r...

Page 91: ...4 mm 3 Tras ajustar la medida interior distribuir casquillos y arandelas distanciadores que resten en el exterior de la chapa lateral sobre el balanc n Debe haberla como m nimo cada 3 arandelas dista...

Page 92: ...una inspecci n visual y funcional Esas inspecciones deben asegurar que el elevador se encuentra en estado seguro est montado debidamente y listo para su utilizaci n as como que dado el caso se detect...

Page 93: ...YLITP YLITG y YLLH Antes de comenzar cada trabajo hay que comprobar el correcto paso en la viga Eliminar posibles obst culos Adem s comprobar la fijaci n y posici n correcta de los amarres finales Com...

Page 94: ...mantenimiento o accionamiento del aparato Adem s el usuario debe conocer la normativa alemana sobre prevenci n de riesgos laborales PRL Elevaci n de la carga La carga se eleva tirando de la cadena ma...

Page 95: ...ransporte incluido El dispositivo de sujeci n permite nicamente la fijaci n sencilla del mecanismo de transporte sin carga posici n de atraque en barcos p ej Tirando de la eslinga de la cadena manual...

Page 96: ...do deben corregirse con el fin de evitar la corrosi n Lubricar ligeramente las articulaciones y las superficies deslizantes Limpiar el aparato en caso de acumulaci n de suciedad Tras 3 a os como m xim...

Page 97: ...nte de elevaci n de la cadena tener en cuenta en particular el margen de cambio del movimiento de elevaci n al de bajada Tener en cuenta que la cadena de carga est lubricada en su totalidad incluso la...

Page 98: ...rga en caso contrario los bloqueos del gancho podr an caer al soltar la cadena de carga Riesgo de lesi n Se requiere un eslab n abierto de cadena de carga como apoyo Se puede fabricar una pieza del es...

Page 99: ...la apertura se ha ampliado un 10 o si las medidas nominales han disminuido un 5 por deterioro Los valores nominales y los l mites de desgaste deben tomarse de la tabla 3 Si se alcanza un valor l mite...

Page 100: ...tremos sueltos de la nueva cadena manual mediante un eslab n nuevo de uni n de cadena manual Recomendaci n de lubricante Rosca de los frenos Teccem e K comerciante registrado 708 W Plus Neu Lubricaci...

Page 101: ...tas adecuadas Proteger el gancho ante corrosi n Revestir las cadenas con una fina capa de lubricante Puesto que los discos de los frenos pueden congelarse a temperaturas bajo cero el aparato deber a a...

Page 102: ......

Page 103: ...2014 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...

Page 104: ......

Page 105: ...2014 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...

Page 106: ......

Page 107: ...2014 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...

Page 108: ......

Page 109: ...s McKinnon Industrial Products GmbH YALE IT Istruzioni per l uso originali valide anche per versioni speciali Bozzelli Yalelift ATEX Columbus McKinnon Industrial Products GmbH Yale Allee 30 42329 Wupp...

Page 110: ...tatica 113 Utilizzo conforme 113 Utilizzo non conforme 115 Montaggio 117 Collaudo prima della prima messa in funzione 120 Collaudo prima dell inizio del lavoro 120 Funzione funzionamento 122 Collaudo...

Page 111: ...dicato nelle istruzioni La societ utilizzatrice si impegna a garantire un funzionamento del prodotto sicuro ed esente da pericoli ATEX Limiti di temperatura in caso di gas e polveri a rischio di esplo...

Page 112: ...elift per l utilizzo conforme nell industria generale sono disponibili nella tabella 6 La documentazione stata verificata da un ente notificato 0035 ed custodita presso T V Rheinland Industrie Service...

Page 113: ...STATICA Per prevenire una carica elettrostatica sui componenti in plastica non devono essere utilizzati componenti di ancoraggio es braghe ad anello nelle zone dei pannelli anteriori della guida dell...

Page 114: ...imensione A deve corrispondere tra 1 0 e 2 5 mm su ogni lato del carrello a seconda del modello per prevenire una potenziale sorgente di accensione I carrelli devono essere utilizzati solo con il mont...

