Voordat u de takel kunt gebruiken in speciale omgevingen (hoge luchtvochtigheid, zout,
corrosief, chemisch) of voor het verplaatsen van gevaarlijke goederen (bijvoorbeeld gesmolten
stoffen, radioactief materiaal) moet er overleg gepleegd worden met de fabrikant.
Verplaats de last altijd langzaam in de horizontale richting, voorzichtig en dicht bij de grond.
Als het apparaat niet in gebruik is, dient het bevestigingsmiddel (bijv. onderblok, haak), indien
mogelijk, boven hoofdhoogte geplaatst te worden.
Om de last vast te maken mogen alleen goedgekeurde en gecertificeerde hijsmiddelen
worden gebruikt.
Juist gebruik houdt in dat niet alleen de handleiding in acht genomen moet worden maar dat
ook de onderhoudsinstructies opgevolgd moeten worden.
Bij functiestoringen of abnormaal geluid tijdens gebruik dient het gebruik van de takel direct
gestopt te worden.
Onderhoudswerkzaamheden en de jaarlijkse inspectie van het apparaat mogen niet worden
uitgevoerd in ruimtes met explosiegevaar.
I
NCORRECT
G
EBRUIK
(lijst niet compleet)
Overschrijd nooit het nominale draagvermogen (WLL) van het apparaat en / of de draagmiddel
en de draagconstructie.
Het apparaat mag niet voor het lostrekken van vastgemaakte last gebruikt worden. Het is
eveneens verboden om een last in de slappe ketting te laten vallen (het gevaar bestaat dat de
ketting breekt).
Het is verboden om etiketten, waarschuwingsinformatie of typeplaatje te verwijderen of te
bedekken (bijv. door er een sticker overheen te plakken).
Voorkom bij het verplaatsen van lasten dat deze kan zwenken of in contact kan komen met
andere voorwerpen.
De last mag niet in een omgeving verplaatst worden die voor de gebruiker niet zichtbaar is.
Het is niet toegestaan om het apparaat gemotoriseerd aan te drijven.
Het apparaat mag nooit met meer kracht dan de kracht van een persoon bediend worden.
Lassen aan de haak en lastketting is ten strengste verboden. De lastketting mag niet worden
gebruikt als aardleiding bij het lassen.
Summary of Contents for Yalelift YLITG ATEX 10000
Page 21: ...2014 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
Page 22: ......
Page 23: ...2014 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
Page 24: ......
Page 25: ...2014 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
Page 26: ......
Page 27: ...2014 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
Page 47: ...2014 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
Page 48: ......
Page 49: ...2014 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
Page 50: ......
Page 51: ...2014 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
Page 52: ......
Page 53: ...2014 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
Page 74: ......
Page 75: ...2014 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
Page 76: ......
Page 77: ...2014 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
Page 78: ......
Page 79: ...2014 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
Page 80: ......
Page 102: ......
Page 103: ...2014 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
Page 104: ......
Page 105: ...2014 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
Page 106: ......
Page 107: ...2014 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
Page 108: ......
Page 129: ...2014 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
Page 130: ......
Page 131: ...2014 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
Page 132: ......
Page 133: ...2014 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
Page 134: ......
Page 135: ...2014 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
Page 156: ......
Page 157: ...2014 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
Page 158: ......
Page 159: ...2014 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
Page 160: ......
Page 161: ...2014 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH...
Page 162: ......