Page 115: ...na allentata pericolo di rottura della catena vietata la rimozione o la copertura delle diciture es con etichette adesive dei segnali di avvertenza o della targhetta di identificazione Durante il tras...

Page 116: ...del paranco per il trasporto di persone Non annodare la catena di carico n collegarla con perni viti cacciaviti o simili Le catene di carico integrate in modo fisso nei paranchi non devono essere rip...

Page 117: ...to di sollevamento pu essere sospeso al gancio di carico del paranco ATTENZIONE anche lo strumento di sollevamento deve essere idoneo alla zona ATEX Non toccare mai le parti in movimento Non lasciar c...

Page 118: ...ionamento di uno dei pannelli laterali Le spine elastiche 7 inserite nella pannello laterale 2 devono essere posizionate in uno dei quattro fori previsti dei dadi cilindrici 6 All occorrenza necessari...

Page 119: ...all esterno dei pannelli laterali della traversa necessario posizionare almeno 3 rondelle e 1 bussola tra il pannello laterale e il dado a corona Suggerimento per un montaggio pi semplice serrare un...

Page 120: ...esperienza professionale e all attivit professionale attuale Prima della messa in funzione necessario testare la funzione della trasmissione a catena in condizioni scariche COLLAUDO PRIMA DELL INIZIO...

Page 121: ...a del terminale della catena Il terminale della catena deve sempre e assolutamente essere montato sull estremit allentata e non deve essere usurato n allineato in modo errato Verifica del gancio di ca...

Page 122: ...lla forma del carico sollevato necessario verificare l eventuale altezza di sollevamento ridotta in versioni con raccoglicatena Abbassamento del carico Il carico viene abbassato tirando la catena manu...

Page 123: ...nterventi di riparazione devono essere eseguiti esclusivamente da officine specializzate che utilizzano parti di ricambio originali Yale Il collaudo sostanzialmente un controllo visivo e funzionale de...

Page 124: ...stabiliti in base all uso con un prodotto penetrante es olio per trasmissioni Nel caso di effetti usuranti degli agenti atmosferici quali ad es sabbia ecc utilizzare un lubrificante a secco come ad e...

Page 125: ...arico della vecchia catena e agganciare l anello aperto della catena di carico nell estremit allentata di quest ultima Anche la nuova catena di carico lubrificata deve essere agganciata all anello ape...

Page 126: ...gancio di carico e di sospensione se presente La verifica di deformazioni danni fessure in superficie usura e corrosione dei ganci deve essere eseguita all occorrenza o almeno una volta all anno Le re...

Page 127: ...uide sulla ruota Non montare catene attorcigliate I cordoni di saldatura devono indicare verso l esterno Separare la vecchia catena manuale compreso l anello di giunzione aperto da quella nuova e coll...

Page 128: ...leggera pellicola lubrificante sulle catene Considerata la possibile formazione di ghiaccio con temperature inferiori a 0 C l unit deve essere immagazzinata con il freno chiuso A questo proposito gir...

Page 129: ...2014 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...

Page 130: ......

Page 131: ...2014 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...

Page 132: ......

Page 133: ...2014 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...

Page 134: ......

Page 135: ...2014 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...

Page 136: ...YALE NL originele gebruiksaanwijzing geldt ook voor speciale modellen flessenrek Yalelift ATEX Columbus McKinnon Industrial Products GmbH Yale Allee 30 42329 Wuppertal Germany...

Page 137: ...38 Identificatie 139 Vonkvorming 139 Statische Electriciteit 140 Correct Gebruik 140 Incorrect Gebruik 142 Montage 144 Inspectie voor Ingebruikname 147 Inspectie voor Werkaanvang 147 Functie Gebruik 1...

Page 138: ...ijke gassen en stoffen Om de maximale temperatuur van het oppervlak vast te stellen zijn diverse tests met nominale last onder extreme omstandigheden uitgevoerd De maximum temperatuur van het oppervla...

Page 139: ...strie kunt u in tabel 6 terugvinden De documenten zijn door een extern bedrijf 0035 gecontroleerd en zijn bij T V Rheinland Industrie Service GmbH Haumannplatz 4 D 45130 Essen Duitsland gedeponeerd ID...

Page 140: ...mogen in de omgeving van de stofkap handkettinggeleider en kap geen bevestigingsmiddelen bijv rondstroppen gebruikt worden Reiniging alleen met een vochtige doek voor de reiniging van deze onderdelen...

Page 141: ...tie moet voor de te verwachten maximale belastingen eigengewicht van het apparaat capaciteit ontworpen zijn De rails mag daarbij hoogstens 1 500 van de spanning doorbuigen De helling van de rijweg mag...

Page 142: ...en de jaarlijkse inspectie van het apparaat mogen niet worden uitgevoerd in ruimtes met explosiegevaar INCORRECT GEBRUIK lijst niet compleet Overschrijd nooit het nominale draagvermogen WLL van het ap...

Page 143: ...slingerketting gebruikt worden Een apparaat dat veranderd is zonder de fabrikant te raadplegen mag niet gebruikt worden Het is verboden om de takel voor het transport van personen te gebruiken Maak g...

Page 144: ...is verboden om de breedte van de ingestelde loopkat te vergroten bijv om deze in staat te stellen door bochten te kunnen komen met een kleinere radius Er mag slechts n lastopnamemiddel in de onderhaak...

Page 145: ...breedte b plus 4 mm Zorg ervoor dat de middentraverse 4 gecentreerd is tussen de ronde moeren 6 4 Montage van een van de zijplaten De rolpennen 7 die aan de zijplaat 2 bevestigd zijn worden geplaatst...

Page 146: ...ngen en 1 spacer gemonteerd worden tussen de zijplaten en de kroonmoer Tip Voor een eenvoudigere installatie bevestig een zijplaat Let hierbij op de gewenste positie van de aandrijfzijde Schuif de and...

Page 147: ...iksexpertise voor de inspectie van het hijsmiddel Voor ingebruikname de kettingaandrijving in onbelaste toestand testen INSPECTIE VOOR WERKAANVANG Voor elk gebruik het apparaat inclusief de ophanging...

Page 148: ...jd worden bevestigd aan het losse uiteinde van de onbelaste streng Deze mag niet versleten of beschadigd zijn Inspectie van de boven en onderhaak indien aanwezig De lasthaak en indien aanwezig de bove...

Page 149: ...kant Let op Afhankelijk van de vorm van de last moet er rekening mee worden gehouden dat de hijshoogte kan verminderen voor modellen met kettingzak De last verlagen Door tegen de klok in aan de handke...

Page 150: ...en zicht en functiecontrole dient zich te richten op de volledigheid en werking van de veiligheidsinrichtingen evenals op de toestand van het apparaat draagmiddel uitrusting en draagconstructie met be...

Page 151: ...oals zand etc Door zorgvuldige smering van de lastketting kan de levensduur van de ketting 20 tot 30 maal worden verhoogd ten opzichte van een niet onderhouden ketting De ketting moet in onbelaste toe...

Page 152: ...buiten wijzen op het kettingwiel Als de oude ketting door de takel is getrokken kan hij worden verwijderd samen met de geopende schalm en de haak kan worden bevestigd aan de nieuwe lastketting die net...

Page 153: ...staan Een last of ophanghaak moet worden vervangen als de mondopening meer dan 10 is toegenomen of als de nominale afmetingen door slijtage met meer dan 5 zijn afgenomen De nominale waarden en grenswa...

Page 154: ...ren en de twee losse einden van de nieuwe ketting verbinden met behulp van een verbindingschalm Aanbevolen smeermiddelen Remschroefdraad Teccem eK 708 W Plus Neu Kettingsmering Shell Tonna T68 ROCOL M...

Page 155: ...ng Bescherm de haken tegen corrosie Een dunne film smeermiddel moet worden aangebracht op de kettingen Omdat de remschijven kunnen bevriezen bij temperaturen onder 0 C moet het apparaat met een geslot...

Page 156: ......

Page 157: ...2014 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...

Page 158: ......

Page 159: ...2014 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...

Page 160: ......

Page 161: ...2014 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...

Page 162: ......

Reviews: